Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

says
dit
inglês
inglês
francês
francês
I. say [Brit seɪ, americ seɪ] SUBST
to have one's say
dire ce qu'on a à dire (on sur)
to have a say/no say in sth
avoir/ne pas avoir son mot à dire sur qc
to have no say in the matter
ne pas avoir voix au chapitre
to have a say in appointing sb/allocating sth
avoir son mot à dire sur la nomination de qn/l'affectation de qc
they want more or a bigger say
ils veulent avoir davantage leur mot à dire
to have the most or biggest say
avoir le plus de poids
II. say <Pret imperf, Part perf said> [Brit seɪ, americ seɪ] VERBO trans
1. say person words, line, prayer, hello, goodbye, yes, no:
say
dire (to à)
‘hello, ’ he said
‘bonjour, ’ dit-il
say after me…
répète après moi…
to say one's piece
dire ce qu'on a à dire
to say (that)
dire que
she says he's ill
elle dit qu'il est malade
he said it was ready
il a dit que c'était prêt
she said there would be an accident
elle a dit qu'il y aurait un accident
I just wanted to say I'm sorry
je voulais juste te dire que j'étais désolé
she said we were to wait or we should wait
elle a dit que nous devions attendre
he said to wait here
il a dit d'attendre ici
it's my way of saying thank you
c'est ma façon de dire merci
‘residents say no to nuclear waste’
‘les résidents disent non au stockage des déchets nucléaires’
I didn't say so, but I thought
je ne l'ai pas dit, mais j'ai pensé que
if he was angry, he didn't say so
s'il était en colère, il ne l'a pas dit
how nice of you to say so
merci, c'est gentil
didn't I say so?
je l'avais bien dit!
if or though I do say so myself!
je ne devrais pas le dire, mais…!
so they say (agreeing)
il paraît
or so they say (doubtful)
du moins c'est ce qu'on dit
or so he says
du moins c'est ce qu'il prétend
so to say
pour ainsi dire
as you say…
comme tu le dis…
as they say
comme on dit
what will people say or they say
qu'est-ce que les gens diront
I don't care what anyone says
je me moque du qu'en-dira-t-on
(you can) say what you like, I think that…
tu peux dire ce que tu veux, moi je crois que…
people or they say she's very rich, she is said to be very rich
on dit qu'elle est très riche
some (people) say the house is haunted, the house is said to be haunted
certains disent que la maison est hantée
to have something/to have nothing to say
avoir quelque chose/ne rien avoir à dire
to say sth about sth/sb
dire qc au sujet de qc/qn
to say sth on a subject
parler d'un sujet
something was said about that at the meeting
on en a parlé à la réunion
nothing much was said about that
on n'a pas dit grand-chose à ce sujet
she'll have something to say about that!
elle aura certainement quelque chose à dire là-dessus!
to say sth to oneself
se dire qc
she said to herself (that) it couldn't be true
elle s'est dit que cela ne pouvait pas être vrai
what do you say to that?
qu'est-ce que tu en dis?
what do you say to the argument that…?
que répondez-vous à l'argument selon lequel…?
what would you say to people who think that…?
que répondriez-vous à ceux qui pensent que…?
what would you say to a little walk?
qu'est-ce que tu dirais d'une petite promenade?
I wouldn't say no to another slice
je ne dirais pas non à une autre tranche
what (do you) say we eat now coloq?
et si on mangeait maintenant?
to say whether/who
dire si/qui
that's for the committee to say
c'est au comité de décider
it's not for me to say
ce n'est pas à moi de le dire
you said it coloq!
tu l'as dit!
you can say that again coloq!
ça, tu peux le dire! coloq
I should say it is/they were!
et comment! coloq
well said!
bien dit!
and so say all of us!
nous sommes tous d'accord là-dessus!
say no more coloq
ça va, j'ai compris! coloq
let's say no more about it
n'en parlons plus
enough said coloq
ça va, j'ai compris coloq
there's no more to be said
il n'y a rien à ajouter
it goes without saying that …
il va sans dire que …
don't say I didn't warn you!
tu ne pourras pas dire que je ne t'avais pas prévenu!
don't say it's raining again!
ne me dis pas qu'il pleut de nouveau!
you might just as well say education is useless
autant dire que l'instruction est inutile
that is to say
c'est-à-dire
that's not to say that …
cela ne veut pas dire que …
he was displeased, not to say furious
il était mécontent, pour ne pas dire furieux
I'll say this for her…
je dois dire à sa décharge que…
one thing you have to say about Liz is…
s'il y a une chose qu'il faut reconnaître à propos de Liz c'est…
I must say (that)
je dois dire que
it seems rather expensive, I must say
cela paraît un peu cher, je dois dire
well, I must say!
