Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

paciscant
will take

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

francês
francês
inglês
inglês

I. prendre [pʀɑ̃dʀ] VERBO trans

1. prendre (saisir):

2. prendre (se donner, acquérir):

3. prendre (dérober):

4. prendre (apporter):

5. prendre (emporter):

6. prendre (retirer):

7. prendre (consommer):

prendre boisson, aliment, repas
prendre médicament, drogue

8. prendre (s'accorder):

9. prendre (choisir):

prendre objet
prendre sujet, question

10. prendre (faire payer):

11. prendre:

prendre (user) espace, temps

12. prendre (acheter, réserver, louer):

prendre aliments, essence, place
j'en prendrai un kilo

13. prendre (embaucher):

prendre (durablement) employé, assistant, apprenti
to take [sb] on
prendre (pour une mission) personne

14. prendre (accueillir):

prendre un client prostituée:
prendre un client coiffeur:
prendre un patient médecin:
prendre un nouveau patient médecin, dentiste:
prendre un élève professeur:

15. prendre (ramasser au passage):

prendre personne, pain, clé, journal, ticket

16. prendre (emmener):

prendre personne

17. prendre (attraper):

prendre personne, animal
je vous y prends coloq!

18. prendre (assaillir):

19. prendre (captiver):

prendre spectateur, lecteur

20. prendre (subir):

prendre gifle, coup de soleil, décharge, contravention
prendre rhume

21. prendre TRANSP (utiliser):

prendre autobus, métro, train, ferry, autoroute

22. prendre (envisager):

23. prendre (considérer):

24. prendre (traiter):

25. prendre (mesurer):

prendre mensurations, température, tension, pouls

26. prendre (noter):

27. prendre (apprendre):

28. prendre (accepter):

à 1 500, je prends, mais pas plus

29. prendre (endosser):

prendre direction, pouvoir
prendre contrôle, poste

30. prendre (accumuler):

prendre poids
prendre avance

31. prendre (contracter):

prendre bail
prendre emploi

32. prendre (défier):

prendre concurrent
to take [sb] on

33. prendre (conquérir):

prendre MILITAR ville, forteresse
prendre navire, tank
prendre JOGOS pièce, carte

34. prendre (posséder sexuellement):

prendre femme

II. prendre [pʀɑ̃dʀ] VERBO intr

1. prendre (aller):

2. prendre (s'enflammer):

prendre feu, bois, mèche:
prendre incendie:

3. prendre (se solidifier):

prendre gelée, flan, glace, ciment, plâtre, colle:
prendre blancs d'œufs:
prendre mayonnaise:

4. prendre (réussir):

prendre grève, innovation:
prendre idée, mode:
prendre teinture, bouture, vaccination, greffe:
prendre leçon:

5. prendre (prélever):

6. prendre (se contraindre):

7. prendre (être cru) coloq:

it won't wash! coloq

8. prendre (subir) coloq:

to take the rap for sb coloq
you'll catch it! coloq

III. se prendre VERBO reflex

1. se prendre (devoir être saisi, consommé, mesuré):

2. se prendre (pouvoir être acquis, conquis, utilisé, attrapé):

3. se prendre (s'attraper):

4. se prendre (se tenir l'un l'autre):

5. se prendre (se coincer):

6. se prendre (recevoir) coloq:

7. se prendre (commencer):

8. se prendre (se considérer):

9. se prendre (agresser):

to lay into sth

10. se prendre (se comporter):

savoir s'y prendre avec enfants, femmes, vieux
savoir s'y prendre avec employés, élèves

11. se prendre (agir):

you left it too late (pour faire to do)

IV. prendre [pʀɑ̃dʀ]

bien m'en a pris coloq
it was a good job coloq
mal m'en a pris coloq

vinaigre [vinɛɡʀ] SUBST m

to get a move on coloq

vessie [vesi] SUBST f

to pull the wool over sb's eyes coloq

temps <pl temps> [tɑ̃] SUBST m

1. temps METEO:

weather uncountable
gray weather americ

2. temps (notion):

3. temps (durée):

to have/not to have (the) time (pour for, de faire to do)
(j'ai) pas l'temps! coloq
to devote time to sb/sth Brit
to spend time on sb/sth
to take time (à faire, pour faire to do)
beaucoup de temps mettre, prendre
moins de temps que falloir, mettre, prendre
plus de temps que falloir, mettre, prendre
ça a pris ou mis un temps fou coloq
it took ages coloq
to while away the time (en faisant doing)
to waste time (à qc, en qc on sth, à faire doing)
I've wasted loads of time coloq (à faire doing)

4. temps (moment):

à temps partir, terminer
at the same time (que as)
it's high time (de faire to do)

