Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

springender
c'est

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

inglês
inglês
francês
francês

I. that <pl those> ADJ dem [americ ðæt]

I said THAT dress!

II. that <pl those> PRON dem [Brit ðat, americ ðæt]

1. that (that one):

not this, THAT!

2. that (the thing or person observed or mentioned):

that's not true/fair
that's what he said
that's how/why he did it

3. that (before relative pronoun):

ceux qui

III. that PRON rel [Brit ðat, ðət, americ ðæt]

IV. that CONJ [Brit ðat, ðət, americ ðæt]

1. that (gen):

2. that (expressing wish):

V. that ADV [Brit ðat, americ ðæt]

1. that (to the extent shown):

2. that Brit (so very):

that region

VI. that

and (all) that
et tout ça
that is (to say)…
that's it! (that's right)
that's it! (that's enough)
I'll give you £10 but that's it!
well, that's it then!

I. how [Brit haʊ, americ haʊ] ADV CONJ When how is used as a question word meaning in what way? or by what means? (how did you get here?, how will you do it?) it is almost always translated by comment: comment es-tu arrivé ici?; comment le feras-tu?
When how is used as a conjunction meaning the way in which it is often translated by comment: I don't know how they did it = je ne sais pas comment ils l'ont fait; tell me how you make a curry = dis-moi comment on fait un curry.
When how is used as a conjunction meaning that it is almost always translated by que: he told me how he had stolen the money = il m'a dit qu'il avait volé l'argent; it's amazing how they survived = c'est étonnant qu'ils aient survécu.
For more examples and particular usages see below.

1. how (in what way, by what means):

2. how (enquiring about success, health etc):

3. how (in number, quantity etc questions):

4. how (in exclamations):

5. how (in whichever way):

how coloq

6. how (why):

7. how (that):

II. how come ADV

how come coloq:

III. how so ADV

IV. how's that ADV

1. how's that (what do you think?):

2. how's that (pardon?):

V. how [Brit haʊ, americ haʊ]

I. in [ɪn] PREP In is often used after verbs in English (join in, tuck in, result in, write in etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (join in, tuck in, result, write etc.).
If you have doubts about how to translate a phrase or expression beginning with in (in a huff, in business, in trouble etc.) you should consult the appropriate noun entry (huff, business, trouble etc.).
This dictionary contains Usage Notes on such topics as age, countries, dates, islands, months, towns and cities etc. Many of these use the preposition in. For the index to these notes .
For examples of the above and particular functions and uses of in, see the entry below.

1. in (expressing location or position):

2. in (inside, within):

3. in (expressing a subject or field):

4. in (included, involved):

to be in on the plan coloq
I wasn't in on it coloq

5. in (in expressions of time):

in 1987
en 1987

6. in (within the space of):

to do sth in 10 minutes

7. in (expressing the future):

8. in (for):

9. in (during, because of):

10. in (with reflexive pronouns):

11. in (present in, inherent in):

12. in (expressing colour, composition):

13. in (dressed in):

14. in (expressing manner or medium):

15. in (as regards):

16. in (by):

17. in (in superlatives):

18. in (in measurements):

19. in (in ratios):

20. in (in approximate amounts):

21. in (expressing arrangement):

in rows of 12

22. in (expressing age):

II. in and out PREP

to weave in and out of traffic, tables

III. in that CONJ

IV. in [ɪn] ADV

1. in (indoors):

to ask or invite sb in

2. in (at home, at work):

3. in (in prison, in hospital):

4. in (arrived):

5. in DESP (within the boundary):

6. in (gathered):

7. in (in supply):

8. in (submitted):

V. in [ɪn] ADJ coloq (fashionable)

VI. in [ɪn]

to have an in with sb americ
to have it in for sb coloq
you're in for it coloq

I. write <Pret imperf wrote, Part perf written> [Brit rʌɪt, americ raɪt] VERBO trans

1. write (put down on paper):

write letter, poem, novel
écrire (to à)
write song, symphony
write business letter, article, essay, report
write cheque, prescription
write software, program
write legislation
it is written that formal

2. write americ (compose a letter to):

write person

II. write <Pret imperf wrote, Part perf written> [Brit rʌɪt, americ raɪt] VERBO intr

1. write (form words):

2. write (compose professionally):

écrire (for pour)
to write about or on current affairs, ecology

3. write (correspond):

écrire (to sb à qn)

I. vote [Brit vəʊt, americ voʊt] SUBST

1. vote (choice):

2. vote (franchise):

3. vote (ballot):

