couvrir no Dicionário de Francês-Inglês da Oxford-Hachette

Traduções para couvrir no dicionário francês»inglês (Salte para inglês»francês)

II.se couvrir VERBO reflex

Traduções para couvrir no dicionário inglês»francês (Salte para francês»inglês)

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.
couvrir
couvrir
couvrir
couvrir la voix de
couvrir, comprendre
couvrir, contenir
couvrir
couvrir
couvrir (with avec)
couvrir (with de)
couvrir

couvrir no Dicionário PONS

Traduções para couvrir no dicionário francês»inglês (Salte para inglês»francês)

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.
se couvrir de buée
se couvrir d'ignominie
couvrir qn/se couvrir de ridicule

Traduções para couvrir no dicionário inglês»francês (Salte para francês»inglês)

couvrir Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

couvrir un toit (de tuiles)
couvrir qn de reproches
se couvrir de bourgeons
se couvrir de taches
se couvrir de buée
se couvrir d'ignominie
couvrir qn/se couvrir de ridicule
inglês americano

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
Sa culture couvrait une superficie de 38 hectares en 1990.
fr.wikipedia.org
Les forêts couvrent 40 % de la superficie du parc et l'espèce dominante est le pin sylvestre.
fr.wikipedia.org
Le parc fut créé en 1979 et couvre une superficie de 2 260 344 ha.
fr.wikipedia.org
La gmina couvre une superficie de 181,63 km pour une population de 9 788 habitants.
fr.wikipedia.org
Créé en 1977, il couvre une superficie de 536,55 km.
fr.wikipedia.org
Son visage est toujours couvert par une ombre inquiétante.
fr.wikipedia.org
Le signal peut être utilisé pour couvrir de vastes territoires, et atteindre des objets en sous-sol.
fr.wikipedia.org
Il a été fondé le 1 janvier 1927 et couvre un territoire de plus de 1 946,5 km.
fr.wikipedia.org
Le parc couvre une superficie de 76000 hectares.
fr.wikipedia.org
Il couvre 47 340 km, et englobe les 48 îlets et rochers situés autour de l'île principale.
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski