estar no Dicionário de Espanhol-Inglês da Oxford

Traduções para estar no dicionário Espanhol»inglês (Salte para inglês»Espanhol)

1. estar (seguido de adjetivos) Estar denotes a changed condition or state as opposed to identity or nature, which is normally expressed by ser . Estar is also used when the emphasis is on the speaker's perception of things, of their appearance, taste, etc. The examples given below should be contrasted with those to be found in , ser

estar

5. estar (para más ejemplos ver tb la preposición o el nombre correspondiente) (con predicado introducido por preposición)

estar
estar con alg. (estar de acuerdo)
estar con alg. (apoyar)
estar con alg. (apoyar)
estar por alg. Esp coloq
to be sweet o keen on sb coloq

4. estar (en el tiempo):

it's May 28th americ

Veja também: ser2, ser1, que2, que1, peor3, peor2, peor1, mejor3, mejor2, mejor1, malo2, malo1, mal4, mal3, mal2, mal1, dejar, bueno3, bueno2, bien5, bien4, bien3, bien2, bien1

1. ser (seguido de adjetivos) ser expresses identity or nature as opposed to condition or state, which is normally conveyed by estar. The examples given below should be contrasted with those to be found in estar

¿éste es o se hace?/¿tú eres o te haces? lat-amer coloq mira lo que has hecho, ¿tú eres o te haces o RioPr vos sos o te hacés?

3.1. ser (seguido de nombre, pronombre, sintagma nominal):

4. ser (con predicado introducido por 'de'):

¡es de un aburrido …! Esp coloq
¡es de un aburrido …! Esp coloq
it's such a bore …!
ser de lo que no hay coloq

6. ser:

8. ser en locs:

a no ser que + Conj
how come? coloq
como ser CSur
de no ser así formal
de ser así formal
should this be so o the case formal
no sea que o no vaya a ser que + Conj
o séase coloq
o séase coloq
siendo así que o siendo que CSur

IV.ser1 VERBO aux (en la formación de la voz pasiva)

1.1. que (refiriéndose a personas):

1.1. que (en oraciones sustantivas) (introduciendo un complemento) (que +  indic):

malo2 (mala) SUBST m (f) coloq, child language

malo1 (mala) ADJ The form mal is used before masculine singular nouns. mal

3. malo [ser] (desfavorable, adverso):

estar de malas coloq (de mal humor)
estar de malas (desafortunado) esp. lat-amer

3. mal (inconveniente, problema):

1. mal (de manera no satisfactoria):

6. mal en locs:

mal que bien o Chile mal que mal coloq
it's a good job she didn't find out! Brit coloq
estar a mal con alg.

1.1. mal:

to be o feel low coloq
to be o feel down coloq

mal → malo

1.1. dejar (en un lugar):

4.1. dejar + compar (en cierto estado):

dejar algo/a alg. estar
to let sth/sb be coloq
dejar algo/a alg. estar

5.1. dejar (permitir):

can I go?

2.1. dejar (omitir, no hacer) (dejar de +  infinit.):

por no dejar Chile coloq

2.2. dejarse (dejarse + infinit.):

no te dejes, también pégale lat-amer excep. RioPr
¿qué tal el postre? — se deja comer coloq, humor
dejarse estar no te dejes estar

bueno2 (buena) SUBST m (f)

7. bien en locs:

¿vas a ir? — ¡más bien! Arg coloq
are you going to go? — you bet! coloq
no bien o RioPr ni bien.
estar a bien con alg.

6. bien [estar] (satisfactorio):

estar2 SUBST m esp. lat-amer

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.
estar engripado
to have the flu americ
estar engripado
to have flu Brit
estar tururú
to be nuts o loony coloq
estar tururú
to be bonkers Brit humor, coloq

Traduções para estar no dicionário inglês»Espanhol (Salte para Espanhol»inglês)

estar no Dicionário PONS

Traduções para estar no dicionário Espanhol»inglês (Salte para inglês»Espanhol)

5. estar (+ a):

estar al caer (persona)
estar al caer (suceso)
estar al día
estar a examen

7. estar (+ de):

estar
estar de broma
estar de charla
estar de mal humor
estar de parto
to be in labour [or labor americ]
estar de pie
estar de suerte
estar de viaje
Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.
estar zumbado coloq
to be barmy Brit
estar zumbado coloq
estar tronado
estar tronado lat-amer (drogado)
estar agripado
estar mochales

Traduções para estar no dicionário inglês»Espanhol (Salte para Espanhol»inglês)

estar Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

estar podrido de dinero coloq, estar podrido en plata Arg coloq
estar/no estar a la altura de alguien/algo
inglês americano

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
Cada vehículo deberá estar provisto por lo menos de uno (1) extinguidor o extintor de incendio debidamente preparado para el uso inmediato.
www.sertracen.com.sv
A finales del invierno o principios de la primavera, abriré los sucos para eliminar con esa acción las hierbas que puedan estar compitiendo con él.
elhuerto20.wordpress.com
Además de no estar cubierto existe el riego de laceración con los alambres que se exponen.
salesganasal.com
Sufre de la paradoja de estar tan conectado (enredado) con otros que no puede tener una conexión significativa (interactuar) con ellos.
www.grupodealmas.com.ar
El lema de la cartela significa que la muerte es inevitable y hay que estar preparado para ella.
www.educathyssen.org
Así somos los periodistas free lance, cuando uno ve algo bueno, quiere estar ahí.
www.lapequecomeflor.com
Cumplir las órdenes que le den los demás empleados del establecimiento, debiendo estar inmediatamente bajo las órdenes del bedel.
www.guspepper.net
Alguien parece estar interesado en borrarnos del mapa, a cualquier precio.
www.davidparcerisapuig.com.ar
En ambos casos esta constancia debe estar redactada en un papel membrete y certificado por la institución correspondiente.
consuladord.com
Señor, trato de serenarme y dejar mi aceleramiento convirtiéndolo en suaves pasos para estar frente a ti.
elrincondelosconquistadores.blogspot.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文