whittle down no Dicionário de Francês-Inglês da Oxford-Hachette

Traduções para whittle down no dicionário inglês»francês

I.down1 [Brit daʊn, americ daʊn] ADV Down often occurs as the second element in verb combinations in English (go down, fall down, get down, keep down, put down etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (go, fall, get, keep, put etc.).
When used to indicate vague direction, down often has no explicit translation in French: to go down to London = aller à Londres; down in Brighton = à Brighton.
For examples and further usages, see the entry below.

2. down (indicating position at lower level):

Veja também: put, keep, go, get, fall

put FINAN → put option

II.put <Part pres putting, Pret imperf, Part perf put> [Brit pʊt, americ pʊt] VERBO trans

1. put (place):

2. put (cause to go or undergo):

6. put (express):

II.keep <Pret imperf, Part perf kept> [Brit kiːp, americ kip] VERBO trans

1. keep (cause to remain):

III.keep <Pret imperf, Part perf kept> [Brit kiːp, americ kip] VERBO intr

1. go (move, travel):

aller (from de, to à, en)
who goes there? MILITAR

2. go (on specific errand, activity):

18. go (extend in depth or scope):

II.go [Brit ɡəʊ, americ ɡoʊ] VERBO trans see usage note

III.go <pl goes> [Brit ɡəʊ, americ ɡoʊ] SUBST

1. go Brit:

à qui le tour?
he's all go coloq!
it's all the go coloq!
that was a near go coloq!
to go off on one Brit coloq
to go off like a frog in a sock Aus coloq event:
there you go coloq!
don't go there calão

I.get <Part pres getting, prét got, Part perf got, gotten americ> [ɡet] VERBO trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

1. get (receive):

get TV, RÁDIO channel, programme

II.get <Part pres getting, prét got, Part perf got, gotten americ> [ɡet] VERBO intr

get along with you coloq!
get away with you coloq!
get her coloq!
get him coloq in that hat!
he got his (was killed) coloq
il a cassé sa pipe coloq
to get it up vulg
bander vulg
to get it up vulg
to get one's in americ coloq
to get with it coloq

III.fall <Pret imperf fell, Part perf fallen> [Brit fɔːl, americ fɔl] VERBO intr

1. fall (come down):

9. fall ground → fall away

down2 [Brit daʊn, americ daʊn] SUBST (all contexts)

whittle down no Dicionário PONS

Traduções para whittle down no dicionário inglês»francês

Veja também: up

inglês americano

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

inglês
It was a comfortable margin, but defections always seemed to whittle down the lead and sometimes produced defeat.
en.wikipedia.org
Carefully whittle down the end of a round stick so it fits snugly in the end, reaching down to the beginning of the hole.
www.huffingtonpost.co.uk
None of us would wish to whittle down that principle in the slightest.
en.wikipedia.org
His high pace quickly began to whittle down the group.
cyclingtips.com
Multiple drafts of the budget may be required to whittle down costs.
en.wikipedia.org
It's hard to whittle down the year in local sports into 706 words, especially when hundreds of stories made headlines throughout 2016.
www.stratfordbeaconherald.com
Transaction costs and price cuts would whittle down existing equity and impede financing availability.
www.troymedia.com
The government's prudent approach has meant that it has managed to whittle down projected deficits for five years in a row, she said.
www.torontosun.com
At the same time, authorities sought to whittle down their list of unaccounted for individuals.
www.rte.ie
By functionality, the legislature was supposed to be the most senior partner in the tripod but many things have happened to whittle down that effect.
www.vanguardngr.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski