Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

diffuser
to give out
francês
francês
inglês
inglês
I. diffuser [difyze] VERBO trans
1. diffuser:
diffuser RÁDIO, TV émission, reportage
2. diffuser (propager):
diffuser nouvelle, mode
diffuser idées
3. diffuser COM (distribuer):
diffuser article, produit, revue
4. diffuser (émettre):
diffuser lumière, chaleur
II. diffuser [difyze] VERBO intr
diffuser matière, fluide, particules:
diffuser
III. se diffuser VERBO reflex
se diffuser reflex:
se diffuser nouvelle, information:
se diffuser chaleur, lumière:
inglês
inglês
francês
francês
diffuser (in dans)
se diffuser (into dans)
disseminate information, products
mediate idea, cult
diffuser (through au moyen de, par)
circulate (widely) list, documents, information
diffuser (to entre)
francês
francês
inglês
inglês
I. diffuser [difyze] VERBO trans
1. diffuser (répandre):
diffuser lumière, bruit
diffuser idée
2. diffuser (retransmettre):
diffuser
3. diffuser (commercialiser):
diffuser
4. diffuser (distribuer):
diffuser tract, photo
diffuser pétition, document
II. diffuser [difyze] VERBO reflex
se diffuser bruit, chaleur, odeur
inglês
inglês
francês
francês
emit rays
francês
francês
inglês
inglês
I. diffuser [difyze] VERBO trans
1. diffuser (répandre):
diffuser lumière, bruit
diffuser idée
2. diffuser (retransmettre):
diffuser
3. diffuser (commercialiser):
diffuser
4. diffuser (distribuer):
diffuser tract, photo
diffuser pétition, document
II. diffuser [difyze] VERBO reflex
diffuser se diffuser bruit, chaleur, odeur:
diffuser
inglês
inglês
francês
francês
emit rays
Présent
jediffuse
tudiffuses
il/elle/ondiffuse
nousdiffusons
vousdiffusez
ils/ellesdiffusent
Imparfait
jediffusais
tudiffusais
il/elle/ondiffusait
nousdiffusions
vousdiffusiez
ils/ellesdiffusaient
Passé simple
jediffusai
tudiffusas
il/elle/ondiffusa
nousdiffusâmes
vousdiffusâtes
ils/ellesdiffusèrent
Futur simple
jediffuserai
tudiffuseras
il/elle/ondiffusera
nousdiffuserons
vousdiffuserez
ils/ellesdiffuseront
PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)
se diffuser bruit, chaleur, odeur
Exemplos unilingues (não verificados pela redação)
En 2019, l'intégralité du conseil municipal démissionne sans que les raisons en soit parfaitement claires.
fr.wikipedia.org
Simplifiant au maximum les informations tout en gardant l'intégralité de leur contenu, le compteur adopte des moyens simples d'affichage des informations.
fr.wikipedia.org
L'agnathie (également appelée hypognathique) est une malformation caractérisée par l'absence d'une partie ou de l'intégralité d'une ou des deux mâchoires.
fr.wikipedia.org
On peut aujourd'hui se faire une idée de l'intégralité du panorama au travers de gravures, publiées dans la presse dans les années 1880-1890.
fr.wikipedia.org
L'intégralité des programmes des chaînes du groupe peut désormais être loué en streaming ou acheté en téléchargement.
fr.wikipedia.org