Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

instratos
sleeve

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

francês
francês
inglês
inglês

I. manche [mɑ̃ʃ] SUBST m

1. manche (pour tenir):

manche (d'outil, ustensile)
manche (de violon, guitare)

2. manche (os):

manche (de gigot)
manche (de côtelette)

3. manche (maladroit):

manche coloq
il s'y est pris comme un manche

II. manche [mɑ̃ʃ] SUBST f

1. manche MODA:

manche

2. manche:

manche JOGOS, DESP
manche (aux cartes)
manche (au bridge)
manche (au tennis) antiq

3. manche (quête) coloq:

faire la manche baladin:
faire la manche mendiant:

III. manche [mɑ̃ʃ]

manche à air NÁUT
manche à air METEO
manche à balai literal
manche à balai (de sorcière)
manche à balai AERONÁUT, COMPUT
manche à balai (personne maigre) coloq
manche ballon MODA
manche chauve-souris MODA
manche gigot MODA
manche à incendie
manche kimono
manche montée
manche raglan
manche tailleur
manche à vent NÁUT

IV. manche [mɑ̃ʃ]

être ou se mettre du côté du manche coloq
tomber sur un manche coloq
avoir qn dans la manche
se faire tirer par la manche

cognée [kɔɲe] SUBST f

(woodman's) axe Brit
(woodman's) ax americ

Manche [mɑ̃ʃ] f

1. Manche:

la Manche
le tunnel sous la Manche

2. Manche (département):

la Manche
the Manche

outre-Manche [utʀəmɑ̃ʃ] ADV

outre-Manche
d'outre-Manche presse, chanteur
inglês
inglês
francês
francês
manche f chauve-souris
manche f rapportée
manche m
manche m coloq
manche m à balai
manche m à balai
manche f à air

no Dicionário PONS

francês
francês
inglês
inglês

manche1 [mɑ̃ʃ] SUBST f

1. manche MODA:

manche d'un vêtement

2. manche (aux courses):

manche

3. manche (au ski):

manche

4. manche JOGOS:

manche

Expressões:

faire la manche

manche2 [mɑ̃ʃ] SUBST m

1. manche (poignée):

manche

2. manche MÚS:

manche d'une guitare, d'un violon

Expressões:

se débrouiller comme un manche pour qc coloq

Manche [mɑ̃ʃ] SUBST f

la Manche

frotte-manche <frotte-manches> [fʀɔtmɑ̃ʃ] SUBST m Bélg coloq (lèche-botte)

frotte-manche

outre-Manche [utʀəmɑ̃ʃ] ADV

outre-Manche
inglês
inglês
francês
francês
manche m
manche m
frotte-manche m Bélg
manche m à balai
manche f à air
no Dicionário PONS
francês
francês
inglês
inglês

manche1 [mɑ͂ʃ] SUBST f

1. manche MODA:

manche d'un vêtement

2. manche (aux courses):

manche

3. manche (au ski):

manche

4. manche JOGOS:

manche

Expressões:

faire la manche

manche2 [mɑ͂ʃ] SUBST m

1. manche (poignée):

manche

2. manche MÚS:

manche d'une guitare, d'un violon

Expressões:

se débrouiller comme un manche pour qc coloq

Manche [mɑ͂ʃ] SUBST f

la Manche

frotte-manche <frotte-manches> [fʀɔtmɑ͂ʃ] SUBST m Bélg coloq (lèche-botte)

frotte-manche
inglês
inglês
francês
francês
manche m
manche m
manche f à air
manche m à balai
hilt of a dagger, knife
manche m
faire la manche

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

retrousser qc manche, bas de pantalon
to roll sth up
replier qc bas de pantalon, manche, feuille
to roll sth up
retourner qc manche, bas de pantalon
to roll up sth
retenir qn par la manche
se débrouiller comme un manche pour qc coloq

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Le gouvernement jordanien lui a interdit par décret de retourner dans le royaume.
fr.wikipedia.org
Le tender associé était particulièrement petit, ceci afin de pouvoir les retourner sur les plaques tournantes de la compagnie.
fr.wikipedia.org
Quand il ne peut plus tenir dans la mer, il fait frénétiquement signe au garçon de retourner à terre.
fr.wikipedia.org
L'un de ceux qui le suivaient vit que l'animal traînait ce paquet derrière lui, et cria à l'adresse du propriétaire de se retourner pour réassurer la charge.
fr.wikipedia.org
Lorsqu'on y sent un bourrelet de métal (nommé « morfil »), sensiblement constant sur toute la longueur, on peut retourner le couteau et effectuer le même mouvement d'aiguisage sur l'autre face.
fr.wikipedia.org