prends-leur no Dicionário de Francês-Inglês da Oxford-Hachette

Traduções para prends-leur no dicionário francês»inglês

I.leur <pl leurs> [lœʀ] PRON PESS En anglais, on ne répète pas le possessif coordonné: leur nom et leur adresse = their names and addresses.

II.leur <pl leurs> [lœʀ] ADJ poss mf <pl leurs>

leur fille à eux coloq

III.le leur, la leur, les leurs PRON

le leur,la leur,les leurs poss:

2. prendre (se donner, acquérir):

7. prendre (consommer):

14. prendre (accueillir):

17. prendre (attraper):

je vous y prends coloq!
I won't be taken in again! coloq

III.se prendre VERBO reflex

11. se prendre (agir):

Veja também: vinaigre, vessie, temps, Taureau, sac, jambe, flagrant, Dieu, courage, clique, canard, argent

vinaigre [vinɛɡʀ] SUBST m

temps <pl temps> [tɑ̃] SUBST m

1. temps METEO:

gray weather americ

3. temps (durée):

(j'ai) pas l'temps! coloq
ça a pris ou mis un temps fou coloq
it took ages coloq

4. temps (moment):

5. temps (époque):

to be past it coloq

8. temps COM (de travail):

workday americ
workweek americ
temps d'arrêt COMPUT
temps civil ADMIN
temps fort MÚS
temps fort fig
temps légal ADMIN
temps mort COMPUT
temps partagé COMPUT
temps de pose FOTO
temps primitifs LINGUÍS
temps réel COMPUT
real-time atrib

5. sac (10 francs):

sac calão
sac à dos
sac à dos
sac à dos à claie
sac à dos à claie
daysack Brit
knapsack americ
sac à main
sac à main
purse americ
sac marin, sac de marin NÁUT
kitbag Brit
sac marin, sac de marin NÁUT
duffel bag americ
sac de nœuds fig
sac d'os coloq fig
sac à papier coloq!
nitwit! coloq
bin liner Brit
trash bag americ
carry-all americ
sac à puces coloq
fleabag Brit coloq
sac à puces coloq
sac de sable CONSTR, MILITAR
punching bag americ
sac à viande coloq
sac à vin coloq
(old) soak coloq

jambe [ʒɑ̃b] SUBST f

1. jambe:

jambe ANAT, ZOOL

Expressões:

I'm on my last legs coloq
to have a roll in the hay coloq

flagrant (flagrante) [flaɡʀɑ̃, ɑ̃t] ADJ

Dieu [djø] SUBST m REL

bon Dieu! calão
bon Dieu d'bon Dieu! calão
nom de Dieu! calão

courage [kuʀaʒ] SUBST m

1. courage:

2. courage (énergie):

argent [aʀʒɑ̃] SUBST m

1. argent (monnaie):

chou-fleur <pl choux-fleurs> [ʃuflœʀ] SUBST m

1. fleur BOT:

Expressões:

envoyer des fleurs à qn coloq
faire une fleur à qn coloq
to do sb a favour Brit

2. reprendre:

4. reprendre (recommencer):

III.se reprendre VERBO reflex

Veja também: bête

1. bête (pas intelligent):

II.bête [bɛt] SUBST f

bête à bon Dieu ZOOL
bête à bon Dieu ZOOL
ladybug americ
bête à concours coloq
exam fiend coloq
bête à cornes ZOOL
pet peeve americ
bête de somme ZOOL

éprendre <s'éprendre de> [epʀɑ̃dʀ] VERBO reflex

2. apprendre:

II.s'apprendre VERBO reflex

méprendre <se méprendre> [mepʀɑ̃dʀ] VERBO reflex formal

déprendre <se déprendre> [depʀɑ̃dʀ] VERBO reflex lit

1. rendre (retourner):

to return (à to)
to take back (à to)
to return (à to)
to give back (à to)
to return (à to)
to pay back (à to)
to return (à to)

6. rendre (exprimer, traduire):

III.se rendre VERBO reflex

Veja também: monnaie, César, césar, bagage

monnaie [mɔnɛ] SUBST f

6. monnaie ECON (argent):

1. César → césar

I.bagage [baɡaʒ] SUBST m

prends-leur no Dicionário PONS

Traduções para prends-leur no dicionário francês»inglês

Veja também: me

me <devant voyelle ou h muet m'> [mə] PRON pess

Veja também: mon, mien, ma

mon <mes> [mɔ̃, me] determ poss

mien(ne) [mjɛ̃, mjɛn] PRON poss

ma <mes> [ma, me] determ poss

chou-fleur <choux-fleurs> [ʃuflœʀ] SUBST m

leurs → leur

Veja também: leur2, leur1

4. reprendre (continuer après une interruption):

III.reprendre [ʀ(ə)pʀɑ̃dʀ] VERBO reflex

rendu(e) [ʀɑ̃dy] VERBO

rendu Part passé de rendre

Veja também: rendre

prenant(e) [pʀənɑ̃, ɑ̃t] ADJ

prends-leur do glossário « Intégration et égalité des chances » publicado pela Organização franco-alemã para a Juventude

prends-leur do dicionário de Técnica de Refrigeração - com a autorização da Empresa GEA Bock GmbH

Traduções para prends-leur no dicionário francês»inglês

compresseur spécial pour la réfrigération de véhicules et pompes de chaleur

inglês americano

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski