Dicionário de Espanhol Oxford
made1 [americ meɪd, Brit meɪd] pass & pass part make
I. make <pass & Part perf made> [americ meɪk, Brit meɪk] VERBO trans
1. make (to produce):
2.1. make (to carry out):
2.2. make remark/joke/announcement/promise:
3. make (to cause sth to be):
4.1. make (to cause to):
4.2. make (to compel):
5.1. make (to be, to constitute):
5.2. make (to equal, to amount to):
6.1. make (to gain, to earn):
6.2. make (to acquire):
7. make (to calculate):
8.1. make (to understand, to make out):
8.2. make (to think):
9. make (to make a fuss of):
10.1. make coloq (to manage to attend, reach):
10.2. make (to have sex with):
11. make (to assure the success of):
12. make in phrases:
II. make <pass & Part perf made> [americ meɪk, Brit meɪk] VERBO intr
1.1. make (to make a preliminary move):
III. make [americ meɪk, Brit meɪk] SUBST
made2 ADJ pred
1. made (assured of success):
-made [americ meɪd, Brit meɪd] SUFFIX
factory-made [ˈfækt(ə)riˌmeɪd] ADJ
- factory-made
-
made man SUBST americ
- made man
-
no Dicionário PONS
made [meɪd] VERBO
made Part perf, pt of make
I. make [meɪk] made, made VERBO trans
1. make (produce):
2. make (cause):
3. make (cause to be):
4. make (perform, carry out):
8. make (earn, get):
9. make coloq (get to, reach):
II. make [meɪk] made, made VERBO intr
ready-made [ˌrediˈmeɪd] ADJ
man-made [ˈmænmeɪd] ADJ
- man-made lake
-
made [meɪd] VERBO
made Part perf, pt of make
I. make <made, made> [meɪk] VERBO trans
1. make (produce):
2. make (cause):
3. make (cause to be):
4. make (perform, carry out):
7. make (earn, get):
8. make coloq (get to, reach):
II. make [meɪk] VERBO intr
ready-made [ˌred·i·ˈmeɪd] ADJ
man-made [ˈmæn·meɪd] ADJ
- man-made lake
-
I. make <made, made> [meɪk] VERBO trans
1. make (produce):
2. make (cause):
3. make (cause to be):
4. make (perform, carry out):
7. make (earn, get):
8. make coloq (get to, reach):
II. make [meɪk] VERBO intr
PONS OpenDict
Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?
Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.