Dicionário de Francês Oxford-Hachette
from [Brit frɒm, frəm, americ frəm] PREP When from is used as a straightforward preposition in English it is translated by de in French: from Rome = de Rome; from the sea = de la mer; from Lisa = de Lisa. Remember that de + le always becomes du: from the office = du bureau, and de + les always becomes des: from the United States = des États-Unis.
from is often used after verbs in English (suffer from, benefit from, protect from etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (suffer, benefit, protect etc.).
from is used after certain nouns and adjectives in English (shelter from, exemption from, free from, safe from etc.). For translations, consult the appropriate noun or adjective entry (shelter, exemption, free, safe etc.).
This dictionary contains Usage Notes on such topics as nationalities, countries and continents, provinces and regions. Many of these use the preposition from. For the index to these notes .
For examples of the above and particular usages of from, see the entry below.
1. from (indicating place of origin):
2. from (expressing distance):
3. from (expressing time span):
4. from (using as a basis):
5. from (representing, working for):
7. from (indicating a source):
8. from (expressing extent, range):
10. from (because of, due to):
11. from (judging by):
I. suffer [Brit ˈsʌfə, americ ˈsəfər] VERBO trans
1. suffer (undergo):
II. suffer [Brit ˈsʌfə, americ ˈsəfər] VERBO intr
1. suffer (with illness):
2. suffer (experience pain):
3. suffer (do badly):
I. shelter [Brit ˈʃɛltə, americ ˈʃɛltər] SUBST
1. shelter U (protection, refuge):
2. shelter U (covered place against bomb, rain etc):
III. shelter [Brit ˈʃɛltə, americ ˈʃɛltər] VERBO trans
1. shelter (protect against weather):
3. shelter (give refuge, succour to):
- shelter neighbour, refugee, criminal
-
I. safe [Brit seɪf, americ seɪf] SUBST
II. safe [Brit seɪf, americ seɪf] ADJ
III. safe [Brit seɪf, americ seɪf]
I. protect [Brit prəˈtɛkt, americ prəˈtɛkt] VERBO trans
1. protect (keep safe):
From Land's End to John o'Groats Info
-
- Land's End est un cap en Cornouailles, à l'extrémité sud-ouest de la Grande-Bretagne. John o'Groats est un village au nord-est de l'Écosse, considéré comme l'extrémité septentrionale de l'île. Lorsque l'on veut désigner l'ensemble du territoire de la Grande-Bretagne, on peut employer l'expression from Land's End to John o'Groats. Ce trajet d'environ 1400 km par la route (900 miles) est souvent parcouru à vélo ou à pied par des sportifs qui collectent des fonds pour des associations caritatives.
II. free [Brit friː, americ fri] ADJ
1. free (unhindered, unrestricted):
2. free (not captive or tied):
3. free (devoid):
4. free (costing nothing):
5. free (not occupied):
6. free (generous, lavish):
7. free (familiar):
III. free [Brit friː, americ fri] ADV
1. free (at liberty):
IV. free [Brit friː, americ fri] VERBO trans
1. free (set at liberty):
2. free (make available):
V. to free oneself VERBO reflex
to free oneself reflex (from chains, wreckage):
VI. -free COMPOS
VII. for free ADV
VIII. free [Brit friː, americ fri]
I. benefit [Brit ˈbɛnɪfɪt, americ ˈbɛnəfɪt] SUBST
1. benefit U (helpful effect):
2. benefit (allowance):
3. benefit C (advantage):
4. benefit U (good):
5. benefit (perk):
6. benefit atrib (for charity):
- benefit concert, gig, match
-
II. benefit <Part pres benefiting; Pret imperf, Part perf benefited> [Brit ˈbɛnɪfɪt, americ ˈbɛnəfɪt] VERBO trans
III. benefit <Part pres benefiting; Pret imperf, Part perf benefited> [Brit ˈbɛnɪfɪt, americ ˈbɛnəfɪt] VERBO intr
I. hear from VERBO [Brit hɪə -, americ hɪr -] (hear from [sb])
1. hear from (get news from):
I. get away from VERBO (get away from [sth])
1. get away from (leave):
2. get away from (deny) fig:
3. get away from (leave behind) fig:
I. aside [Brit əˈsʌɪd, americ əˈsaɪd] SUBST (gen)
II. aside [Brit əˈsʌɪd, americ əˈsaɪd] ADV
1. aside (to one side):
I. across [Brit əˈkrɒs, americ əˈkrɔs, əˈkrɑs] PREP Across frequently occurs as the second element in certain verb combinations (come across, run across, lean across etc.). For translations, look at the appropriate verb entry (come, run, lean etc.).