5. temps (époque):

avoir fait son temps prisonnier, militaire:
avoir fait son temps fonctionnaire, diplomate:
avoir fait son temps personne usée:
avoir fait son temps personne usée:
to be past it coloq
avoir fait son temps produit à la mode, appareil, voiture:

6. temps (phase):

7. temps LINGUÍS (de verbe):

8. temps COM (de travail):

workday americ
workweek americ

9. temps DESP:

10. temps MEC (de moteur):

11. temps MÚS:

temps d'arrêt COMPUT
temps civil ADMIN
temps fort MÚS
temps fort fig
temps légal ADMIN
temps mort COMPUT
temps partagé COMPUT
temps de pose FOTO
temps primitifs LINGUÍS
temps réel COMPUT
real-time atrib

Expressões:

Taureau [tɔʀo] m

sac [sak] SUBST m

1. sac (contenant):

sports bag Brit
gym bag americ

2. sac (contenu):

3. sac:

sac ANAT, BOT

4. sac (pillage):

mettre à sac ville, région
mettre à sac boutique, maison

5. sac (10 francs):

sac calão
daysack Brit
knapsack americ
purse americ
sac marin, sac de marin NÁUT
kitbag Brit
sac marin, sac de marin NÁUT
duffel bag americ
sac de nœuds fig
sac d'os coloq fig
sac à papier coloq!
nitwit! coloq
bin liner Brit
trash bag americ
trash-can liner americ
carry-all americ
sac à puces coloq
fleabag Brit coloq
sac à puces coloq
sac de sable CONSTR, MILITAR
punching bag americ
sac à viande coloq
sac à vin coloq
(old) soak coloq

Expressões:

it's in the bag coloq
vider son sac coloq
to tar [sth] with the same brush pej

jambe [ʒɑ̃b] SUBST f

1. jambe:

jambe ANAT, ZOOL

2. jambe (partie de vêtement):

3. jambe (branche d'un compas):

jambe de force CONSTR

Expressões:

I'm on my last legs coloq

flagrant (flagrante) [flaɡʀɑ̃, ɑ̃t] ADJ

flagrant (flagrante) échec, déséquilibre, différence, preuve
flagrant (flagrante) injustice, malhonnêteté, violation
flagrant (flagrante) mensonge, contradiction, discrimination
flagrant (flagrante) erreur, exemple

Dieu [djø] SUBST m REL

bon Dieu! calão
bon Dieu d'bon Dieu! calão
nom de Dieu! calão

courage [kuʀaʒ] SUBST m

1. courage:

2. courage (énergie):

I'm going to work’—‘good luck to you! irón

Expressões:

clique [klik] SUBST f

1. clique (groupe):

2. clique (fanfare):

canard [kanaʀ] SUBST m

1. canard ZOOL:

2. canard CULIN:

3. canard (sucre):

canard coloq

4. canard (journal):

canard coloq
rag coloq
canard coloq

5. canard (fausse nouvelle):

canard coloq

6. canard MÚS (fausse note):

7. canard (terme d'affection):

canard coloq

8. canard ingl can (bouilloire):

Expressões:

argent [aʀʒɑ̃] SUBST m

1. argent (monnaie):

2. argent (métal):

en argent bracelet, couvert
silver atrib
d'argent fil, feuille
silver atrib

3. argent HERÁLD:

Expressões:

to say the opposite of what sb says (de about, on)
inglês
inglês
francês
francês
gel idea, plan:
to take hold of (grasp) object, hand
to take hold of idea: person

no Dicionário PONS

francês
francês
inglês
inglês

I. prendre [pʀɑ̃dʀ] VERBO trans +avoir

1. prendre:

to take sth from sth

2. prendre (absorber):

prendre boisson, café, sandwich
prendre médicament

3. prendre (aller chercher):

4. prendre (emporter):

prendre manteau, parapluie

5. prendre AUTOMOB:

prendre train, métro, ascenseur, avion

6. prendre (capturer):

prendre gibier
prendre poisson, mouches
prendre forteresse, ville

7. prendre (se laisser séduire):

to be taken in by sb/sth

8. prendre (surprendre):

9. prendre (acheter):

prendre chambre, couchette
to get gas americ

10. prendre (accepter):

11. prendre (noter, enregistrer):

prendre empreintes, notes
prendre adresse, nom
prendre renseignements

12. prendre (adopter):

prendre décision
prendre précautions, mesure
prendre air innocent
prendre ton menaçant

13. prendre (acquérir):

prendre couleur, goût de rance
prendre nouveau sens

14. prendre MED:

15. prendre (s'accorder):

prendre plaisir, repos
prendre des congés, vacances

16. prendre (coûter):

17. prendre (prélever, faire payer):

prendre argent, pourcentage
prendre commission, cotisation

18. prendre coloq (recevoir, subir):

19. prendre (traiter):

prendre personne
prendre problème

20. prendre (considérer comme):

21. prendre (assaillir):

prendre doute, faim, panique
prendre colère, envie

22. prendre LINGUÍS (s'écrire):

Expressões:

prendre sur soi de +infin

II. prendre [pʀɑ̃dʀ] VERBO intr

1. prendre (réussir):

2. prendre +avoir (s'enflammer):

3. prendre +avoir o être (durcir):

prendre ciment, mayonnaise

4. prendre +avoir (se diriger):

5. prendre +avoir (faire payer):

III. prendre [pʀɑ̃dʀ] VERBO reflex

1. prendre (s'accrocher):

2. prendre (se considérer):

3. prendre (procéder):

4. prendre (en vouloir):

to blame sb/sth

5. prendre (s'attaquer):

to lay into sb/sth

6. prendre (être pris):

se prendre médicament

7. prendre (se tenir):

to resolve to +infin
inglês
inglês
francês
francês
no Dicionário PONS
francês
francês
inglês
inglês

I. prendre [pʀɑ͂dʀ] VERBO trans +avoir

1. prendre:

to take sth from sth

2. prendre (absorber):

prendre boisson, café, sandwich
prendre médicament

3. prendre (aller chercher):

4. prendre (emporter):

prendre manteau, parapluie

5. prendre AUTOMOB:

prendre train, métro, ascenseur, avion

6. prendre (capturer):

prendre gibier
prendre poisson, mouches
prendre forteresse, ville

7. prendre (se laisser séduire):

to be taken in by sb/sth

8. prendre (surprendre):

9. prendre (acheter):

prendre chambre, couchette

10. prendre (accepter):

11. prendre (noter, enregistrer):

prendre empreintes, notes
prendre adresse, nom
prendre renseignements

12. prendre (adopter):

prendre décision
prendre précautions, mesure
prendre air innocent
prendre ton menaçant

13. prendre (acquérir):

prendre couleur, goût de rance
prendre nouveau sens

14. prendre MED:

15. prendre (s'accorder):

prendre plaisir, repos
prendre des congés, vacances

16. prendre (coûter):

17. prendre (prélever, faire payer):

prendre argent, pourcentage
prendre commission, cotisation

18. prendre coloq (recevoir, subir):

19. prendre (traiter):

prendre personne
prendre problème

20. prendre (considérer comme):

21. prendre (assaillir):

prendre doute, faim, panique
prendre colère, envie

22. prendre LINGUÍS (s'écrire):

Expressões:

prendre sur soi de +infin

II. prendre [pʀɑ͂dʀ] VERBO intr

1. prendre (réussir):

2. prendre +avoir (s'enflammer):

3. prendre +avoir o être (durcir):

prendre ciment, mayonnaise

4. prendre +avoir (se diriger):

5. prendre +avoir (faire payer):

III. prendre [pʀɑ͂dʀ] VERBO reflex

1. prendre (s'accrocher):

2. prendre (se considérer):

3. prendre (procéder):

4. prendre (en vouloir):

to blame sb/sth

5. prendre (s'attaquer):

to lay into sb/sth

6. prendre (être pris):

se prendre médicament

7. prendre (se tenir):

inglês
inglês
francês
francês
adopt accent
Présent
jeprends
tuprends
il/elle/onprend
nousprenons
vousprenez
ils/ellesprennent
Imparfait
jeprenais
tuprenais
il/elle/onprenait
nousprenions
vouspreniez
ils/ellesprenaient
Passé simple
jepris
tupris
il/elle/onprit
nousprîmes
vousprîtes
ils/ellesprirent
Futur simple
jeprendrai
tuprendras
il/elle/onprendra
nousprendrons
vousprendrez
ils/ellesprendront

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Une autre variation de ce mouvement voit l'exécuteur utiliser son bras entier comme lasso au lieu du coude.
fr.wikipedia.org
Un certain nombre de variantes du lasso ont été créées pour étendre la méthode à différents cas pratiques ou pour pallier certaines limitations du lasso.
fr.wikipedia.org
Ce terme n'a rien à voir avec l’urga, perche-lasso utilisée par les éleveurs pour attraper leurs animaux.
fr.wikipedia.org
Lorsque plusieurs de ces cordes, similaires à des lassos, avaient été placées, les chasseurs se pendaient à celles-ci ralentissant ainsi l’animal dans sa fuite.
fr.wikipedia.org
Pour se défendre, ils utilisent leurs lassos et sacs à malice remplis de billes et de capsules qui contiennent différentes substances (gaz, gel dérapant).
fr.wikipedia.org