out and out no Dicionário de Francês-Inglês da Oxford-Hachette

Traduções para out and out no dicionário inglês»francês

I.in [ɪn] PREP In is often used after verbs in English (join in, tuck in, result in, write in etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (join in, tuck in, result, write etc.).
If you have doubts about how to translate a phrase or expression beginning with in (in a huff, in business, in trouble etc.) you should consult the appropriate noun entry (huff, business, trouble etc.).
This dictionary contains Usage Notes on such topics as age, countries, dates, islands, months, towns and cities etc. Many of these use the preposition in. For the index to these notes .
For examples of the above and particular functions and uses of in, see the entry below.

Veja também: write, vote, tuck in, trouble, stay, result, power, keep, join in, itself, huff, get, expert, degree, course, come, business, BEd, bath

I.write <Pret imperf wrote, Part perf written> [Brit rʌɪt, americ raɪt] VERBO trans

1. write (put down on paper):

écrire (to à)
it is written that formal

II.write <Pret imperf wrote, Part perf written> [Brit rʌɪt, americ raɪt] VERBO intr

I.tuck in VERBO [Brit tʌk -, americ tək -] (tuck in) (start eating)

II.tuck in VERBO [Brit tʌk -, americ tək -] (tuck in [sth], tuck [sth] in)

III.tuck in VERBO [Brit tʌk -, americ tək -] (tuck [sb] in, tuck in [sb])

I.trouble [Brit ˈtrʌb(ə)l, americ ˈtrəb(ə)l] Troubles SUBST

1. trouble U (problems):

ennuis mpl

2. trouble (difficulties):

3. trouble (effort, inconvenience):

4. trouble:

histoires fpl coloq
ennuis mpl
il a une sale gueule calão

III.trouble [Brit ˈtrʌb(ə)l, americ ˈtrəb(ə)l] Troubles VERBO trans

1. stay (remain):

I.result [Brit rɪˈzʌlt, americ rəˈzəlt] SUBST

I.power [Brit ˈpaʊə, americ ˈpaʊ(ə)r] SUBST

4. power (capability):

II.keep <Pret imperf, Part perf kept> [Brit kiːp, americ kip] VERBO trans

1. keep (cause to remain):

III.keep <Pret imperf, Part perf kept> [Brit kiːp, americ kip] VERBO intr

II.join in VERBO [Brit dʒɔɪn -, americ dʒɔɪn -] (join in [sth])

itself [Brit ɪtˈsɛlf, americ ɪtˈsɛlf] PRON When used as a reflexive pronoun, direct and indirect, itself is translated by se (s' before a vowel or mute h): the cat hurt itself = le chat s'est fait mal; a problem presented itself = un problème s'est présenté.
When used for emphasis itself is translated by lui-même when standing for a masculine noun and elle-même when standing for a feminine noun: the car itself was not damaged = la voiture elle-même n'était pas endommagée.
For examples and particular usages see the entry below.
For uses with prepositions (by itself etc.) see 3. below.

I.get <Part pres getting, prét got, Part perf got, gotten americ> [ɡet] VERBO trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RÁDIO channel, programme

II.get <Part pres getting, prét got, Part perf got, gotten americ> [ɡet] VERBO intr

get along with you coloq!
get away with you coloq!
get her coloq!
get him coloq in that hat!
he got his (was killed) coloq
il a cassé sa pipe coloq
to get it up vulg
bander vulg
to get it up vulg
to get one's in americ coloq
to get with it coloq

I.expert [Brit ˈɛkspəːt, americ ˈɛkˌspərt] SUBST

II.expert [Brit ˈɛkspəːt, americ ˈɛkˌspərt] ADJ

degree [Brit dɪˈɡriː, americ dəˈɡri] SUBST

4. degree (amount):

à un tel point que

1. course (progression):

cours m (of de)

2. course (route):

cap m
to be on or hold or steer a course AERONÁUT, NÁUT
to be on course for literal
to change course (gen) literal
to change course AERONÁUT, NÁUT
to set (a) course for AERONÁUT, NÁUT