4. vote (body of voters):

voix fpl

II. vote [Brit vəʊt, americ voʊt] VERBO trans

1. vote (affirm choice of):

vote Liberal, yes

2. vote (authorize):

to vote sb sth
accorder qc à qn

3. vote (propose):

vote coloq

III. vote [Brit vəʊt, americ voʊt] VERBO intr

voter (on sur, for sb pour qn, against contre)

IV. vote [Brit vəʊt, americ voʊt]

I. tuck in VERBO [Brit tʌk -, americ tək -] (tuck in) (start eating)

II. tuck in VERBO [Brit tʌk -, americ tək -] (tuck in [sth], tuck [sth] in)

tuck in garment, shirt
tuck in bedclothes

III. tuck in VERBO [Brit tʌk -, americ tək -] (tuck [sb] in, tuck in [sb])

I. trouble [Brit ˈtrʌb(ə)l, americ ˈtrəb(ə)l] Troubles SUBST

1. trouble U (problems):

ennuis mpl
that's the trouble
to cause or give sb trouble exam question:
to cause or give sb trouble person:
to get or run into all sorts of trouble person, business:
to have man or woman trouble coloq

2. trouble (difficulties):

to be in or get into trouble (gen) person:
to be in or get into trouble company, business:
to be in or get into trouble climber, competitor:

3. trouble (effort, inconvenience):

not to be any trouble child, animal:

4. trouble:

histoires fpl coloq
ennuis mpl
to expect trouble police, pub landlord:
to be looking for trouble agitator, thug:
to get into trouble schoolchild, employee:
il a une sale gueule calão
to get into trouble with authorities, taxman

II. troubles SUBST subst pl

1. troubles (worries):

soucis mpl

Expressões:

III. trouble [Brit ˈtrʌb(ə)l, americ ˈtrəb(ə)l] Troubles VERBO trans

1. trouble (bother) person:

trouble person
to trouble sb for sth
to trouble sb with problem, question

2. trouble (worry):

trouble person
trouble mind

3. trouble (harass) person:

trouble person

4. trouble (cause discomfort) tooth, cough, leg:

trouble person
to be troubled by cough, pain

5. trouble (agitate) lit breeze, wake:

trouble water

IV. to trouble onself VERBO reflex

to trouble onself reflex:

V. trouble [Brit ˈtrʌb(ə)l, americ ˈtrəb(ə)l] Troubles

I. stay [Brit steɪ, americ steɪ] SUBST

1. stay (visit, period):

2. stay NÁUT:

3. stay JUR:

II. stays SUBST

stays subst pl:

III. stay [Brit steɪ, americ steɪ] VERBO trans

1. stay JUR:

stay proceedings

2. stay HIPISMO horse:

stay distance

IV. stay [Brit steɪ, americ steɪ] VERBO intr

1. stay (remain):

2. stay (have accommodation):

3. stay (spend the night):

4. stay (visit for unspecified time):

5. stay esc (live):

I. result [Brit rɪˈzʌlt, americ rəˈzəlt] SUBST

1. result (consequence):

conséquence f (of de)

2. result (of exam, match, election):

3. result (successful outcome) coloq:

result DESP

4. result MAT:

II. results SUBST

results subst pl:

results COM, FINAN

III. result [Brit rɪˈzʌlt, americ rəˈzəlt] VERBO intr

to result in death, abolition, re-election, loss

I. power [Brit ˈpaʊə, americ ˈpaʊ(ə)r] SUBST

1. power POL:

to be in sb's power

2. power (strength):

3. power (influence):

influence f (over sur)

4. power (capability):

faire tout ce qui est en son pouvoir (to do pour faire)

5. power U (authority):

6. power (physical force):

7. power:

power FÍS, TÉC (gen)
a cheap source of power atrib drill, lathe, circuit, cable
a cheap source of power steering, brakes

8. power MEC (of vehicle, plane):

9. power (magnification):

10. power MAT:

11. power (country):

II. power [Brit ˈpaʊə, americ ˈpaʊ(ə)r] VERBO trans

power engine
power plane, boat
powered by engine
powered by electricity, gas, generator

III. -powered COMPOS

IV. power [Brit ˈpaʊə, americ ˈpaʊ(ə)r]

I. keep [Brit kiːp, americ kip] SUBST

1. keep (maintenance):

to earn one's keep person:
to earn one's keep factory, branch: fig

2. keep ARQUIT:

II. keep <Pret imperf, Part perf kept> [Brit kiːp, americ kip] VERBO trans

1. keep (cause to remain):

to keep sb in hospital/indoors illness:
to keep sth/sb clean

2. keep (detain):

3. keep (retain):

keep book, letter, money, receipt
keep job
keep seat, place
garder (for pour)
keep ticket, bread
garder, mettre [qc] de côté (for pour)

4. keep (have and look after):

keep shop, restaurant
keep dog, cat
keep sheep, chickens

5. keep (sustain):

to keep sth going conversation, fire, tradition

6. keep (store):

7. keep (have in stock) shop, shopkeeper:

keep brand, product

8. keep (support financially):

keep husband, wife, family
keep lover
keep servant

9. keep (maintain by writing in):

keep accounts, list, diary, record

10. keep (conceal):

to keep sth from sb
taire or cacher qc à qn

11. keep (prevent):

12. keep (observe):

keep promise
keep secret
keep appointment, date
keep occasion, festival
keep commandments, sabbath, Lent

13. keep MÚS:

14. keep (protect) antiq:

keep God:
garder antiq
keep person
protéger (from de)
keep person: gate, bridge

15. keep (maintain):

keep car, house

III. keep <Pret imperf, Part perf kept> [Brit kiːp, americ kip] VERBO intr

1. keep:

to keep going literal

2. keep (remain):

3. keep (stay in good condition):

keep food:

4. keep (wait):

keep news, business, work:

5. keep (in health):

IV. to keep oneself VERBO reflex

to keep oneself reflex:

V. for keeps ADV

VI. keep [Brit kiːp, americ kip]

I. join in VERBO [Brit dʒɔɪn -, americ dʒɔɪn -] (join in)

II. join in VERBO [Brit dʒɔɪn -, americ dʒɔɪn -] (join in [sth])

join in talks, discussion, campaign, game, activity
join in strike, demonstration

itself [Brit ɪtˈsɛlf, americ ɪtˈsɛlf] PRON When used as a reflexive pronoun, direct and indirect, itself is translated by se (s' before a vowel or mute h): the cat hurt itself = le chat s'est fait mal; a problem presented itself = un problème s'est présenté.
When used for emphasis itself is translated by lui-même when standing for a masculine noun and elle-même when standing for a feminine noun: the car itself was not damaged = la voiture elle-même n'était pas endommagée.
For examples and particular usages see the entry below.
For uses with prepositions (by itself etc.) see 3. below.

1. itself (refl):

2. itself (emphatic):

3. itself (after prepositions):

I. huff [Brit hʌf, americ həf] coloq SUBST

II. huff [Brit hʌf, americ həf] coloq VERBO intr

to huff and puff literal
faire toute une histoire (about à propos de)

I. get <Part pres getting, prét got, Part perf got, gotten americ> [ɡet] VERBO trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get letter, school report, grant
get salary, pension
get TV, RÁDIO channel, programme

2. get (inherit):

to get sth from sb literal article, money
hériter qc de qn
to get sth from sb fig trait, feature
tenir qc de qn

3. get (obtain):

get (by applying) permission, divorce, custody, licence
get job
get (by contacting) plumber, accountant
get taxi
get (by buying) food item, clothing
acheter (from chez)
get theatre seat, ticket
to get sb sth, to get sth for sb (by buying)
acheter qc à qn

4. get (subscribe to):

get newspaper

5. get (acquire):

get reputation

6. get (achieve):

get grade, mark, answer

7. get (fetch):

get object, person, help
to get sb sth, to get sth for sb

8. get (manoeuvre, move):

9. get (help progress):

10. get (contact):

11. get (deal with):

12. get (prepare):

get breakfast, lunch etc

13. get (take hold of):

get person
attraper (by à)
to get sth from or off shelf, table
to get sth from or out of drawer, cupboard

14. get (oblige to give) coloq:

to get sth from or out of sb money
to get sth from or out of sb fig truth
obtenir qc de qn

15. get coloq:

get (catch) (gen) escapee

16. get MED:

get disease

17. get (use as transport):

get bus, train

18. get:

to have got (have) object, money, friend etc

19. get (start to have):

20. get (suffer):

21. get (be given as punishment):

get five years etc
get fine

22. get (hit):

to get sb/sth with stone, arrow, ball

23. get (understand, hear):

24. get (annoy, affect) coloq:

25. get (learn, learn of):

to get to do coloq

26. get (have opportunity):

27. get (start):

to get to doing coloq

28. get (must):

to have got to do homework, chore

29. get (persuade):

to get sb to do

30. get (have somebody do):

to get sth done

31. get (cause):

to get sb pregnant coloq
mettre qn enceinte coloq

II. get <Part pres getting, prét got, Part perf got, gotten americ> [ɡet] VERBO intr

1. get (become):

get suspicious, rich, old

2. get (forming passive):