ça alors!
to have a lot to say for oneself
être bavard
what have you got to say for yourself?
qu'est-ce que tu as comme excuse?
that isn't saying much coloq
ça ne veut pas dire grand-chose coloq
that's saying a lot coloq
ce n'est pas peu dire
2. say:
say writer, book, letter, report, map:
dire
say painter, painting, music, gift:
exprimer
say sign, poster, dial, gauge:
indiquer
say gesture, signal:
signifier
as Plato says
comme le dit Platon
she wrote saying she couldn't come
elle a écrit pour dire qu'elle ne pouvait pas venir
it says on the radio/in the rules that …
la radio/le règlement dit que …
it says here that …
il est dit ici que …
the clock says three
la pendule indique trois heures
the dial says 300
le cadran indique 300
a notice saying where to meet
une affiche qui indique le lieu de réunion
this music says something/doesn't say anything to me
cette musique me parle/ne me parle pas
3. say (guess):
say
dire (that que)
to say how much/when/whether
dire combien/quand/si
that's impossible to say
c'est impossible à dire
how high would you say it is?
à ton avis, quelle en est la hauteur?
I'd say it was a bargain
à mon avis c'est une bonne affaire
I'd say she was about 25
je lui donnerais environ 25 ans
he's about six foot, wouldn't you say?
il mesure environ un mètre quatre-vingts, tu ne crois pas?
4. say (assume):
to say (that) …
supposer que …
to say (that) … + Conj
mettre que …
+ indic or Conj let's say there are 20
mettons or supposons qu'il y en ait 20
say you have an accident
suppose que tu aies un accident
say we win, we'll still have to beat Liverpool
à supposer que nous gagnions, il faudra encore battre Liverpool
III. say <Pret imperf, Part perf said> [Brit seɪ, americ seɪ] VERBO intr
1. say:
stop when I say
arrête quand je te le dirai
he wouldn't say
il n'a pas voulu le dire
I'd rather not say
je préfère ne pas le dire
you don't say! irón
sans blague!, pas possible!
says you coloq! (taunting)
que tu dis! coloq
says who coloq? who says coloq? (sceptical)
ah oui?
says who coloq? who says coloq? (on whose authority?)
et sur les ordres de qui?
2. say Brit antiq:
I say! (listen)
écoute, dis donc
I say! (shocked)
ma parole!
I say! (to hail sb)
hé!
IV. say [Brit seɪ, americ seɪ] ADV
say
disons, mettons
you'll need, say, £50 for petrol
tu auras besoin de, disons or mettons, 50 livres sterling pour l'essence
V. say [Brit seɪ, americ seɪ] INTERJ americ
say
dis-donc!
say, who are you?
dites-donc, qui êtes-vous?
VI. say [Brit seɪ, americ seɪ]
it doesn't say much for their marriage/her commitment
cela en dit long sur leur mariage/son engagement
it says a lot or something about his education that he succeeded
le fait qu'il a réussi en dit long sur son éducation
it says a lot for sb/sth
c'est tout à l'honneur de qn/qc
that says it all
c'est tout dire, cela se passe de commentaire
there's a lot to be said for that method
cette méthode est très intéressante à bien des égards
there's a lot to be said for keeping quiet
il y a intérêt à se taire
when all is said and done
tout compte fait, en fin de compte
Simon Says [Brit sʌɪmənˈsɛz, americ ˈsaɪmən sɛz] SUBST
Simon Says
pigeon m vole
to play Simon Says
jouer à pigeon vole
say-so [Brit, americ ˈseɪ ˌsoʊ] SUBST coloq
say-so
permission f
supposing (that) he says no?
et s'il dit non?
portentously say, announce
d'un ton solennel
portentously say, announce
d'un ton pompeux
wonderingly look, say
avec émerveillement
wonderingly look, say
d'un air étonné
to say yes
dire oui
she always says yes to everything
elle dit toujours oui à tout
francês
francês
inglês
inglês
prendre le contre-pied de qn (en paroles)
to say the opposite of what sb says (de about, on)
jouer à Jacques a dit
to have a game of Simon says
la météo annonce un radoucissement
the weather forecast says the weather's turning milder
inglês
inglês
francês
francês
I. say <said, said> [seɪ] VERBO trans
1. say (express):
say
dire
to say sth about sb/sth
dire qc à propos de qn/qc
to have nothing to say to sb
n'avoir rien à dire à qn
to say goodbye to sb
dire au revoir à qn
to say goodbye to sth coloq
dire adieu à qc
it is said that ...
on dit que ...
people say ...
on dit que ...
to say a prayer
dire une prière
(let's) say ...
disons que ...
2. say (show):
say watch, device
indiquer
Expressões:
to say amen to sth
dire amen à qc
to say cheese
dire cheese
before sb could say Jack Robinson
avant que qn ait eu le temps de dire ouf Conj
to say the least
c'est le moins que l'on puisse dire Conj
say no more!
n'en dites pas davantage!
to say nothing of sth
sans parler de qc
you can say that again! coloq
tu veux répéter!
you don't say!
c'est pas possible!
you said it! coloq
tu l'as dit!
to go without saying
aller sans dire
II. say <said, said> [seɪ] VERBO intr
say
dire
I must say
je dois avouer
what do you say to a drink?
qu'est-ce que tu dirais d'un verre?
Expressões:
that is to say
c'est-à-dire
I can't say
je ne sais pas
I must say!
ça alors!
not to say ...
si ce n'est ...
I'll say! coloq
et comment!
I say! Brit
ça alors!
III. say [seɪ] SUBST no pl
say
parole f
to have one's say
dire son mot
to have a say in sth
avoir son mot à dire dans qc
say-so SUBST no pl coloq
1. say-so (approval):
say-so
autorisation f
to have sb's say-so
avoir l'accord de qn
2. say-so (unproved assertion):
say-so
assentiment m
contrary to what sb says
à l'encontre de ce que qn dit
to be a giveaway when sb says sth
se trahir quand qn se dit qc
as we say
comme on dit
needless to say ...
inutile de dire ...
vocally to say
à haute voix
francês
francês
inglês
inglês
supposons qu'elle dise non +subj
let's suppose she says no
elle prétexte qu'elle n'a pas le temps
she says that she hasn't got the time
voire (même)
not to say
inglês
inglês
francês
francês
I. say <said, said> [seɪ] VERBO trans
1. say (express):
say
dire
to say sth about sb/sth
dire qc à propos de qn/qc
to have nothing to say to sb
n'avoir rien à dire à qn
to say goodbye to sb
dire au revoir à qn
to say goodbye to sth coloq
dire adieu à qc
it is said that ...
on dit que ...
people say ...
on dit que ...
(let's) say ...
disons que ...
2. say (show):
say watch, sign, instructions
indiquer
3. say (recite):
say poem, prayer
réciter
to say grace
dire ses grâces
Expressões:
to say amen to sth
dire amen à qc
to say cheese
dire cheese
before sb could say Jack Robinson
avant que qn ait eu le temps de dire ouf (Conj)
to say the least
c'est le moins que l'on puisse dire (Conj)
say no more!
n'en dites pas davantage!
to say nothing of sth
sans parler de qc
you can say that again! calão
tu veux répéter!
you don't say!
c'est pas possible!
you said it! coloq
tu l'as dit!
to go without saying
aller sans dire
II. say <said, said> [seɪ] VERBO intr
say
dire
I must say
je dois avouer
what do you say to a drink?
qu'est-ce que tu dirais d'un verre?
Expressões:
that is to say
c'est-à-dire
I can't say
je ne sais pas
I must say!
ça alors!
not to say ...
si ce n'est ...
I'll say! coloq
et comment!
III. say [seɪ] SUBST
say
parole f
to have one's say
dire son mot
to have a say in sth
avoir son mot à dire dans qc
say-so SUBST coloq
1. say-so (authority):
to have the say-so
faire autorité
2. say-so (approval):
say-so
autorisation f
to have sb's say-so
avoir l'accord de qn
3. say-so (unproved assertion):
say-so
assentiment m
contrary to what sb says
à l'encontre de ce que qn dit
to be a giveaway when sb says sth
se trahir quand qn se dit qc
needless to say ...
inutile de dire ...
vocally to say
à haute voix
as we say
comme on dit
francês
francês
inglês
inglês
elle prétexte qu'elle n'a pas le temps
she says that she hasn't got the time
supposons qu'elle dise non +subj
let's suppose she says no
voire (même)
not to say
Present
Isay
yousay
he/she/itsays
wesay
yousay
theysay
Past
Isaid
yousaid
he/she/itsaid
wesaid
yousaid
theysaid
Present Perfect
Ihavesaid
youhavesaid
he/she/ithassaid
wehavesaid
youhavesaid
theyhavesaid
Past Perfect
Ihadsaid
youhadsaid
he/she/ithadsaid
wehadsaid
youhadsaid
theyhadsaid
PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Exemplos unilingues (não verificados pela redação)
She evidences a more precise expressiveness facially than she does vocally, and some of her very best scenes are in the silent ones.
en.wikipedia.org
However, she vocally protested when the defense suggested that the group might have suffered from mental instability while performing the act.
en.wikipedia.org
Vocally it showcases a large range of dynamics.
en.wikipedia.org
Even though they differ only slightly in plumage, they are very distinct vocally with both song and calls differing.
en.wikipedia.org
At an early age he began to develop his musical talent both instrumentally and vocally.
en.wikipedia.org