Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

HP
to bring something forward

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

francês
francês
inglês
inglês

I. avancer [avɑ̃se] VERBO trans

1. avancer (dans l'espace):

avancer chaise, assiette, échelle
avancer le cou
avancer une main timide
avancer un siège à qn

2. avancer (dans le temps):

avancer départ, voyage, réunion, heure, élections

3. avancer (faire progresser):

avancer travail, tricot

4. avancer (prêter):

avancer de l'argent à qn banque:
avancer de l'argent à qn parent, ami:

5. avancer (changer l'heure):

6. avancer (affirmer):

avancer accusation, argument, théorie
avancer chiffre
avancer que

II. avancer [avɑ̃se] VERBO intr

1. avancer (progresser dans l'espace):

avancer personne, véhicule, navire:
avancer armée, troupes:
avancer d'un mètre
avancer vers la sortie
je ne peux plus avancer
avancer au pas voiture, cavalier:
avancer d'un pas
avancer en boitant

2. avancer (progresser):

avancer personne:
avancer travail, construction, recherche:
faire avancer la science
avancer en âge

3. avancer (par rapport à l'heure réelle):

4. avancer (faire saillie):

avancer menton, dents:
avancer cap, presqu'île:
to jut out (dans into)
avancer balcon, plongeoir:
to jut out, to project (au-dessus de over)

III. s'avancer VERBO reflex

1. s'avancer (physiquement):

2. s'avancer (dans une tâche):

3. s'avancer (faire saillie):

to jut out, to protrude (dans into, sur, au-dessus de over)

4. s'avancer (donner son point de vue):

avancer par saccades
inglês
inglês
francês
francês
avancer
avancer
avancer
avancer
protrude teeth:
avancer
avancer à grand-peine
avancer d'un pas lent

no Dicionário PONS

francês
francês
inglês
inglês

I. avancer [avɑ̃se] VERBO trans

1. avancer ( retarder):

avancer qc rendez-vous, départ
avancer qc montre

2. avancer (pousser en avant):

avancer qc chaise, table
avancer qc voiture
avancer de huit cases JOGOS

3. avancer (affirmer):

avancer
avancer idée, thèse

4. avancer (faire progresser):

avancer travail

5. avancer (payer par avance):

avancer argent

6. avancer (prêter):

avancer argent

Expressões:

II. avancer [avɑ̃se] VERBO intr

1. avancer (approcher):

avancer armée
avancer personne, conducteur, voiture

2. avancer (être en avance):

avancer de 5 minutes montre

3. avancer (former une avancée, une saillie):

avancer rocher, balcon

4. avancer (progresser):

avancer personne, travail
avancer nuit
avancer jour

III. avancer [avɑ̃se] VERBO reflex

1. avancer:

to move towards sb/sth

2. avancer (prendre de l'avance):

3. avancer (se risquer, anticiper):

inglês
inglês
francês
francês
avancer
avancer
faire avancer
avancer
faire avancer
avancer
avancer
avancer
avancer
avancer
avancer
advance cause, interest
faire avancer
advance video, tape
avancer
avancer
to advance sb sth
avancer qc à qn
advance idea, suggestion
avancer
no Dicionário PONS
francês
francês
inglês
inglês

I. avancer [avɑ͂se] VERBO trans

1. avancer ( retarder):

avancer qc rendez-vous, départ
avancer qc montre

2. avancer (pousser en avant):

avancer qc chaise, table
avancer qc voiture
avancer de huit cases JOGOS

3. avancer (affirmer):

avancer
avancer idée, thèse

4. avancer (faire progresser):

avancer travail

5. avancer (payer par avance):

avancer argent

6. avancer (prêter):

avancer argent

Expressões:

II. avancer [avɑ͂se] VERBO intr

1. avancer (approcher):

avancer armée
avancer personne, conducteur, voiture

2. avancer (être en avance):

avancer de 5 minutes montre

3. avancer (former une avancée, une saillie):

avancer rocher, balcon

4. avancer (progresser):

avancer personne, travail
avancer nuit, jour

III. avancer [avɑ͂se] VERBO reflex

1. avancer:

to move toward sb/sth

2. avancer (prendre de l'avance):

3. avancer (se risquer, anticiper):

inglês
inglês
francês
francês
avancer
avancer
faire avancer
avancer
faire avancer
avancer
avancer
avancer
avancer
avancer
advance cause, interest
faire avancer
advance video, tape
avancer
avancer
to advance sb sth
avancer qc à qn
advance idea, suggestion
avancer
avancer
Présent
j'avance
tuavances
il/elle/onavance
nousavançons
vousavancez
ils/ellesavancent
Imparfait
j'avançais
tuavançais
il/elle/onavançait
nousavancions
vousavanciez
ils/ellesavançaient
Passé simple
j'avançai
tuavanças
il/elle/onavança
nousavançâmes
vousavançâtes
ils/ellesavancèrent
Futur simple
j'avancerai
tuavanceras
il/elle/onavancera
nousavancerons
vousavancerez
ils/ellesavanceront

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

S'il laisse passer la balle derrière lui, un coureur peut tenter d'avancer sur la prochaine base (vol de base).
fr.wikipedia.org
Compte tenu de l'ancienneté de leur présence, on pourrait même avancer que les indigènes ont fait preuve d'un certain hermétisme aux apports extérieurs.
fr.wikipedia.org
Malgré les pièges, les cahots, les ornières, on a tant bien que mal continué d'avancer, cahin-caha, comme un bon tombereau.
fr.wikipedia.org
Il admet que les journalistes puissent commettre des « erreurs », mais consacrées au même thème rhétorique, celles-ci finissent « par avancer vers le même but narratif ».
fr.wikipedia.org
La main devient comme tétanisée par la crispation et le soulier se fait douloureux au point qu'il ne peut plus avancer.
fr.wikipedia.org