3. get:

get into (become involved in) coloq (as hobby) astrology etc
get into (as job) teaching, publishing

4. get (arrive):

5. get (progress):

6. get:

to get into (put on) coloq pyjamas, overalls

7. get (as order to leave) coloq:

get!
fiche-moi le camp! coloq

III. get [ɡet]

get along with you coloq!
get away with you coloq!
get her coloq!
get him coloq in that hat!
he got his (was killed) coloq
il a cassé sa pipe coloq
to get it up vulg
bander vulg
to get it up vulg
to get one's in americ coloq
to get with it coloq

I. expert [Brit ˈɛkspəːt, americ ˈɛkˌspərt] SUBST

spécialiste mf (in en, de)
expert m (in en)

II. expert [Brit ˈɛkspəːt, americ ˈɛkˌspərt] ADJ

expert knowledge
expert opinion, advice

degree [Brit dɪˈɡriː, americ dəˈɡri] SUBST

1. degree:

degree GEOGR, MAT

2. degree:

degree METEO, FÍS

3. degree UNIV:

licence f

4. degree (amount):

5. degree americ JUR:

6. degree:

degree MAT, MÚS

7. degree LINGUÍS:

8. degree (rank):

degree antiq

I. course [Brit kɔːs, americ kɔrs] SUBST

1. course (progression):

cours m (of de)

2. course (route):

cap m
to be on or hold or steer a course AERONÁUT, NÁUT
to be on course for literal
to change course (gen) literal
to change course AERONÁUT, NÁUT
to set (a) course for AERONÁUT, NÁUT

3. course:

course ESCOLAR, UNIV
cours m (in en, of de)
a course of study ESCOLAR

4. course:

course MED, VETERIN (of drug)

5. course (in golf, athletics):

course DESP
course HIPISMO
to stay the course literal

6. course (part of meal):

7. course CONSTR:

II. course [Brit kɔːs, americ kɔrs] VERBO trans CAÇA

course dog: quarry
course person: hounds

III. course [Brit kɔːs, americ kɔrs] VERBO intr

1. course (rush):

2. course DESP:

course dogs:
course person:

IV. -course COMPOS

V. of course ADV

I. come [Brit kʌm, americ kəm] SUBST calão

II. come [Brit kʌm, americ kəm] INTERJ (reassuringly)

come (now)!

III. come <Pret imperf came, Part perf come> [Brit kʌm, americ kəm] VERBO trans

1. come (travel):

2. come Brit (act) coloq:

IV. come <Pret imperf came, Part perf come> [Brit kʌm, americ kəm] VERBO intr

1. come (arrive):

come person, day, success, fame:
come bus, letter, news, results, rains, winter, war:
to come by (take) bus, taxi, plane
to come down stairs, street
to come up stairs, street
to come from airport, hospital
to come into house, room
to come past car, person:
to come through person: town centre, tunnel
to come through water, object: window etc
to come to school, telephone
to come to the company as apprentice, consultant

2. come (approach):

to come to sb for money, advice
venir demander [qc] à qn

3. come (call, visit):

come dustman, postman:
come cleaner:

4. come (attend):

to come to meeting, party, wedding

5. come:

to come to (reach) water:
to come to dress, carpet, curtain:

6. come (happen):

7. come (begin):

8. come:

to come from (originate from) person: city, country etc
to come from word, song, legend: country, language
to come from substance, food: raw material
to come from coins, stamps: place, collection
to come from smell, sound: place
to come from France fruit, painting:
to come from France person:

9. come (be available):

to come in sizes, colours

10. come:

to come to (tackle) problem, subject
to come to sth or to doing sth late in life

11. come (develop):

12. come (be situated):

to come within terms
to come first/last athlete, horse:

13. come (be due):

he had it coming (to him) coloq

14. come (be a question of):

15. come (have orgasm):

come coloq

V. come [Brit kʌm, americ kəm]

come again coloq?

business [Brit ˈbɪznəs, americ ˈbɪznəs] SUBST

1. business U (commerce):

it is/it was business as usual atrib address, law, letter, transaction
it is/it was business as usual meeting, travel, consortium

2. business (custom, trade):

3. business (trade, profession):

4. business:

5. business U:

6. business (concern):

that's her business

7. business (affair):

j'en ai ras le bol coloq

8. business (bother, nuisance):

