tiempo de servicio no Dicionário de Espanhol-Inglês da Oxford

Traduções para tiempo de servicio no dicionário Espanhol»inglês (Salte para inglês»Espanhol)

Traduções para tiempo de servicio no dicionário inglês»Espanhol (Salte para Espanhol»inglês)

Traduções para tiempo de servicio no dicionário Espanhol»inglês

1. de (en relaciones de pertenencia, posesión):

su padre de usted formal

3.1. de (expresando procedencia, origen):

(dea …) de aquí a tu casa

4. de (al especificar material, contenido, composición):

6. de (introduciendo cualidades, características) de is part of many compounds like cinturón de seguridad

Veja também: tarde2, tarde1, saco de dormir, prisa, picnic, obra, máquina de coser, mañana3, mañana2, mañana1, juerga, improviso, frente2, frente1, cuchara de servir, cinturón de seguridad

por la tarde o esp. lat-amer en la tarde
a la tarde o de tarde RioPr

picnic <pl picnics> SUBST m

2. obra (acción):

1. mañana (primera parte del día):

a la o de mañana RioPr
en la mañana lat-amer

1. mañana (refiriéndose al día siguiente):

1.2. frente en locs:

vive al frente Chile
pasar al frente lat-amer
de frente a lat-amer

2. dar (regalar, donar):

3.1. dar (proporcionar):

6.1. dar (conceder):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Esp coloq
dársela a alg. Esp coloq
dárselas a alg. Chile coloq

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in coloq
I'm pooped americ coloq

12.1. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. por algo):

Veja também: X, vuelta, sentado, paseo, muestra, miedo, mamar, lengua, impresión, hambre, golpe, gana, frío2, frío1, escalofrío, entender2, entender1, conocer, comer2, comer1, clavo, clase2, clase1, asco, aludir

X, x [ˈekis] SUBST f (the letter)

1.1. vuelta (circunvolución):

buscarle la vuelta a algo CSur coloq
no tener vuelta Chile coloq

2. vuelta (giro):

poner a alg. de vuelta y media coloq
to tear into sb americ coloq
poner a alg. de vuelta y media coloq
to tear sb off a strip Brit coloq

3.1. vuelta (para poner algo al revés):

3.2. vuelta (para cambiar de dirección, posición):

4. vuelta CSur:

8.1. vuelta:

un boleto lat-amer o Esp billete de ida y vuelta
un boleto lat-amer o Esp billete de ida y vuelta
a return ticket Brit
seated formal

1.6. paseo (en tauromaquia) → paseíllo

lengua SUBST f lenguas cooficiales

1.1. lengua ANAT:

I have a cotton mouth americ coloq
I've got a furry tongue Brit coloq
to thrash sb coloq
darle a la lengua coloq
darle a la lengua coloq
to gab coloq

hambre SUBST f con artículo masculino en el singular

1.1. hambre (sensación):

I/he could eat a horse coloq

1. golpe (choque, impacto):

a golpe de Ven
a golpe de Ven
about Brit
de golpe Col Ven coloq (quizás)
de golpe Col Ven coloq (quizás)
a golpe de ratón COMPUT
a golpe de ratón COMPUT

2.1. golpe (al pegarle a alg.):

1.1. gana (deseo):

do as I tell you — I don't want to! o why should I?
is he ever ugly/stupid! americ coloq
he spent a fortune coloq
to be out to get sb coloq

1.2. gana (gana(s) de + infinit.):

2. frío (sensación):

1.1. entender:

1.1. conocer (saber cómo es, tener cierta relación con):

2.1. comer (tomar una comida):

1. comer fruta/verdura/carne:

nadie te va a comer coloq
nadie te va a comer coloq
¿(y) eso con qué se come? coloq
¿(y) eso con qué se come? coloq
what's that when it's at home? Brit coloq

