Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

aller
to go

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

francês
francês
inglês
inglês

I. aller1 [ale] VERBO aux

1. aller (marque le futur):

ça va aller mal coloq

2. aller (marque le futur programmé):

3. aller (marque le mouvement):

4. aller (marque l'inclination, l'initiative):

5. aller (marque l'évolution):

II. aller1 [ale] VERBO intr

1. aller (se porter, se dérouler, fonctionner):

ça va la vie coloq?
how's life? coloq
ça va les amours coloq?
ne pas aller sans peine ou mal
it's a doddle Brit coloq
it's no picnic coloq
on fait aller coloq
ça peut aller coloq , ça ira coloq
could be worse coloq
ça va pas, non coloq ou la tête coloq?
are you mad? coloq Brit
ça va pas, non coloq ou la tête coloq?
are you crazy? coloq

2. aller (se déplacer):

aller
aller d'un pas rapide
where are you off to? coloq
aller vers le nord
j'y vais (je pars) coloq
j'y vais (je pars) coloq
I'm off coloq
where is he off to now? coloq
aller sur ou vers Paris
va-t-on coloq?, allons-nous coloq? fig
va donc, eh, abruti coloq!
get lost, you idiot! coloq

3. aller (pour se livrer à une activité, chercher un produit):

aller au pain coloq
aller aux courses coloq ou commissions coloq

4. aller (s'étendre dans l'espace):

5. aller (convenir):

ça va, ça ira coloq , ça peut aller coloq (en quantité)
ça va, ça ira coloq , ça peut aller coloq (en qualité)
va pour une soupe coloq
soup is okay coloq
si ça va pour toi, ça va pour moi coloq ou ça me va coloq

6. aller (être de la bonne taille, de la bonne forme):

aller à qn
to fit sb

7. aller (flatter, mettre en valeur):

aller à qn
to suit sb

8. aller (se ranger):

aller

9. aller (faculté):

10. aller (dans une évaluation):

11. aller (en arriver à):

12. aller (dans le temps):

aller jusqu'en 1914
to go up to 1914
la période qui va de 1918 à 1939
the period between 1918 and 1939
aller sur ses 17 ans

13. aller (agir, raisonner):

j'y vais coloq (je vais agir)

14. aller (pour inciter, encourager):

vas-y, dis-le! coloq (provocation)

15. aller (contribuer):

y aller de sa personne
y aller de 100 euros JOGOS

16. aller (se succéder) coloq:

17. aller (servir):

18. aller (enfreindre):

aller contre la loi personne:
aller contre la loi acte:

III. s'en aller VERBO reflex

1. s'en aller (partir, se rendre):

2. s'en aller (disparaître):

3. s'en aller (mourir):

s'en aller formal

4. s'en aller (avoir l'intention de, essayer):

IV. aller1 [ale] VERBO impess

1. aller (être en jeu):

2. aller (se passer):

3. aller MAT:

I. pis [pi] ADJ inv lit

II. pis [pi] ADV lit

aller de mal en pis ou de pis en pis

III. pis <pl pis> [pi] SUBST m

1. pis (de vache):

2. pis lit:

au pis (aller)

IV. pis [pi]

I. cruche [kʀyʃ] ADJ coloq

II. cruche [kʀyʃ] SUBST f

1. cruche:

jug Brit
pitcher americ
jugful Brit
pitcherful americ

2. cruche (personne niaise):

cruche coloq
dope coloq
cruche coloq
twit Brit coloq

III. cruche [kʀyʃ]

aller2 [ale] SUBST m

1. aller (trajet):

billet aller (gén)
billet aller (gén)
one-way ticket americ
billet aller (d'avion)
billet aller (et) retour
billet aller (et) retour
round trip (ticket) americ

2. aller (ticket):

aller (simple)
aller (et) retour

3. aller DESP (match):

aller
match ou rencontre aller

pis-aller <pl pis-aller> [pizale] SUBST m

pis-aller
considérer qn/qc comme un pis-aller

aller-retour <pl aller-retours ou allers-retours> [aleʀ(ə)tuʀ] SUBST m

1. aller-retour (billet):

aller-retour

2. aller-retour (voyage):

3. aller-retour CULIN:

laisser-aller <pl laisser-aller> [leseale] SUBST m

1. laisser-aller (dans la tenue):

laisser-aller

2. laisser-aller (dans le travail):

laisser-aller
inglês
inglês
francês
francês
laisser-aller m inv
aller-retour m
billet m aller-retour
s'en aller (to à)
aller raconter
visa m aller-retour

no Dicionário PONS

francês
francês
inglês
inglês

I. aller1 [ale] irreg VERBO intr +être

1. aller (se déplacer à pied):

aller
on a sonné; peux-tu y aller?

2. aller:

3. aller (pour faire quelque chose):

aller voir qn

4. aller (rouler):

aller

5. aller (voler):

6. aller (être acheminé):

aller à Paris

7. aller (mener):

8. aller (s'étendre, atteindre):

aller de ... à ... étendue

9. aller (avoir sa place quelque part):

aller à la cave

10. aller (être conçu pour):

11. aller (oser):

aller jusqu'à +infin
to go so far as to +infin

12. aller (progresser):

aller vite personne, chose
aller vite nouvelles

13. aller (se porter):

ça va pas(, la tête)! coloq

14. aller (fonctionner, évoluer):

15. aller (connaître bientôt):

16. aller (prévenir):

17. aller (pour donner un âge approximatif):

18. aller (convenir à qn):

ça peut aller
aller à qn
to suit sb
ça (te) va?

