passes no Dicionário de Francês-Inglês da Oxford-Hachette

Traduções para passes no dicionário francês»inglês

5. passer:

to pass (à to)
to pass [sth] on (à to)
passer (prêter) coloq
to lend (à qn to sb)
passer (donner) coloq
to give (à qn to sb)

1. passer (parcourir son chemin):

3. passer (faire un saut):

5. passer (aller au-delà):

6. passer (transiter):

passer par fig

8. passer (négliger):

10. passer (être admis, supporté):

11. passer (se déplacer):

12. passer (être pris):

13. passer (disparaître):

III.se passer VERBO reflex

Veja também: peigne, maire, jeunesse, gauche, casser, caravane

jeunesse [ʒœnɛs] SUBST f

II.gauche [ɡoʃ] SUBST m (en boxe)

III.gauche [ɡoʃ] SUBST f

1. casser (briser):

casser la figure coloq ou la gueule calão à qn
to beat sb up coloq

III.se casser VERBO reflex

3. se casser (se blesser):

to fall over Brit
to come a cropper Brit coloq
to have a scrap coloq
il ne s'est pas cassé coloq , il ne s'est pas cassé la tête coloq ou le tronc coloq ou la nénette coloq ou le cul calão
se casser la tête coloq ou le cul calão à faire qc
casser les pieds coloq ou les couilles vulg à qn
casser les pieds coloq ou les couilles vulg à qn
to bug sb coloq
to nosh Brit coloq
to chock americ coloq

caravane [kaʀavan] SUBST f

I.passé (passée) [pɑse] VERBO Part perf

passé → passer

II.passé (passée) [pɑse] ADJ

IV.passé (passée) [pɑse] PREP

V.passé (passée) [pɑse]

Veja também: passer

5. passer:

to pass (à to)
to pass [sth] on (à to)
passer (prêter) coloq
to lend (à qn to sb)
passer (donner) coloq
to give (à qn to sb)

1. passer (parcourir son chemin):

3. passer (faire un saut):

5. passer (aller au-delà):

6. passer (transiter):

passer par fig

8. passer (négliger):

10. passer (être admis, supporté):

11. passer (se déplacer):

12. passer (être pris):

13. passer (disparaître):

III.se passer VERBO reflex

I.passe [pɑs] SUBST m coloq

II.passe [pɑs] SUBST f

passe-passe, passepasse <pl passe-passe, passepasses> [paspas] SUBST m

laissez-passer <pl laissez-passer> [lesepase] SUBST m

passe-droit <pl passe-droits> [pasdʀwɑ] SUBST m

passe-lacet <pl passe-lacets> [paslasɛ] SUBST m

passe-crassane <pl passe-crassane, passe-crassanes> [paskʀasan] SUBST f

passe-montagne <pl passe-montagnes> [pasmɔ̃taɲ] SUBST m

passe-plat <pl passe-plats> [paspla] SUBST m

passes no Dicionário PONS

Traduções para passes no dicionário francês»inglês

4. passer (avoir un certain trajet):

I.passé [pɑse] SUBST m

II.passé [pɑse] PREP (après)

passe-passe [pɑspɑs] SUBST m

passe-passe → tour

Veja também: tour2, tour1

laissez-passer [lesepɑse] SUBST m inv

passe-droit <passe-droits> [pɑsdʀwa] SUBST m

passe-plat <passe-plats> [pɑspla] SUBST m

passe-temps [pɑstɑ̃] SUBST m inv

passe-montagne <passe-montagnes> [pɑsmɔ̃taɲ] SUBST m

passes Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

inglês americano

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
Toujours en deuxième division, le milieu continue d'enchaîner de solides performances individuelles et de faire briller ses coéquipiers, distillant ainsi neuf passes en championnat.
fr.wikipedia.org
Lors de la saison 2015-2016, il est auteur de 17 buts et 2 passes décisives pour une trentaine de rencontres joués.
fr.wikipedia.org
Douglas réalisa des moyennes de 14,7 points et 6,9 passes décisives par match.
fr.wikipedia.org
Il finira la saison avec 18,5 points, 4,0 rebonds, 7,6 passes et 1,3 interceptions de moyenne par matchs.
fr.wikipedia.org
Il prend le rôle de titulaire à trois reprises en 2003 où il envoie sept passes pour touchdown et deux interceptions.
fr.wikipedia.org
Il délivre deux passes décisives contre la Tchéquie en phase de groupe.
fr.wikipedia.org
Toivonen totalise treize buts et quatre passes décisives à l'issue de la saison, principalement obtenus durant l'hiver.
fr.wikipedia.org
Sur ces deux dernières saisons, il réalise 149 tacles et dix-neuf passes repoussées.
fr.wikipedia.org
Ulysse lui-même dit que sa navigation est « une recherche des portes (ou passes) de la mer », πόρους ἁλὸς ἐξερεείνων.
fr.wikipedia.org
Beilein est connu pour son système offensif, mettant l'accent sur un mouvement constant, de passes, un travail d'équipe discipliné.
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski