Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

l'arrêter
to stop it

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

francês
francês
inglês
inglês

I. arrêter [aʀete] VERBO trans

1. arrêter (empêcher d'avancer) literal, fig personne, groupe:

arrêter personne, véhicule, cheval
arrêter chronomètre
to pull up along the kerb Brit ou curb americ
to stop one's car by the kerb Brit ou curb americ

2. arrêter (éteindre) personne, mécanisme:

arrêter machine, moteur
arrêter ventilateur, réveil, radio

3. arrêter (mettre fin à):

arrêter fuite, hémorragie, circulation
arrêter guerre, massacre, invasion
arrêter processus, production, transaction, construction
to stop sb

4. arrêter (renoncer à):

arrêter études, compétition, activité, alcool

5. arrêter (appréhender):

arrêter police:

6. arrêter (signer un arrêt de travail pour):

arrêter médecin:

7. arrêter:

arrêter (en couture) couture
arrêter (en tricot) mailles

8. arrêter (déterminer):

arrêter lieu, date
arrêter décision
arrêter plan, principe, mesure
arrêter clause, décret

II. arrêter [aʀete] VERBO intr

to stop (à at)
arrêter (cesser) bruit, cri:

III. s'arrêter VERBO reflex

1. s'arrêter (faire un arrêt):

s'arrêter personne:
to stop (pour faire to do)
s'arrêter voiture, bus, train:
s'arrêter à Grenoble train, car:

2. s'arrêter (cesser de fonctionner):

s'arrêter montre, pendule, machine:
s'arrêter radio, télévision:
s'arrêter cassette, disque:

3. s'arrêter (cesser):

s'arrêter hémorragie, pluie, neige, musique:
s'arrêter émission:

4. s'arrêter (renoncer à):

to give up (de faire doing)

5. s'arrêter (se terminer):

s'arrêter enquête, recherche, histoire:
s'arrêter voie ferrée, chemin, champ, jardin:

6. s'arrêter (fixer son attention sur):

s'arrêter sur texte, point, proposition
s'arrêter à détails, essentiel
inglês
inglês
francês
francês
plan out strategy, policy
plan out itinerary
shut down plant, machinery:
shut down service, reactor, machinery, power
die out showers, rain:
die away applause, wind, rain:
staunch, stanch americ
waylay beggar, questioner, friend:
arrêter, harponner coloq, humor

no Dicionário PONS

francês
francês
inglês
inglês

I. arrêter [aʀete] VERBO intr

1. arrêter (stopper):

2. arrêter (s'interrompre):

II. arrêter [aʀete] VERBO trans

1. arrêter (stopper, interrompre):

arrêter télé, machine

2. arrêter:

3. arrêter (terminer):

4. arrêter (bloquer):

5. arrêter (abandonner):

6. arrêter (faire prisonnier):

7. arrêter (fixer):

arrêter détails, date

III. arrêter [aʀete] VERBO reflex

1. arrêter (s'immobiliser, s'interrompre):

2. arrêter (séjourner):

3. arrêter (cesser):

s'arrêter épidémie
s'arrêter pluie, inflation, travail, hémorragie
Entrada OpenDict

arrêter VERBO

inglês
inglês
francês
francês
flag down driver, car
shut off signals
no Dicionário PONS
francês
francês
inglês
inglês

I. arrêter [aʀete] VERBO intr

1. arrêter (stopper):

2. arrêter (s'interrompre):

II. arrêter [aʀete] VERBO trans

1. arrêter (stopper, interrompre):

arrêter télé, machine

2. arrêter:

3. arrêter (terminer):

4. arrêter (bloquer):

5. arrêter (abandonner):

6. arrêter (faire prisonnier):

7. arrêter (fixer):

arrêter détails, date

III. arrêter [aʀete] VERBO reflex

1. arrêter (s'immobiliser, s'interrompre):

2. arrêter (séjourner):

3. arrêter (cesser):

s'arrêter épidémie
s'arrêter pluie, inflation, travail, hémorragie
pile (s')arrêter
pile (s')arrêter
inglês
inglês
francês
francês
flag down driver, car
shut down engine
shut off signals
Présent
j'arrête
tuarrêtes
il/elle/onarrête
nousarrêtons
vousarrêtez
ils/ellesarrêtent
Imparfait
j'arrêtais
tuarrêtais
il/elle/onarrêtait
nousarrêtions
vousarrêtiez
ils/ellesarrêtaient
Passé simple
j'arrêtai
tuarrêtas
il/elle/onarrêta
nousarrêtâmes
vousarrêtâtes
ils/ellesarrêtèrent
Futur simple
j'arrêterai
tuarrêteras
il/elle/onarrêtera
nousarrêterons
vousarrêterez
ils/ellesarrêteront

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Mais l'utilisation du terme ampère-heure est tolérée pour indiquer la charge portée par une pile ou tout autre dispositif similaire à une batterie.
fr.wikipedia.org
Un portique articulé offrant une largeur libre de 7 m et une hauteur sous traverse de 9,04 m a été construit sur chaque pile.
fr.wikipedia.org
Cette période précède donc celle de l'orogénèse cadomienne, et les sédiments pentévriens précèdent donc par exemple ceux du briovérien dans la pile sédimentaire de la géologie armoricaine.
fr.wikipedia.org
Elle est en plein cintre, et retombe au nord sur une grosse pile carrée, ce qui rend l'élévation orientale également dissymétrique.
fr.wikipedia.org
Autour de la pile sud-est du clocher, les tailloirs sont abîmés ; certains ont été raccommodés à force de plâtre.
fr.wikipedia.org