2.1. comerse (enfático):

she's a real dish coloq
comerse a alg. vivo coloq
to skin sb alive coloq

1.1. clavo TÉC:

sacarse el clavo Col Ven
to get even coloq
sacarse el clavo Col Ven
to get one's own back Brit coloq

5.1. clase (lección):

clase ESCOLAR, UNIV

1. asco (repugnancia):

don't pull a face Brit
morirse de asco Esp coloq
poner a alg. del asco Méx coloq
poner a alg. del asco Méx coloq
to tear into sb americ coloq

2. asco coloq (cosa repugnante, molesta):

their house is a tip Brit coloq
the park looks like real mess americ coloq
the park looks a real mess Brit coloq
raining again! what a drag! o what a pain! coloq

Veja também: dar

2. dar (regalar, donar):

3.1. dar (proporcionar):

6.1. dar (conceder):

8.1. dar (expresar, decir):

9. dar (causar, provocar) → X

13. dar (realizar la acción indicada):

dársela a alg. Esp coloq
dársela a alg. Esp coloq
dárselas a alg. Chile coloq

8. dar (importar):

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

I'm all in coloq
I'm pooped americ coloq

12.1. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. por algo):

1. tiempo (como algo que transcurre):

2.1. tiempo (duración, porción de tiempo):

long time, no see coloq

2.3. tiempo (período disponible, tiempo suficiente):

3. tiempo en locs:

4.1. tiempo (época):

8. tiempo METEO:

del o Méx al tiempo

Veja também: medio3, medio2, medio1

4. medio en locs:

1. medio atrib (la mitad de):

hay trenes a y cinco y a y media

Veja também: baño

baño SUBST m Con referencia al cuarto de aseo de una casa particular, el inglés americano emplea normalmente bathroom. El inglés británico emplea toilet, lavatory o (coloquialmente) loo. Cuando se habla de los servicios de un edificio público, el inglés americano utiliza washroom, rest room, men's room o ladies' room. El inglés británico emplea the Gents, the ladies, o the toilets. En la calle y en los parques públicos se emplea public toilets, o en inglés británico más formal public conveniences

2.3. baño esp. lat-amer (wáter):

where's the loo? Brit coloq

tiempo de servicio no Dicionário PONS

Traduções para tiempo de servicio no dicionário Espanhol»inglês (Salte para inglês»Espanhol)

Traduções para tiempo de servicio no dicionário inglês»Espanhol (Salte para Espanhol»inglês)

Traduções para tiempo de servicio no dicionário Espanhol»inglês

1. servicio (acción de servir):

1. tiempo (momento, duración, periodo):

tiempo de servicio do dicionário de Técnica de Refrigeração - com a autorização da Empresa GEA Bock GmbH

inglês americano

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
A todos los efectos laborales y de la seguridad social, el lapso de prueba se computa como tiempo de servicio.
legales.com
El tiempo de servicio de las partes de molienda es muy largo.
trituradoras-de-roca.com
Las tarifas incluyen el uso de todos los terrenos, el desayuno, y un tiempo de servicio de limpieza.
www.conozcacostarica.com
Sólo se jubiló en 2005 por tiempo de servicio, iría jubilarse en 1980, es decir, 25 años después.
www.medicinanatural.com.py
Además, se contempla que el oficial superior por antigüedad es aquel que tiene mayor tiempo de servicio en el grado.
prensalaverdad.com.ec
Sin embargo, el tiempo de servicio para una reanudación de ruta es un valor fijo y no tiene en cuenta la carga real.
resources.arcgis.com
Detallar en su hoja de vida experiencia en cada área (detalle) con tiempo de servicio.
www.opcionempleo.ec
Proveer un excelente sistema post-venta que rentabilice la inversión al maximizar el tiempo de servicio del equipo y / o maquinaria.
mercadeando.com
El sueldo de los militares se basa en el grado y el tiempo de servicio, con aumentos en intervalos regulares.
www.todaysmilitary.com
Este campo puede contener un valor nulo; un valor nulo indica un tiempo de servicio cero.
resources.arcgis.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文