9. business coloq, eufem:

to do its business animal:
that's the business coloq!
c'est super! coloq
envoyer promener qn coloq
to give sb the business coloq americ

BEd [Brit biːˈɛd, americ biˈɛd] SUBST

BEd → bachelor of education

I. bath [Brit bɑːθ, americ bæθ] SUBST

1. bath (wash, washing water):

to have or take americ a bath

2. bath Brit (tub):

3. bath americ (bathroom):

4. bath:

bath QUÍM, FOTO, TÉC, TÊXTIL

II. baths SUBST subst pl

1. baths (for swimming):

2. baths (in spa):

3. baths (municipal):

baths antiq

4. baths americ (for homosexuals):

baths coloq

III. bath [Brit bɑːθ, americ bæθ] VERBO trans Brit

IV. bath [Brit bɑːθ, americ bæθ] VERBO intr Brit

V. bath [Brit bɑːθ, americ bæθ]

to take a bath americ
to take an early bath (in football) coloq eufem

I. not [Brit nɒt, americ nɑt] ADV Dans la langue parlée ou familière, not utilisé avec un auxiliaire ou un modal prend parfois la forme n't qui est alors accolée au verbe (eg you can't go, he hasn't finished).

1. not (negating verb):

2. not (replacing word, clause, sentence etc):

3. not (contrasting):

4. not (to emphasize opposite):

5. not (less than):

6. not (in suggestions):

7. not (with all, every):

8. not (with a, one):

not a or one

II. not at all ADV

III. not but what

not but what antiq:

IV. not that

IV. not that CONJ

francês
francês
inglês
inglês
that's enough!
compassionnel (compassionnelle)

no Dicionário PONS

inglês
inglês
francês
francês

I. that [ðæt, ðət] dem pron, pl: those

1. that (sth shown):

that's why ...
that's Paul over there
that's what I want
that's a shame

2. that (countable):

celui-(celle-là)
ceux-(celles-là)

Expressões:

well, that's that
no, and that's that
that's it (good idea)
that's it (I've had enough)

II. that [ðæt, ðət] dem adj, pl: those

ce(cette) m (f)
cet + vowel m

III. that [ðæt, ðət] ADV

1. that (so):

2. that (showing an amount or degree):

IV. that [ðæt, ðət] rel pron

1. that subject:

2. that object:

qu' + vowel

V. that [ðæt, ðət] CONJ

qu' + vowel

I. this [ðɪs] dem pron

1. this (sth shown):

2. this (countable):

ceux-ci mpl

II. this [ðɪs] dem adj

ce m
cet m + vowel

III. this [ðɪs] ADV

provided (that) CONJ

pourvu que +subj
francês
francês
inglês
inglês
celui- (celle-là) chose
voilà qui est encourageant! irón, humor
that's encouraging!
that's very elegant
that's cheating
c'est intelligent! irón, humor
that's clever!
no Dicionário PONS
inglês
inglês
francês
francês

I. that [ðæt] dem pron, pl: those

1. that (sth shown):

that's why ...
that's Paul over there
that's what I want
that's a shame

2. that (countable):

celui-(celle-là)
ceux-(celles-là)

Expressões:

well, that's that
no, and that's that
that's it (good idea)
that's it (I've had enough)

II. that [ðæt] dem adj, pl: those

ce(cette) m (f)
cet + vowel m
ces gens(-) mpl

III. that [ðæt] ADV

1. that (showing an amount or degree):

2. that (so):

IV. that [ðæt] rel pron

1. that subject:

2. that object:

qu' + vowel

V. that [ðæt] CONJ

qu' + vowel

I. this [ðɪs] dem pron

1. this (sth shown):

2. this (countable):

ceux-ci mpl

II. this [ðɪs] dem adj

ce m
cet m + vowel

III. this [ðɪs] ADV

provided (that) CONJ

pourvu que +subj
that's a (definite) no-no
francês
francês
inglês
inglês
celui- (celle-là) chose
c'est intelligent! irón, humor
that's clever!
that's very elegant

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

And how that can carry or drag down a show.
www.macleans.ca
Cet shamed all comers by reminding them how he had bested them in combat.
en.wikipedia.org
How far indeed have we come as women in this culture if we keep back-pedaling?
www.huffingtonpost.com
How the actions involved in enactivism relate to age-old questions about free will remains a topic of active debate.
en.wikipedia.org
It would be disastrous if, for example, a technical writers instructions on how to use a high-powered X-ray machine were difficult to decipher.
en.wikipedia.org

Consultar "that's" em mais línguas