Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

As
to plant

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

francês
francês
inglês
inglês

I. planter [plɑ̃te] VERBO trans

1. planter AGRIC, PEC:

planter rosier, pommes de terre, tomates, jardin

2. planter (ficher):

planter pieu
planter clou
planter un pieu dans qc
planter un drapeau au pôle Sud

3. planter (dresser):

planter tente
planter un décor literal
planter un décor fig

4. planter (mettre):

planter
planter
to stick coloq
planter un baiser sur la joue de qn

5. planter (abandonner) coloq:

planter outil
planter outil
to dump coloq
planter voiture
planter voiture
to pack in coloq
planter voiture
to chuck in Brit coloq
planter travail
planter époux
to ditch coloq

II. planter [plɑ̃te] VERBO intr coloq COMPUT

planter

III. se planter VERBO reflex

1. se planter fleur, parterre:

se planter
se planter au printemps

2. se planter (se ficher):

se planter clou, pieu:

3. se planter personne:

4. se planter (se tenir) coloq:

aller se planter devant qc/qn

5. se planter (avoir un accident):

se planter coloq
se planter en planeur
se planter en vélo

6. se planter coloq:

se planter (se tromper)
se planter (se perdre)
planter qc par touffes
planter en échiquier
planter du soja
planter du soja
inglês
inglês
francês
francês
se planter coloq
se planter dans coloq
knock in (deliberately) person: nail, peg
planter
planter (on sur)
plunk bottle, plate
planter (on sur)
se planter coloq

no Dicionário PONS

francês
francês
inglês
inglês

I. planter [plɑ̃te] VERBO trans

1. planter (mettre en terre):

planter

2. planter (garnir de):

planter un jardin de/en qc

3. planter (enfoncer):

planter pieu, piquet
planter un clou dans le mur
planter ses griffes dans le bras à qn chat

4. planter (dresser):

planter tente
planter échelle, drapeau

5. planter coloq (abandonner):

planter qn
to drop sb
planter qn fig
to dump sb

II. planter [plɑ̃te] VERBO reflex

1. planter coloq (se tromper):

se planter dans qc
se planter à un examen

2. planter (se mettre):

se planter dans le mur couteau, flèche

3. planter coloq (se poster):

se planter dans le jardin
se planter devant [ou en face de] qn

4. planter coloq (avoir un accident) a. COMPUT:

se planter
planter le décor
inglês
inglês
francês
francês
to be up the pole Brit wrong
se planter
planter ses crocs dans qc
planter
se planter quelque part
planter
planter un couteau dans qn/qc
pitch tent
planter
planter
no Dicionário PONS
francês
francês
inglês
inglês

I. planter [plɑ͂te] VERBO trans

1. planter (mettre en terre):

planter

2. planter (garnir de):

planter un jardin de/en qc

3. planter (enfoncer):

planter pieu, piquet
planter un clou dans le mur
planter ses griffes dans le bras à qn chat

4. planter (dresser):

planter tente
planter échelle, drapeau

5. planter coloq (abandonner):

planter qn
to drop sb
planter qn fig
to dump sb

II. planter [plɑ͂te] VERBO reflex

1. planter coloq (se tromper):

se planter dans qc
se planter à un examen

2. planter (se mettre):

se planter dans le mur couteau, flèche

3. planter coloq (se poster):

se planter dans le jardin
se planter devant [ou en face de] qn

4. planter coloq (avoir un accident) a. inform:

se planter
planter le décor
inglês
inglês
francês
francês
planter ses crocs dans qc
planter
planter un couteau dans qn/qc
planter
planter le décor
se planter
planter
drive nail, wedge
planter
Présent
jeplante
tuplantes
il/elle/onplante
nousplantons
vousplantez
ils/ellesplantent
Imparfait
jeplantais
tuplantais
il/elle/onplantait
nousplantions
vousplantiez
ils/ellesplantaient
Passé simple
jeplantai
tuplantas
il/elle/onplanta
nousplantâmes
vousplantâtes
ils/ellesplantèrent
Futur simple
jeplanterai
tuplanteras
il/elle/onplantera
nousplanterons
vousplanterez
ils/ellesplanteront

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

En représentant les coupes-α correspondantes sous la forme d'intervalles, l'arithmétique floue se réduit à l'arithmétique des intervalles.
fr.wikipedia.org
Un intervalle peut chevaucher le point central de plusieurs nœuds dans l'arbre.
fr.wikipedia.org
L'arithmétique des intervalles est une méthode qui permet d'encadrer avec certitude le résultat des opérations que l'on effectue.
fr.wikipedia.org
Le contrat doit également informer sur l’intervalle de temps au cours duquel le problème sera examiné.
fr.wikipedia.org
Ses œuvres ne sont pas nombreuses et ont été écrites à de longs intervalles.
fr.wikipedia.org