there at no Dicionário de Francês-Inglês da Oxford-Hachette

Traduções para there at no dicionário inglês»francês (Salte para francês»inglês)

Traduções para there at no dicionário francês»inglês (Salte para inglês»francês)

Traduções para there at no dicionário inglês»francês

1. all (everything):

2. all (the whole of):

1. all (emphatic: completely):

2. all+ (in the highest degree) → all-consuming

to be as mad/thrilled as all get out coloq americ
it's all go coloq here! Brit
on s'active ici! coloq
it's all up with us coloq Brit
all in Brit calão
crevé calão
all in Brit calão

Veja também: worst, thing, place, people, best, bad, all-important, all-embracing, all-consuming

1. worst (most difficult, unpleasant):

le/la pire m/f

2. worst (expressing the most pessimistic outlook):

3. worst (most unbearable):

II.worst [Brit wəːst, americ wərst] ADJ superlative of bad

1. thing (object):

truc m coloq
à quoi sert ce truc? coloq

2. thing (action, task, event):

3. thing (matter, fact):

the thing is, (that) …
ce qu'il y a, c'est que
ce qu'il y a de bien, c'est que

2. things (situation, circumstances, matters):

to have a thing about (like) coloq
it's a girl/guy thing coloq
to make a big thing (out) of it coloq

1. place (location, position):

2. place (town, hotel etc):

I.people [Brit ˈpiːp(ə)l, americ ˈpipəl] SUBST (nation) gens is masculine plural and never countable (you CANNOT say ‘trois gens’). When used with gens, some adjectives such as vieux, bon, mauvais, petit, vilain placed before gens take the feminine form: les vieilles gens.

II.people [Brit ˈpiːp(ə)l, americ ˈpipəl] SUBST subst pl

1. people:

gens mpl

6. best (peak, height):

II.best [Brit bɛst, americ bɛst] ADJ superlative of good

1. best (most excellent or pleasing):

best superlative of well

you'd best do coloq

II.bad <comp worse, superl worst> [Brit bad, americ bæd] ADJ

1. bad (poor, inferior, incompetent, unacceptable):

bad atrib joke
not bad coloq

3. bad (morally or socially unacceptable):

grossier/-ière
+ Conj it will look bad

7. bad (ill, with a weakness or injury):

to be in a bad way coloq

III.bad [Brit bad, americ bæd] ADV coloq esp americ

I.there [Brit ðɛː, ðə, americ ðɛr] PRON (as impersonal subject) There is generally translated by after prepositions: near there = près de là etc and when emphasizing the location of an object/point etc visible to the speaker: put them there = mettez-les là.
Remember that voilà is used to draw attention to a visible place/object/person: there's my watch = voilà ma montre, whereas il y a is used for generalizations: there's a village nearby = il y a un village tout près.
there when unstressed with verbs such as aller and être is translated by y: we went there last year = nous y sommes allés l'année dernière, but not where emphasis is made: it was there that we went last year = c'est là que nous sommes allés l'année dernière.
For examples of the above and further uses of there see the entry below.

II.there [Brit ðɛː, ðə, americ ðɛr] ADV

2. there (at or to that place):

3. there (to draw attention):

V.there [Brit ðɛː, ðə, americ ðɛr] INTERJ

Veja também: so

1. so (so very):

10. so (avoiding repetition):

so I see

so long as coloq → long

there's → there is, → there has

1. hand ANAT:

to hold sb's hand literal
hands off coloq!
pas touche! coloq
hands off coloq!
bas les pattes! coloq

7. hand (possession):

I.length [Brit lɛŋ(k)θ, lɛn(t)θ, americ lɛŋ(k)θ, lɛnth] SUBST

1. length (linear measurement):

2. length (duration):

length LINGUÍS (of vowel, syllable)

Veja também: full-length

1. once (one time):

there at no Dicionário PONS

Traduções para there at no dicionário inglês»francês

inglês americano

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski