rendue no Dicionário de Francês-Inglês da Oxford-Hachette

Traduções para rendue no dicionário francês»inglês (Salte para inglês»francês)

1. rendre (retourner):

to return (à to)
to take back (à to)
to return (à to)
to give back (à to)
to return (à to)
to pay back (à to)
to return (à to)

6. rendre (exprimer, traduire):

III.se rendre VERBO reflex

Veja também: monnaie, César, césar, bagage

monnaie [mɔnɛ] SUBST f

6. monnaie ECON (argent):

1. César → césar

I.bagage [baɡaʒ] SUBST m

I.rendu (rendue) [ʀɑ̃dy] VERBO Part perf

rendu → rendre

II.rendu (rendue) [ʀɑ̃dy] ADJ

Veja também: rendre

1. rendre (retourner):

to return (à to)
to take back (à to)
to return (à to)
to give back (à to)
to return (à to)
to pay back (à to)
to return (à to)

6. rendre (exprimer, traduire):

III.se rendre VERBO reflex

compte rendu <pl comptes rendus> [kɔ̃tʀɑ̃dy] SUBST m

Traduções para rendue no dicionário inglês»francês (Salte para francês»inglês)

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.
rendre (to à)

rendue no Dicionário PONS

Traduções para rendue no dicionário francês»inglês (Salte para inglês»francês)

rendu(e) [ʀɑ̃dy] VERBO

rendu Part passé de rendre

Veja também: rendre

compte rendu [kɔ̃tʀɑ̃dy] SUBST m

Traduções para rendue no dicionário inglês»francês (Salte para francês»inglês)

rendue Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

inglês americano

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
Il introduit une réforme monétaire rendue nécessaire dans un État rendu exsangue par la guerre.
fr.wikipedia.org
La signification de jugement, d'ordonnance sont des actes qui informent le justiciable qu'une décision de justice a été rendue.
fr.wikipedia.org
La nouvelle de sa disparition est rapidement rendue publique et provoque un large émoi.
fr.wikipedia.org
Cette technique est notamment rendue possible par le système d'irrigation du goutte-à-goutte enterré.
fr.wikipedia.org
Les thermidoriens prennent des mesures : la vente publique sur le marché est rendue obligatoire (22 juillet).
fr.wikipedia.org
Son père découvre avec consternation combien l'éducation de sa fille l'a rendue malheureuse.
fr.wikipedia.org
Un chercheur a ainsi fait entendre une phrase enregistrée dont une syllabe avait été rendue inaudible par un éternuement.
fr.wikipedia.org
Une autre théorie voudrait que la construction de cette aile ait été rendue nécessaire par la transformation de l’ancienne aile des convers en cellier.
fr.wikipedia.org
Au sud se trouvait une grange (qui d'après un témoignage oral aurait servi avant d'entrepôt à peaux), rendue méconnaissable par sa transformation en maison.
fr.wikipedia.org
Celle-ci est rendue totale par l'utilisation d'un vacuum bed (littéralement, lit-aspirateur), qui se constitue de deux draps de latex insérés dans un cadre rigide.
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski