Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Quasi
est
Dicionário de Francês Oxford-Hachette
is [Brit ɪz, americ ɪz]
is → be
be <Part pres being, 3e pers sg prés is, prét was, Part perf been> [Brit biː, americ bi] VERBO intr
1. be (gen):
2. be (in probability):
3. be (phrases):
be <Part pres being, 3e pers sg prés is, prét was, Part perf been> [Brit biː, americ bi] VERBO intr
1. be (gen):
2. be (in probability):
3. be (phrases):
would-be [Brit ˈwʊdbi, americ ˈwʊd ˌbi] ADJ
1. would-be (desirous of being):
2. would-be (having intended to be):
BE SUBST abrév
BE → bill of exchange
bill of exchange, BE SUBST
bill of exchange COM, FINAN
never-to-be-forgotten ADJ
mother-to-be SUBST
bill of exchange, BE SUBST
bill of exchange COM, FINAN
I. to be interlinked VERBO trans
être lié (with à)
II. interlink [Brit ɪntəˈlɪŋk, americ ˌɪn(t)ərˈlɪŋk] VERBO intr
interlink aspects, problems:
I. proof [Brit pruːf, americ pruf] SUBST
1. proof (evidence):
preuve f (of de, that que)
the proof is that
this is proof that
to take sth as proof that
2. proof:
proof MAT, FILOSOF
3. proof TIPOGR:
4. proof FOTO:
5. proof (of alcohol):
to be 70° or 70% proof
titrer 40° d'alcool
II. to be proof against ADJ
to be proof against wind, infection, heat, time
to be proof against temptation, charms
III. -proof COMPOS (resistant to)
IV. proof [Brit pruːf, americ pruf] VERBO trans
1. proof:
proof (make soundproof) room, house
2. proof → proofread
I. proofread <Pret imperf, Part perf proofread [red]> [Brit ˈpruːfriːd, americ ˈprufˌrid] VERBO trans
1. proofread (check copy):
2. proofread (check proofs):
proofread novel, article
II. proofread <Pret imperf, Part perf proofread [red]> [Brit ˈpruːfriːd, americ ˈprufˌrid] VERBO intr
1. proofread (check copy):
2. proofread (check proofs):
to be addictive chocolate, power:
no Dicionário PONS
inglês
inglês
francês
francês
is [ɪz] VERBO
is 3rd pess sing of to be
I. be <was, been> [bi:] VERBO intr + adj or subst
1. be (expresses identity, position, place):
2. be (expresses a state, situation):
to be on benefit [or welfare americ]
3. be (expresses calculation/price):
this book is 50p
4. be (indicates age):
how old is he? — he's twenty
5. be (take place):
6. be (exist):
there is/are ...
il y a ...
7. be (impersonal use):
what is it?
Expressões:
far be it from sb to +infin
loin de qn l'idée de +infin
II. be <was, been> [bi:] VERBO aux
1. be (expresses continuation):
2. be (expresses possibility):
can it be that ...? formal
est-ce possible que +subj ?
what is he to do?
3. be (expresses passive):
4. be (expresses future):
5. be (expresses future in past):
6. be (in conditionals):
if sb were [or was] were to +infin, ...
si qn devait +infin , ...
were sb to +infin, ... formal
si qn devait +infin , ...
I. off [ɒf, americ ɑ:f] PREP
1. off (apart from):
to be one metre off sb/sth
2. off (away from):
to go off the air RÁDIO
3. off (down from):
4. off (from):
to borrow money off sb coloq
5. off (stop liking):
to go off sb/sth
II. off [ɒf, americ ɑ:f] ADV
1. off (not on):
2. off (away):
the town is 8 km off
to be off DESP
3. off (removed):
4. off (free from work):
to get off at 4:00
5. off (completely):
to pay sth off
6. off COM:
5% off
7. off (until gone):
Expressões:
III. off [ɒf, americ ɑ:f] ADJ inv
1. off (not on):
off light
off tap
off water, electricity
off concert
off engagement
2. off (bad):
off day
off milk
off food
3. off (free from work):
4. off Aus, Brit (provided for):
5. off (sold out):
6. off Brit (rude):
to go off on sb americ coloq
IV. off [ɒf, americ ɑ:f] SUBST no pl Brit
V. off [ɒf, americ ɑ:f] VERBO trans americ coloq (kill)
to-be [təˈbi:] ADJ
would-be [ˈwʊdbi] ADJ
meanie [mi:ni] SUBST coloq to be a meanie
1. meanie (miserly person):
2. meanie (unkind person):
Entrada OpenDict
to be vested with
Entrada OpenDict
to be done to a turn VERBO
francês
francês
inglês
inglês
tout baigne dans l'huile expr idiom
tout baigne dans l'huile expr idiom
no Dicionário PONS
inglês
inglês
francês
francês
is [ɪz] VERBO
is 3ʳᵈ pess sing of be
I. be <was, been> [bi] VERBO intr + adj or subst
1. be (expresses identity, position, place):
2. be (expresses a state, situation):
3. be (expresses calculation/price):
this book is 50¢
4. be (indicates age):
how old is he? – he's twenty
5. be (take place):
6. be (exist):
there is/are ...
il y a ...
7. be (impersonal use):
what is it?
Expressões:
far be it from sb to +infin
loin de qn l'idée de +infin
II. be <was, been> [bi] VERBO aux
1. be (expresses continuation):
2. be (expresses possibility):
can it be that ...? formal
est-il possible que +subj ?
what is he to do?
3. be (expresses passive):
4. be (expresses future):
5. be (expresses future in past):
6. be (in conditionals):
if sb were [or was] to +infin , ...
si qn devait +infin , ...
were sb to +infin , ... formal
si qn devait +infin , ...
I. be <was, been> [bi] VERBO intr + adj or subst
1. be (expresses identity, position, place):
2. be (expresses a state, situation):
3. be (expresses calculation/price):
this book is 50¢
4. be (indicates age):
how old is he? – he's twenty
5. be (take place):
6. be (exist):
there is/are ...
il y a ...
7. be (impersonal use):
what is it?
Expressões:
far be it from sb to +infin
loin de qn l'idée de +infin
II. be <was, been> [bi] VERBO aux
1. be (expresses continuation):
2. be (expresses possibility):
can it be that ...? formal
est-il possible que +subj ?
what is he to do?
3. be (expresses passive):
4. be (expresses future):
5. be (expresses future in past):
6. be (in conditionals):
if sb were [or was] to +infin , ...
si qn devait +infin , ...
were sb to +infin , ... formal
si qn devait +infin , ...
I. off [af] PREP
1. off (apart from):
to be three feet off sb/sth
2. off (away from):
to go off the air RÁDIO
3. off (down from):
4. off (from):
to borrow money off of sb coloq
5. off (stop liking):
to go off sb/sth
II. off [af] ADV
1. off (not on):
2. off (away):
3. off (removed):
4. off (free from work):
to get off at 4:00 p.m.
5. off (completely):
to pay sth off
6. off COM:
5% off
7. off (until gone):
Expressões:
III. off [af] ADJ inv
1. off (not on):
off light
off faucet
off water, electricity
off concert
off engagement
2. off (bad):
off day
3. off (free from work):
to be off at 5 a.m.
4. off (provided for):
5. off (rude):
to go off on sb coloq
IV. off [af] VERBO trans coloq (kill)
to-be [tə·ˈbi] ADJ
would-be [ˈwʊd·bi] ADJ
sth is sb's downfall
qc est la ruine de qn
woe is me!
francês
francês
inglês
inglês
Vocabulário de Integração do Ofício Franco-Alemão para a Juventude (OFAJ) "Intégration et égalité des chances"
Present
Iam
youare
he/she/itis
weare
youare
theyare
Past
Iwas
youwere
he/she/itwas
wewere
youwere
theywere
Present Perfect
Ihavebeen
youhavebeen
he/she/ithasbeen
wehavebeen
youhavebeen
theyhavebeen
Past Perfect
Ihadbeen
youhadbeen
he/she/ithadbeen
wehadbeen
youhadbeen
theyhadbeen
PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Exemplos unilingues (não verificados pela redação)
However, nowhere in the building some sources claim: nowhere in the whole town could a typewriter be found.
en.wikipedia.org
This proposal went nowhere as neither state voted funds.
en.wikipedia.org
The schizophrenia storyline was dragging on and there was nowhere else to go with the character.
en.wikipedia.org
Throughout the 19th-century, nowhere did the missionaries use indigenous building styles.
en.wikipedia.org
At the start of the game however he was nowhere to be seen.
en.wikipedia.org