I.come [Brit kʌm, americ kəm] SUBST calão

II.come [Brit kʌm, americ kəm] INTERJ (reassuringly)

III.come <Pret imperf came, Part perf come> [Brit kʌm, americ kəm] VERBO trans

IV.come <Pret imperf came, Part perf come> [Brit kʌm, americ kəm] VERBO intr

1. come (arrive):

12. come (be situated):

business [Brit ˈbɪznəs, americ ˈbɪznəs] SUBST

1. business U (commerce):

5. business U:

9. business coloq, eufem:

c'est super! coloq
to give sb the business coloq americ

BEd [Brit biːˈɛd, americ biˈɛd] SUBST

Traduções para out and out no dicionário inglês»francês

I.out [aʊt] VERBO trans Out is used after many verbs in English to alter or reinforce the meaning of the verb (hold out, wipe out, filter out etc.). Very often in French, a verb alone will be used to translate these combinations. For translations you should consult the appropriate verb entry (hold, wipe, filter etc.).
When out is used as an adverb meaning outside, it often adds little to the sense of the phrase: they're out in the garden = they're in the garden. In such cases out will not usually be translated: ils sont dans le jardin.
out is used as an adverb to mean absent or not at home. In this case she's out really means she's gone out and the French translation is elle est sortie.
For the phrase out of see III. in the entry below.
For examples of the above and other uses, see the entry below.

I want out coloq!
I'm out of here coloq
je me casse calão
I'm out of here coloq
go on, out with it coloq!
allez, accouche! coloq
go on, out with it coloq!
to be on the outs coloq with sb americ
to be out of it coloq

Veja também: wipe, hold, filter, come out

1. wipe (mop):

I.hold <Pret imperf, Part perf held> [Brit həʊld, americ hoʊld] VERBO trans

II.hold <Pret imperf, Part perf held> [Brit həʊld, americ hoʊld] VERBO intr

I.filter [Brit ˈfɪltə, americ ˈfɪltər] SUBST

and [Brit ənd, (ə)n, and, americ ænd, (ə)n] CONJ When used as a straightforward conjunction, and is translated by et: to shout and sing = crier et chanter; Tom and Linda = Tom et Linda; my friend and colleague = mon ami et collègue.
and is sometimes used between two verbs in English to mean ‘in order to’ (wait and see, go and ask, try and rest etc.). To translate these expressions, look under the appropriate verb entry (wait, go, try etc).
For examples and other uses, see the entry below.

Veja também: wait, try, go

1. wait (remain patiently):

tu verras bien coloq
tu vas voir! coloq
wait for it! MILITAR

I.try <pl tries> [Brit trʌɪ, americ traɪ] SUBST

II.try <pl tries> [Brit trʌɪ, americ traɪ] VERBO trans <Pret imperf, Part perf tried>

2. try (test out):

III.try <pl tries> [Brit trʌɪ, americ traɪ] VERBO intr <Pret imperf, Part perf tried>

1. try (make attempt):

essaie un peu! coloq

1. go (move, travel):

aller (from de, to à, en)
who goes there? MILITAR

2. go (on specific errand, activity):

18. go (extend in depth or scope):

II.go [Brit ɡəʊ, americ ɡoʊ] VERBO trans see usage note

III.go <pl goes> [Brit ɡəʊ, americ ɡoʊ] SUBST

1. go Brit:

à qui le tour?
he's all go coloq!
it's all the go coloq!
that was a near go coloq!
to go off on one Brit coloq
to go off like a frog in a sock Aus coloq event:
there you go coloq!
don't go there calão

1. hand ANAT:

to hold sb's hand literal
hands off coloq!
pas touche! coloq
hands off coloq!
bas les pattes! coloq

7. hand (possession):

I.keeping [Brit ˈkiːpɪŋ, americ ˈkipɪŋ] SUBST (custody)

out and out no Dicionário PONS

Traduções para out and out no dicionário inglês»francês

out → out of

Veja também: out of, inside, in, in

8. in (in situation, state, manner of):

à la mode
inglês americano

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "out and out" em mais línguas


Página em Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski