Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Sleeping
relief

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

francês
francês
inglês
inglês

relève [ʀ(ə)lɛv] SUBST f

1. relève (action):

la relève de qn
la relève s'effectue à 20 heures
la relève de la garde
prendre ou assurer la relève literal, fig

2. relève:

relève (personne)
relève (équipe)

I. relevé (relevée) [ʀəlve, ʀləve] VERBO Part perf

relevé → relever

II. relevé (relevée) [ʀəlve, ʀləve] ADJ

1. relevé CULIN:

relevé (relevée)

2. relevé (raffiné):

relevé (relevée) propos
peu relevé jeu de mot, style

III. relevé SUBST m

1. relevé (action de noter):

faire le relevé de verbes, passages intéressants
faire le relevé de erreurs

2. relevé (compte rendu):

3. relevé ARQUIT:

IV. relevé (relevée) [ʀəlve, ʀləve]

relevé de notes ESCOLAR
report Brit
relevé de notes ESCOLAR
grades pl americ

I. relever [ʀəl(ə)ve, ʀ(ə)ləve] VERBO trans

1. relever (remettre debout):

relever personne tombée, tabouret
relever statue, clôture
to put [sth] back up (again)

2. relever (mettre à la verticale):

relever dossier de siège, manette

3. relever (bouger à nouveau):

4. relever:

relever jupe
relever vitre de voiture
relever voile, store
relever (à nouveau) store, rideau de théâtre
to raise [sth] again

5. relever:

relever (constater) erreur, contradiction, signe
relever fait, absence
relever (faire remarquer) erreur, contradiction

6. relever (prendre note de):

relever date, nom, dimensions, numéro d'immatriculation
relever empreinte
relever citation, passage

7. relever (collecter):

relever copies d'examen

8. relever (réagir à):

relever remarque

9. relever (reconstruire):

relever pays, institution, industrie, économie

10. relever (augmenter):

relever niveau de vie, niveau d'études
relever taux d'intérêt, prix, productivité

11. relever (remplacer):

relever équipe

12. relever (donner plus d'attrait à):

relever plat

13. relever (libérer) formal:

relever qn de vœux, obligation

14. relever (en tricot):

II. relever de VERBO trans obj indir

1. relever de (dépendre de):

2. relever de (être de la compétence de):

3. relever de (s'apparenter à):

4. relever de (se rétablir):

relever de maladie

III. se relever VERBO reflex

1. se relever:

2. se relever (sortir du lit):

3. se relever (être mis à la verticale):

4. se relever (être remonté):

se relever store:
la vitre ne se relève plus
la vitre ne se relève plus

5. se relever (se remettre):

se relever de maladie, chagrin, crise, scandale

I. relever [ʀəl(ə)ve, ʀ(ə)ləve] VERBO trans

1. relever (remettre debout):

relever personne tombée, tabouret
relever statue, clôture
to put [sth] back up (again)

2. relever (mettre à la verticale):

relever dossier de siège, manette

3. relever (bouger à nouveau):

4. relever:

relever jupe
relever vitre de voiture
relever voile, store
relever (à nouveau) store, rideau de théâtre
to raise [sth] again

5. relever:

relever (constater) erreur, contradiction, signe
relever fait, absence
relever (faire remarquer) erreur, contradiction

6. relever (prendre note de):

relever date, nom, dimensions, numéro d'immatriculation
relever empreinte
relever citation, passage

7. relever (collecter):

relever copies d'examen

8. relever (réagir à):

relever remarque

9. relever (reconstruire):

relever pays, institution, industrie, économie

10. relever (augmenter):

relever niveau de vie, niveau d'études
relever taux d'intérêt, prix, productivité

11. relever (remplacer):

relever équipe

12. relever (donner plus d'attrait à):

relever plat

13. relever (libérer) formal:

relever qn de vœux, obligation

14. relever (en tricot):

II. relever de VERBO trans obj indir

1. relever de (dépendre de):

2. relever de (être de la compétence de):

3. relever de (s'apparenter à):

4. relever de (se rétablir):

relever de maladie

III. se relever VERBO reflex

1. se relever:

2. se relever (sortir du lit):

3. se relever (être mis à la verticale):

4. se relever (être remonté):

se relever store:
la vitre ne se relève plus
la vitre ne se relève plus

5. se relever (se remettre):

se relever de maladie, chagrin, crise, scandale
cela relève de la gageure
ça relève de la pathologie
inglês
inglês
francês
francês
équipe f de relève
pungent flavour

no Dicionário PONS

francês
francês
inglês
inglês

relève [ʀ(ə)lɛv] SUBST f

relève

relevé [ʀəl(ə)ve, ʀ(ə)ləve] SUBST m

1. relevé FINAN:

2. relevé (liste, facture détaillée):

3. relevé CONSTR:

relevé d'un terrain

relevé(e) [ʀəl(ə)ve, ʀ(ə)ləve] ADJ

1. relevé CULIN:

relevé(e) plat, sauce

2. relevé elev (noble):

relevé(e) langage

I. relever [ʀəl(ə)ve] VERBO trans

1. relever (redresser):

relever chaise, objet tombé
relever blessé

2. relever (remonter):

relever qc col, siège, strapontin, cheveux
to put sth up
relever qc store, chaussettes
to pull sth up

3. relever (noter):

relever adresse, renseignement, observation
relever compteur

II. relever [ʀəl(ə)ve] VERBO intr

1. relever (se remettre):

2. relever (dépendre de):

III. relever [ʀəl(ə)ve] VERBO reflex

inglês
inglês
francês
francês
qui relève du gadget
to do sth as [or americ on] a dare
je relève le défi!
no Dicionário PONS
francês
francês
inglês
inglês

relève [ʀ(ə)lɛv] SUBST f

relève

relevé [ʀəl(ə)ve, ʀ(ə)ləve] SUBST m

1. relevé FINAN:

2. relevé (liste, facture détaillée):

relevé de notes ESCOLAR

relevé(e) [ʀəl(ə)ve, ʀ(ə)ləve] ADJ culin

I. relever [ʀəl(ə)ve] VERBO trans

1. relever (redresser):

relever chaise, objet tombé
relever blessé

2. relever (remonter):

relever qc col, siège, strapontin, cheveux
to put sth up
relever qc store, chaussettes
to pull sth up

3. relever (noter):

relever adresse, renseignement, observation
relever compteur

II. relever [ʀəl(ə)ve] VERBO intr

1. relever (se remettre):

2. relever (dépendre de):

III. relever [ʀəl(ə)ve] VERBO reflex

relever se relever (se remettre debout):

inglês
inglês
francês
francês
qui relève du gadget
pick up on a mistake
Présent
jerelève
turelèves
il/elle/onrelève
nousrelevons
vousrelevez
ils/ellesrelèvent
Imparfait
jerelevais
turelevais
il/elle/onrelevait
nousrelevions
vousreleviez
ils/ellesrelevaient
Passé simple
jerelevai
turelevas
il/elle/onreleva
nousrelevâmes
vousrelevâtes
ils/ellesrelevèrent
Futur simple
jerelèverai
turelèveras
il/elle/onrelèvera
nousrelèverons
vousrelèverez
ils/ellesrelèveront

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Près de la voiture, il marche sur une peau de banane, glisse et se relève en titubant, l'un des genoux ployés à terre.
fr.wikipedia.org
La détermination des valeurs des capacités thermiques des substances relève de la calorimétrie.
fr.wikipedia.org
Tabarant relève qu'il ne cessa d'être harcelé par une misère qui ne lui laissa guère de répit et que son dandysme dédaigneux contemplait de haut.
fr.wikipedia.org
Il compte 1310 retraits sur des prises, 10 matchs complets, 4 blanchissages et 59 sauvetages dans ses 209 parties comme lanceur de relève.
fr.wikipedia.org
Son rôle est également d'apporter une aide et une visibilité aux artistes membres, et notamment aux artistes de la relève.
fr.wikipedia.org