rendus no Dicionário de Francês-Inglês da Oxford-Hachette

Traduções para rendus no dicionário francês»inglês (Salte para inglês»francês)

I.rendu (rendue) [ʀɑ̃dy] VERBO Part perf

rendu → rendre

II.rendu (rendue) [ʀɑ̃dy] ADJ

Veja também: rendre

1. rendre (retourner):

to return (à to)
to take back (à to)
to return (à to)
to give back (à to)
to return (à to)
to pay back (à to)
to return (à to)

6. rendre (exprimer, traduire):

III.se rendre VERBO reflex

1. rendre (retourner):

to return (à to)
to take back (à to)
to return (à to)
to give back (à to)
to return (à to)
to pay back (à to)
to return (à to)

6. rendre (exprimer, traduire):

III.se rendre VERBO reflex

Veja também: monnaie, César, césar, bagage

monnaie [mɔnɛ] SUBST f

6. monnaie ECON (argent):

1. César → césar

I.bagage [baɡaʒ] SUBST m

compte rendu <pl comptes rendus> [kɔ̃tʀɑ̃dy] SUBST m

Traduções para rendus no dicionário inglês»francês (Salte para francês»inglês)

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.
rendre (to à)
rendre (to à)
render ARTE, LIT, MÚS work, mood, style
rendre (to à)

rendus no Dicionário PONS

Traduções para rendus no dicionário francês»inglês (Salte para inglês»francês)

rendu(e) [ʀɑ̃dy] VERBO

rendu Part passé de rendre

Veja também: rendre

compte rendu [kɔ̃tʀɑ̃dy] SUBST m

Traduções para rendus no dicionário inglês»francês (Salte para francês»inglês)

rendus Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

inglês americano

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
Certains d'entre eux, grands mutilés, seront rendus à leur pays avant le terme de la guerre.
fr.wikipedia.org
Des enquêteurs de la police suédoise s'entretiennent avec lui, mais les résultats de cette démarche ne sont pas rendus publics.
fr.wikipedia.org
Le plus souvent, ces ouvrages prenaient la forme de comptes rendus foisonnant de détails géographiques et historiques.
fr.wikipedia.org
L'essentiel des droits féodaux sont quant à eux non pas supprimés mais rendus rachetables.
fr.wikipedia.org
Ces accords ne sont toutefois pas véritablement rendus publics, et il n'y a aucun appel à voter officiel.
fr.wikipedia.org
Les termes fasiq et fisq sont parfois rendus comme "impie", "pécheur véniel", ou "dépravé".
fr.wikipedia.org
Les comptes rendus contemporains du poème sont pratiquement tous positifs et n'y décèlent aucune nuance ironique.
fr.wikipedia.org
Les costumes des personnages sont d'époque, très détaillés et rendus avec magnificence.
fr.wikipedia.org
Les esprits des seigneurs de guerre d'autrefois ont été rendus à la vie, détruisant toute forme de civilisation avec mépris et insanité.
fr.wikipedia.org
En contraste total avec ce succès populaire, la presse new-yorkaise publie des comptes-rendus plutôt sarcastiques, voire méprisants, de leur prestation.
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski