Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Bankrott
flight

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

francês
francês
inglês
inglês

fuite [fɥit] SUBST f

1. fuite (mouvement):

fuite (gén)
fuite (de fugitif)
protéger sa fuite
mettre qn en fuite
en fuite
runaway atrib
en fuite
on the run sem atribut
prendre la fuite personne:
prendre la fuite fugitif:
prendre la fuite voiture:
fuite de capitaux FINAN
fuite en Égypte BÍBL

2. fuite (attitude):

fuite
escape (devant from, dans into)
fuite en avant
headlong rush (vers into)

3. fuite (d'information):

fuite

4. fuite TÉC (suintement):

fuite
fuite d'eau/d'huile
fuite dans un tuyau

5. fuite lit:

fuite (d'années)
fuite (de temps)
fuite (de nuages)
inglês
inglês
francês
francês
fuite f
fuite f
fuite f
fuite f
fuite f (d'information)
fuite f des cerveaux
fuite f
fuite f
point m de fuite
fuite f
fuite f
leak ELETRÓN (of charge)
fuite f (about au sujet de)
une fuite de gaz
hit-and-run inv accident
hit-and-run gang

no Dicionário PONS

francês
francês
inglês
inglês

fuite [fɥit] SUBST f

1. fuite:

fuite
prendre la fuite
prendre la fuite chauffeur accidenté
être en fuite accusé

2. fuite (dérobade):

fuite devant qc
chercher la fuite dans qc

3. fuite (trou):

avoir une fuite

4. fuite (perte):

fuite
il y a une fuite

5. fuite (indiscrétion):

fuite d'une information
l'auteur de la fuite
mastiquer trou, fuite
colmater fuite
inglês
inglês
francês
francês
fuite f
fuite f
voiture f en fuite
fuite des cerveaux f
délit m de fuite
délit m de fuite
prendre la fuite
fuite f
prendre la fuite
la fuite du temps
evasion of responsibility
fuite f
no Dicionário PONS
francês
francês
inglês
inglês

fuite [fʏit] SUBST f

1. fuite:

fuite
prendre la fuite
prendre la fuite chauffeur accidenté
être en fuite accusé

2. fuite (dérobade):

fuite devant qc
chercher la fuite dans qc

3. fuite (trou):

avoir une fuite

4. fuite (perte):

fuite
il y a une fuite

5. fuite (indiscrétion):

fuite d'une information
l'auteur de la fuite
mastiquer trou, fuite
colmater fuite
inglês
inglês
francês
francês
fuite f
fuite f
voiture f en fuite
délit m de fuite
délit m de fuite
prendre la fuite
fuite f
prendre la fuite
la fuite du temps
evasion of responsibility
fuite f
fuite f
fuite f des cerveaux

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Les régurgitations sont mélangées avec de la salive et mastiquées à nouveau, puis de nouveau ingérées.
fr.wikipedia.org
Son puissant muscle digastrique lui permet de mastiquer rapidement les insectes.
fr.wikipedia.org
Un cheval atteint de tétanos a des difficultés à marcher, à mastiquer, à avaler.
fr.wikipedia.org
En cas de cassure de branches, il convient de retailler proprement la branche, de désinfecter, et de mastiquer la plaie.
fr.wikipedia.org
Attendrir la viande avec le maillet adoucit les fibres de la viande en les rendant plus faciles à mastiquer et à digérer.
fr.wikipedia.org