Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Mädchen-
trouver

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

inglês
inglês
francês
francês

I. find [Brit fʌɪnd, americ faɪnd] SUBST (discovery)

find (gen)
an arms find
she's a real find coloq

II. find <Pret imperf, Part perf found> [Brit fʌɪnd, americ faɪnd] VERBO trans

1. find (discover by chance):

find thing, person
to find sb doing
to find sth locked/sb dead
to find sth to be locked/sb to be dead
to find that

2. find (discover by looking):

find thing, person
I can't find my keys
to find sth on a map
to find one's or the way
to find one's way out of building, forest, city

3. find (discover desired thing):

find job, vocation, flat, car, seat, solution
to find room for object, food
to find sth for sb, to find sb sth
to find something for sb to do, to find sb something to do
to find oneself sth

4. find (encounter):

find word, term, species

5. find (judge, consider):

find
trouver (that que)
how did you find her?
to find sb polite/a bore
to find sb/sth to be
to find sth easy/hard etc to do

6. find (experience):

find pleasure, satisfaction
éprouver (in dans, in doing à faire)
find comfort
trouver (in dans, in doing à faire)

7. find (reach):

to find its way to/into bin, pocket, area

8. find JUR:

to find that

9. find (arrive to find) letter, card, day:

find person

10. find COMPUT:

find

III. find <Pret imperf, Part perf found> [Brit fʌɪnd, americ faɪnd] VERBO intr JUR

to find for/against sb

IV. to find oneself <Pret imperf, Part perf found> VERBO reflex

1. to find oneself (discover suddenly):

to find oneself

2. to find oneself (discover one's vocation):

to find oneself

V. find [Brit fʌɪnd, americ faɪnd]

to find one's feet person:
to find one's feet company:

I. find out VERBO [Brit fʌɪnd -, americ faɪnd -] (find out) (get information)

find out

II. find out VERBO [Brit fʌɪnd -, americ faɪnd -] (find out [sth], find [sth] out)

find out fact, answer, name, cause, truth:

find out

III. find out VERBO [Brit fʌɪnd -, americ faɪnd -] (find out who/why/where etc)

find out

IV. find out VERBO [Brit fʌɪnd -, americ faɪnd -] (find out that)

find out

V. find out VERBO [Brit fʌɪnd -, americ faɪnd -] (find [sb] out)

find out person:

find out

VI. find out VERBO [Brit fʌɪnd -, americ faɪnd -] (find out about)

1. find out (discover, learn by chance):

find out plan, affair, breakage

2. find out (research, investigate):

find out subject, topic
francês
francês
inglês
inglês
to find
to find sb/sth abhorrent formal
recaser personne
se recaser femme:
se recaser homme:
to find a new wife
to find the right moment (à qc for sth, pour faire qc to do sth)
ruser avec difficulté, obstacle
to find a way around

no Dicionário PONS

inglês
inglês
francês
francês

I. find <found, found> [faɪnd] VERBO trans

find
to find sb/sth (to be) sth
trouver que qn/qc est qc

Expressões:

to find fault with sb/sth
trouver qc à redire à qn/qc

II. find [faɪnd] VERBO intr JUR

to find for/against sb

III. find [faɪnd] SUBST

find
find function COMPUT

I. find out VERBO trans

1. find out (uncover, detect, discover):

find out

2. find out (enquire):

find out

3. find out (show to be guilty):

to find sb out

II. find out VERBO intr

find out
to find out about sth
to find expression in sth
francês
francês
inglês
inglês
find
find the odd one out
to find sth to one's liking
no Dicionário PONS
inglês
inglês
francês
francês

I. find <found, found> [faɪnd] VERBO trans

find
to find sb/sth (to be) sth
trouver que qn/qc est qc

Expressões:

to find fault with sb/sth
trouver qc à redire à qn/qc

II. find [faɪnd] VERBO intr JUR

to find for/against sb

III. find [faɪnd] SUBST

find
find function comput

I. find out VERBO trans

1. find out (uncover, detect, discover):

find out

2. find out (enquire):

find out

3. find out (show to be guilty):

to find sb out

II. find out VERBO intr

find out
to find out about sth
francês
francês
inglês
inglês
find
to find sb repulsive
to find doing sth repugnant
to find a buyer for sth
to find sth to one's liking
Present
Ifind
youfind
he/she/itfinds
wefind
youfind
theyfind
Past
Ifound
youfound
he/she/itfound
wefound
youfound
theyfound
Present Perfect
Ihavefound
youhavefound
he/she/ithasfound
wehavefound
youhavefound
theyhavefound
Past Perfect
Ihadfound
youhadfound
he/she/ithadfound
wehadfound
youhadfound
theyhadfound

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

The single action of depressing the trigger releases a fixed ratio of paint to air.
en.wikipedia.org
The music business, and the travel that comes with it, is stressful, challenging, redundant, exhausting, exciting, and often very depressing.
en.wikipedia.org
The fluid drive system allowed the driver to stop at a light or in traffic and remain in gear without depressing the clutch.
en.wikipedia.org
Depressing the button on the remote control will both open and close a door.
en.wikipedia.org
In addition, the tone of the series changed as well, from a lighthearted, fun comic to a more grim and depressing series.
en.wikipedia.org