19. aller (être seyant):

aller bien à qn
to suit sb

20. aller (être coordonné, assorti):

aller avec qc
to go with sth
aller ensemble
aller bien avec qc

21. aller (convenir, être adapté à):

22. aller (se dérouler):

23. aller (pour commencer, démarrer):

24. aller impess (être en jeu):

25. aller (ne rien faire):

26. aller (être):

Expressões:

ça va (comme ça)! coloq

II. aller1 [ale] irreg VERBO aux +être

1. aller (pour exprimer le futur proche):

aller +infin
to be going to +infin

2. aller (pour exprimer la crainte):

III. aller1 [ale] irreg VERBO reflex +être s'en aller

1. aller:

s'en aller
s'en aller

2. aller (disparaître):

s'en aller
s'en aller
s'en aller

IV. aller1 [ale] irreg INTERJ

1. aller (invitation à agir):

allons/allez donc! irón, humor coloq (c'est évident!)

2. aller (voyons!):

3. aller (pour exprimer la résignation, la conciliation):

4. aller (non!?):

allez! coloq

5. aller (d'accord!):

aller2 [ale] SUBST m

1. aller (trajet):

aller

2. aller (billet):

aller (simple)
aller (simple)
one-way ticket americ
aller retour

3. aller coloq (gifle):

un aller et retour

laisser-aller [leseale] SUBST m inv

laisser-aller

pis-aller [pizale] SUBST m inv

être un pis-aller
inglês
inglês
francês
francês
aller-retour m
aller au-delà
aller m simple
s'en aller
s'en aller
no Dicionário PONS
francês
francês
inglês
inglês

I. aller1 [ale] irreg VERBO intr +être

1. aller (se déplacer à pied):

aller
on a sonné; peux-tu y aller?

2. aller:

3. aller (pour faire quelque chose):

aller voir qn

4. aller (rouler):

aller

5. aller (voler):

6. aller (être acheminé):

aller à Paris

7. aller (mener):

8. aller (s'étendre, atteindre):

aller de ... à ... étendue

9. aller (avoir sa place quelque part):

aller à la cave

10. aller (être conçu pour):

11. aller (oser):

aller jusqu'à +infin
to go so far as to +infin

12. aller (progresser):

aller vite personne, chose
aller vite nouvelles

13. aller (se porter):

ça va pas(, la tête)! coloq

14. aller (fonctionner, évoluer):

15. aller (connaître bientôt):

16. aller (prévenir):

17. aller (pour donner un âge approximatif):

18. aller (convenir à qn):

ça peut aller
aller à qn
to suit sb
ça (te) va?

19. aller (être seyant):

aller bien à qn
to suit sb

20. aller (être coordonné, assorti):

aller avec qc
to go with sth
aller ensemble
aller bien avec qc

21. aller (convenir, être adapté à):

22. aller (se dérouler):

23. aller (pour commencer, démarrer):

24. aller impess (être en jeu):

25. aller (ne rien faire):

26. aller (être):

Expressões:

ça va (comme ça)! coloq

II. aller1 [ale] irreg VERBO aux +être

1. aller (pour exprimer le futur proche):

aller +infin
to be going to +infin

2. aller (pour exprimer la crainte):

III. aller1 [ale] irreg VERBO reflex +être s'en aller

1. aller:

s'en aller
s'en aller

2. aller (disparaître):

s'en aller
s'en aller
s'en aller

IV. aller1 [ale] irreg INTERJ

1. aller (invitation à agir):

allons/allez donc! irón, humor coloq (c'est évident!)

2. aller (voyons!):

3. aller (pour exprimer la résignation, la conciliation):

4. aller (non!?):

allez! coloq

5. aller (d'accord!):

aller2 [ale] SUBST m

1. aller (trajet):

aller

2. aller (billet):

aller (simple)
aller retour

3. aller coloq (gifle):

un aller et retour

laisser-aller [leseale] SUBST m inv

laisser-aller

pis-aller [pizale] SUBST m inv

être un pis-aller
y aller mollo
inglês
inglês
francês
francês
aller m simple
s'en aller
s'en aller
aller cahin-caha
Présent
jevais
tuvas
il/elle/onva
nousallons
vousallez
ils/ellesvont
Imparfait
j'allais
tuallais
il/elle/onallait
nousallions
vousalliez
ils/ellesallaient
Passé simple
j'allai
tuallas
il/elle/onalla
nousallâmes
vousallâtes
ils/ellesallèrent
Futur simple
j'irai
tuiras
il/elle/onira
nousirons
vousirez
ils/ellesiront

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

À partir de 1965, quatrième étape dans son cheminement, resurgit ainsi dans ses toiles la figure humaine, au milieu d'indistinctes cruches, tasses ou assiettes.
fr.wikipedia.org
Le mobilier de céramique est également composé d'écuelles, de cruches et de coupes.
fr.wikipedia.org
On utilise plutôt les termes de cruche, de pichet ou encore de carafe pour désigner nos vases à eau contemporains.
fr.wikipedia.org
L'industrie du cuivre y a été relancée en fabriquant des cruches, des vases, des centres de table et d'autres objets décorés.
fr.wikipedia.org
Par charité, il leur offre sa cruche d'eau.
fr.wikipedia.org