1. across (from one side to the other):
2. across (to, on the other side of):
3. across (all over, covering a wide range of):
II. across [Brit əˈkrɒs, americ əˈkrɔs, əˈkrɑs] ADV
I. run [Brit rʌn, americ rən] SUBST
1. run (act or period of running):
2. run (flight):
3. run (series of successes, failures, reds, blacks):
4. run TEATR:
5. run (trend of events, market):
6. run (series of thing produced):
7. run FINAN (on Stock Exchange):
8. run (trip, route):
III. run <Pret imperf ran, Part perf run> [Brit rʌn, americ rən] VERBO trans
IV. run <Pret imperf ran, Part perf run> [Brit rʌn, americ rən] VERBO intr
1. run (move quickly):
2. run (flee):
4. run (function):
5. run (continue, last):
6. run TEATR:
7. run (pass):
8. run (move):
9. run (operate regularly):
10. run (flow):
11. run (flow when wet or melted):
12. run POL (as candidate):
13. run (be worded):
II. lean [Brit liːn, americ lin] ADJ
III. lean <Pret imperf, Part perf leaned or leant> [Brit liːn, americ lin] VERBO trans
IV. lean <Pret imperf, Part perf leaned or leant> [Brit liːn, americ lin] VERBO intr
II. come [Brit kʌm, americ kəm] INTERJ (reassuringly)
III. come <Pret imperf came, Part perf come> [Brit kʌm, americ kəm] VERBO trans
IV. come <Pret imperf came, Part perf come> [Brit kʌm, americ kəm] VERBO intr
1. come (arrive):
2. come (approach):
3. come (call, visit):
4. come (attend):
5. come:
6. come (happen):
8. come:
9. come (be available):
10. come:
11. come (develop):
12. come (be situated):
13. come (be due):
V. come [Brit kʌm, americ kəm]
I. derive [Brit dɪˈrʌɪv, americ dəˈraɪv] VERBO trans
I. apart [Brit əˈpɑːt, americ əˈpɑrt] ADV Apart is used after certain verbs in English (keep apart, tell apart etc.). For translations consult the appropriate verb entry (keep, tell etc.).
1. apart (at a distance in time or space):
2. apart (separate from each other):
3. apart (leaving aside):
4. apart (different):
II. apart from PREP
1. apart from (separate from):
2. apart from (leaving aside):
I. tell <Pret imperf, Part perf told> [Brit tɛl, americ tɛl] VERBO trans
1. tell (gen) (give information to):
2. tell (narrate, recount):
3. tell (ascertain, deduce):
4. tell (distinguish):
5. tell (order):
II. tell <Pret imperf, Part perf told> [Brit tɛl, americ tɛl] VERBO intr
1. tell (reveal secret):
2. tell:
3. tell (know for certain):
IV. tell <Pret imperf, Part perf told> [Brit tɛl, americ tɛl]
I. keep [Brit kiːp, americ kip] SUBST
II. keep <Pret imperf, Part perf kept> [Brit kiːp, americ kip] VERBO trans
1. keep (cause to remain):
2. keep (detain):
3. keep (retain):
4. keep (have and look after):
5. keep (sustain):
6. keep (store):
8. keep (support financially):
12. keep (observe):
14. keep (protect) antiq:
III. keep <Pret imperf, Part perf kept> [Brit kiːp, americ kip] VERBO intr
1. keep:
2. keep (remain):
4. keep (wait):
IV. to keep oneself VERBO reflex
I. extricate [Brit ˈɛkstrɪkeɪt, americ ˈɛkstrəˌkeɪt] VERBO trans
I. issue [Brit ˈɪʃuː, ˈɪsjuː, americ ˈɪʃu] SUBST
1. issue (topic for discussion):
2. issue (allocation):
3. issue (official release):
5. issue (flowing out):
II. issue [Brit ˈɪʃuː, ˈɪsjuː, americ ˈɪʃu] VERBO trans
1. issue (allocate):
2. issue (make public):
no Dicionário PONS
from [frɒm, americ frɑ:m] PREP
1. from:
- from
-
2. from (as starting point):
3. from (temporal):
4. from (at distance to):
5. from (source, origin):
6. from (in reference to):
7. from (caused by):
8. from (expressing removal, separation):
I. keep from VERBO trans always separ
from [fram] PREP
1. from:
- from
-
2. from (as starting point):
3. from (temporal):
4. from (at distance to):
5. from (source, origin):
6. from (in reference to):
7. from (caused by):
8. from (expressing removal, separation):
I. keep from VERBO trans always separ
Vocabulário de Integração do Ofício Franco-Alemão para a Juventude (OFAJ) "Intégration et égalité des chances"
| I | derive |
|---|---|
| you | derive |
| he/she/it | derives |
| we | derive |
| you | derive |
| they | derive |
| I | derived |
|---|---|
| you | derived |
| he/she/it | derived |
| we | derived |
| you | derived |
| they | derived |
| I | have | derived |
|---|---|---|
| you | have | derived |
| he/she/it | has | derived |
| we | have | derived |
| you | have | derived |
| they | have | derived |
| I | had | derived |
|---|---|---|
| you | had | derived |
| he/she/it | had | derived |
| we | had | derived |
| you | had | derived |
| they | had | derived |
PONS OpenDict
Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?
Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.