soumettre no Dicionário de Francês-Inglês da Oxford-Hachette

Traduções para soumettre no dicionário francês»inglês (Salte para inglês»francês)

II.se soumettre VERBO reflex

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.
soumettre qn à un contre-interrogatoire JUR

Traduções para soumettre no dicionário inglês»francês (Salte para francês»inglês)

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.
se soumettre, céder
soumettre
soumettre
soumettre (to à)
soumettre (to à)
se soumettre
se soumettre à
se soumettre à
assujettir, soumettre
soumettre qn à une interrogation
soumettre une affaire à l'arbitrage
soumettre [qn/qc] à un contrôle antidopage

soumettre no Dicionário PONS

Traduções para soumettre no dicionário francês»inglês (Salte para inglês»francês)

Traduções para soumettre no dicionário inglês»francês (Salte para francês»inglês)

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.
soumettre
se soumettre à qn/qc
soumettre
soumettre qn/qc à qn/qc
soumettre qc à qn
soumettre à la ségrégation
soumettre
soumettre
soumettre qc au vote
soumettre qn/qc à
soumettre qn par la force/la terreur

soumettre Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

soumettre un joueur à qn/qc
soumettre qn à des tests/analyses
soumettre une idée/un projet à qn
se soumettre à la loiune décision
soumettre un ultimatum/une pétition à qn
soumettre qn par la force/la terreur
inglês americano

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
Certaines inscriptions à des formations sélectives sont soumises au paiement de frais de gestion.
fr.wikipedia.org
À ce titre, ils sont soumis à un régime de droit public, relevant du contrôle des juridictions administratives.
fr.wikipedia.org
Les activités d'un service public sont soumises sur certains points à un régime juridique spécifique.
fr.wikipedia.org
Il en soumit une population à un processus d'apprivoisement qui impliquait une forte pression sélective pour une domesticabilité innée.
fr.wikipedia.org
Adopte des critères (indicateurs spéciaux) pour la détection des transactions soumises à surveillance.
fr.wikipedia.org
Les entreprises du secteur industriel sont soumises au même environnement que les autres entreprises.
fr.wikipedia.org
Douze millions d'enfants ont dû soumettre des écrits désapprouvant la pratique.
fr.wikipedia.org
À tous les niveaux, du simple combattants au commandant, les militants du PKK sont constamment soumis à la critique et sommés de faire leur autocritique.
fr.wikipedia.org
La pascalisation qui soumet les micro-organismes à une très haute pression.
fr.wikipedia.org
Cette portion peut toutefois encore être utilisée pour le décollage, car elle n'est alors pas soumise aux impacts.
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski