Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

pensestu
do you

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

francês
francês
inglês
inglês
inglês
inglês
francês
francês
Dicionário de Francês Oxford-Hachette

I. penser [pɑ̃se] VERBO trans

1. penser (avoir une opinion):

to think (de of, about)
to think well/badly ou ill of sb/sth

2. penser (croire):

penser que
you bet! coloq

3. penser (se rappeler):

4. penser (avoir l'intention de):

5. penser (concevoir):

penser appareil, dispositif, projet
to think [sth] up

II. penser à VERBO trans obj indir

1. penser à (songer):

penser à personne, endroit
penser à (réfléchir à) problème, proposition, offre

2. penser à (se souvenir):

3. penser à (envisager):

III. penser [pɑ̃se] VERBO intr

tu1 [ty] PRON PESS

1. tu (gén):

2. tu REL:

thou arcaico
to be pally with sb coloq

tu2 [ty] SUBST m

TU SUBST m written abrev

TU → temps universel

I. taire [tɛʀ] VERBO trans

1. taire (ne pas dire):

taire nom, secret
taire vérité

2. taire (cacher) lit:

taire tristesse, dépit

II. se taire VERBO reflex

1. se taire:

se taire (ne pas parler) personne:
se taire nature, oiseaux:

2. se taire:

se taire oiseau:
se taire (cesser de s'exprimer) journaliste, opposition:
faire taire élèves
faire taire opposant, sceptiques
faire taire média
faire taire rumeurs, sarcasmes

3. se taire (s'arrêter):

se taire bruit, musique:
se taire canon, orchestre:

no Dicionário PONS

francês
francês
inglês
inglês
inglês
inglês
francês
francês
no Dicionário PONS

I. penser [pɑ̃se] VERBO intr

1. penser (réfléchir):

to think of sth

2. penser (juger):

3. penser (songer à):

penser à qn/qc
to think about sb/sth

4. penser (ne pas oublier):

penser à qn/qc
to remember sb/sth
penser à +infin
to remember to +infin
to remind one of sb/sth

5. penser (s'intéresser à):

Expressões:

je pense bien! coloq
tu n'y penses pas! coloq
() je pense coloq

II. penser [pɑ̃se] VERBO trans

1. penser:

vous pensez bien que ... coloq

2. penser (avoir l'intention de):

Expressões:

I. taire [tɛʀ] irreg VERBO reflex

1. taire (être silencieux, faire silence):

2. taire (s'abstenir de parler):

II. taire [tɛʀ] irreg VERBO trans

1. taire (celer):

2. taire (refuser de dire):

taire vérité

III. taire [tɛʀ] irreg VERBO intr

I. tu <inf, devant voyelle ou h muet t'> [ty] PRON pess

II. tu <inf, devant voyelle ou h muet t'> [ty] SUBST m

to use "tu" with sb

tu(e) [ty] VERBO

tu Part passé de taire

I. taire [tɛʀ] irreg VERBO reflex

1. taire (être silencieux, faire silence):

2. taire (s'abstenir de parler):

II. taire [tɛʀ] irreg VERBO trans

1. taire (celer):

2. taire (refuser de dire):

taire vérité

III. taire [tɛʀ] irreg VERBO intr

no Dicionário PONS
francês
francês
inglês
inglês
inglês
inglês
francês
francês
no Dicionário PONS

I. penser [pɑ͂se] VERBO intr

1. penser (réfléchir):

to think of sth

2. penser (juger):

3. penser (songer à):

penser à qn/qc
to think about sb/sth

4. penser (ne pas oublier):

penser à qn/qc
to remember sb/sth
penser à +infin
to remember to +infin
to remind one of sb/sth

5. penser (s'intéresser à):

Expressões:

je pense bien! coloq
tu n'y penses pas! coloq
() je pense coloq

II. penser [pɑ͂se] VERBO trans

1. penser:

vous pensez bien que ... coloq

2. penser (avoir l'intention de):

Expressões:

I. tu <inf, devant voyelle ou h muet t'> [ty] PRON pess

II. tu <inf, devant voyelle ou h muet t'> [ty] SUBST m

to usetuwith sb

tu(e) [ty] VERBO

tu Part passé de taire

I. taire [tɛʀ] irreg VERBO reflex

1. taire (être silencieux, faire silence):

2. taire (s'abstenir de parler):

II. taire [tɛʀ] irreg VERBO trans

1. taire (celer):

2. taire (refuser de dire):

taire vérité

III. taire [tɛʀ] irreg VERBO intr

I. taire [tɛʀ] irreg VERBO reflex

1. taire (être silencieux, faire silence):

2. taire (s'abstenir de parler):

II. taire [tɛʀ] irreg VERBO trans

1. taire (celer):

2. taire (refuser de dire):

taire vérité

III. taire [tɛʀ] irreg VERBO intr

Présent
jepense
tupenses
il/elle/onpense
nouspensons
vouspensez
ils/ellespensent
Imparfait
jepensais
tupensais
il/elle/onpensait
nouspensions
vouspensiez
ils/ellespensaient
Passé simple
jepensai
tupensas
il/elle/onpensa
nouspensâmes
vouspensâtes
ils/ellespensèrent
Futur simple
jepenserai
tupenseras
il/elle/onpensera
nouspenserons
vouspenserez
ils/ellespenseront

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Mes parents me demandaient toujours de me taire dès que j’ouvrais la bouche.
fr.wikipedia.org
Une telle tâche qui, sans doute, suggère un effort philosophique partagé, commande que se taisent les basses compétitions des pairs, fût-il à titre provisoire.
fr.wikipedia.org
Ses contemporains l'ignorent ou se taisent sur son compte.
fr.wikipedia.org
Mais le roi vieillissant veut éviter le scandale et fait taire les rumeurs.
fr.wikipedia.org
C'est d'ailleurs la seule personne qui peut vraiment le faire taire.
fr.wikipedia.org