quedarse no Dicionário de Espanhol-Inglês da Oxford

Traduções para quedarse no dicionário Espanhol»inglês (Salte para inglês»Espanhol)

1. quedar (en un estado, una situación):

who's 'it'? coloq

2. quedar (en la opinión de los demás):

3. quedar (permanecer):

I remain, yours faithfully Brit formal

6.1. quedar en tercera persona (haber todavía):

8.1. quedar (acordar, convenir) (quedar en algo):

2.1. quedarse (permanecer):

3. quedarse cambio/lápiz:

quedarse
quedarse con alg. Esp coloq (burlarse de él)
to have sb on coloq
quedarse con alg. (engañarlo)
to take sb for a ride coloq

Veja também: embarazada2, embarazada1

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.
quedarse traspuesto
quedarse traspuesto
quedarse de Rodríguez Esp

Traduções para quedarse no dicionário inglês»Espanhol (Salte para Espanhol»inglês)

quedarse no Dicionário PONS

Traduções para quedarse no dicionário Espanhol»inglês (Salte para inglês»Espanhol)

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.
quedarse transpuesto

Traduções para quedarse no dicionário inglês»Espanhol (Salte para Espanhol»inglês)

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.
quedarse
quedarse
quedarse
quedarse
quedarse atrás
quedarse rezagado
quedarse atrás
quedarse atrás
quedarse detrás de
quedarse fuera
quedarse dormido

quedarse Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

quedarse con la miel en los labios
quedarse con un palmo de narices coloq
quedarse a la luna de Valencia
quedarse a pasar el fin de semana
haría bien en quedarse en casa
inglês americano

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Espanhol
Éste le asegura que es muy peligrosa, porque si algo no sale bien, podría quedarse inválido para siempre.
foro.telenovela-world.com
Mal hermeneuta el que crea que puede o debe quedarse con la última palabra.
prof.usb.ve
Además, se sentaba con todo su cuerpo cuando se despatarraba en uno de los sillones del casino, como si fuera a quedarse ahí tumbado hasta la muerte.
www.letropolis.com.ar
Agregó que la audiencia servirá para no quedarse dudando con relación a una sobreestimación del presupuesto para las obras.
www.andi.com.co
Los clarividentes védicos hablaban sobre soma o el néctar divino que permitía al practicante a quedarse en la compañía de las deidades.
www.retas.org
Para mí el calor es el momento de morirse, de agostarse y quemarse; de quedarse vacío, quieto.
soledadentretenida.blogspot.com
Prefieren quedarse en casa ante un resfrío y curarlo con apapachos y remedios caseros como té y jugo de limón.
biosferadefamilia.blogspot.com
O ante un arrebol o ante una mariposa, hechos que el mundo moderno ha descartado para quedarse únicamente con lo cognitivo e impersonal.
letras-uruguay.espaciolatino.com
Con brisa favorable, los barcos de poco calado podían entrar sorteando las tortuosidades del canal, pero las goletas tenían que quedarse fuera y mandar sus pequeños botes.
www.elpentagrama.com
Ellos consideran que el tango necesita representar el presente y no quedarse en esquemas del pasado, que simbolice al nuevo siglo.
www.auno.org.ar

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "quedarse" em mais línguas


Página em Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | 中文