Inglês » Alemão

I . now [naʊ] ADV inv

7. now (short time ago):

just now

8. now (after repetition):

what do you want now?

9. now (occasionally):

[every] now and then [or again]
ab und zu [o. an]

10. now (as introduction):

13. now (in pause):

let me see now, oh yes, I remember

14. now (in irony):

now, now
so, so

15. now (soothing):

now, now, don't cry
(warning) now, now, children, stop fighting!

III . now [naʊ] CONJ

now [that] ...
jetzt, wo ...

IV . now [naʊ] ADJ coloq (fashionable, up to date)

now
in predic
now
aktuell coloq

NOW [americ ˈnaʊ] SUBST americ

now-or-ˈnev·er ADJ atrib, inv

Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

now, now
now, now, don't cry
now [that] ...
jetzt, wo ...
right now
NOW account
before now
ere now
Mostrar mais

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

Farmers have improved their cultivation and plant protection methods, and are now expecting higher yields.

Some can now afford to send their children to school.

Participants in the pilot project also report that farmers now show greater solidarity towards one another and help each other out.

www.giz.de

Die Bauern haben ihre Anbaumethoden und den Pflanzenschutz verbessert und erwarten höhere Erträge.

Einige können es sich jetzt leisten, ihre Kinder zur Schule schicken.

Die Teilnehmer des Pilotprojekts berichten aber auch von größerer Solidarität der Bauern untereinander und gegenseitiger Hilfe.

www.giz.de

European Grant

The Online Registration is now available here.

1.

www.dgppn.de

Europastidendium

Die Online-Registrierung ist jetzt hier möglich.

1.

www.dgppn.de

Approximately 35 sessions are run every week.

The total number of persons trained up to now is 2 500.

Last year’s pass rate (2013) for the BTEC qualification was 82 per cent.

www.giz.de

Jede Woche finden etwa 35 Unterrichtseinheiten statt.

Insgesamt wurden bis jetzt 2.500 Teilnehmerinnen und Teilnehmer geschult.

2013 legten 82 Prozent der Teilnehmer die Prüfung zum Erwerb der BTEC-Qualifizierung mit Erfolg ab.

www.giz.de

Following the introduction of this system, the amount of recyclable material in the rubbish destined for landfill has fallen to below 1 per cent ( from formally 14 per cent ).

Evidently, these resources are now being delivered directly to the recyclers.

Overall, the quantity of waste to be transported has fallen by more than 20 per cent.

www.giz.de

Nach Einführung des Systems ist die Menge recycelbarer Materialien, die zur Deponie transportiert werden, auf weniger als 1 Prozent zurückgegangen ( zuvor 14 Prozent ).

Die Materialien werden jetzt offenbar direkt an Wertstoffhändler abgegeben.

Insgesamt sank die Menge der Abfälle zum Transport um mehr als 20 Prozent.

www.giz.de

s environment has been steadily deteriorating for some years now.

Environmental stakeholders are now working on new strategies to tackle pollution.

www.giz.de

Die Umweltsituation Algeriens hat sich seit Jahren kontinuierlich verschlechtert.

Umweltakteure setzen jetzt auf neue Konzepte gegen Umweltverschmutzung.

www.giz.de

PDF PDF

Recruit top talent, post your internships now

Wednesday, 15 January 2014

www.fashionunited.ch

MESSEKALENDER

Werben Sie Spitzentalente an, geben Sie Praktikumsgesuche jetzt auf

Wednesday, 15 January 2014 15:12 asdsad

www.fashionunited.ch

Scientists working on the EU-project “ d-LIVER ” mean to remedy this situation.

Initial results have now been released.

d-Liver

www.ibmt.fraunhofer.de

Im EU-Projekt » d-LIVER « arbeiten Wissenschaftler des Fraunhofer-Instituts für Biomedizinische Technik IBMT daran, dies zu ändern.

Jetzt gibt es erste Ergebnisse.

d-Liver

www.ibmt.fraunhofer.de

You know what subject area you are interested in and are sure of your individual requirements for studying ?

Then it is now time to find the right programme for you.

Study in Germany:

www.hochschulkompass.de

Sie wissen, für welche Fachrichtungen Sie sich interessieren und haben auch schon Ihre persönlichen Voraussetzungen fürs Studium geklärt ?

Dann gilt es jetzt, den passenden Studiengang für Sie zu finden.

Studieren in Deutschland:

www.hochschulkompass.de

I convinced GIZ to visit our region.

We eventually signed an agreement and now cooperate very effectively.

That is important for us because the right irrigation technology plays a crucial role in our arid region.

www.giz.de

Ich habe die GIZ überzeugt, auch zu uns in die Region zu kommen.

Schließlich haben wir ein Abkommen unterzeichnet und arbeiten jetzt gut zusammen.

Das ist wichtig für uns, denn die richtige Bewässerungstechnik ist in unseren trockenen Gebieten entscheidend.

www.giz.de

Approximately 35 sessions are run every week.

The total number of persons trained up to now is 2 500.

Last year’s pass rate (2013) for the BTEC qualification was 82 per cent.

www.giz.de

Jede Woche finden etwa 35 Unterrichtseinheiten statt.

Insgesamt wurden bis jetzt 2.500 Teilnehmerinnen und Teilnehmer geschult.

2013 legten 82 Prozent der Teilnehmer die Prüfung zum Erwerb der BTEC-Qualifizierung mit Erfolg ab.

www.giz.de

Hydropower plants in Afghanistan

Villages in northern Afghanistan that until recently were completely in the dark now have electricity, thanks to small-scale hydropower plants and solar installations.

Northern Afghanistan is largely rural.

www.giz.de

Wasserkraftwerk in Afghanistan

Im Nordosten Afghanistans haben Dörfer jetzt Strom, die bis vor kurzem noch komplett im Dunkeln lagen. Dafür sorgen kleine Wasserkraftwerke und Solaranlagen.

Der Nordosten Afghanistans ist überwiegend ländlich geprägt.

www.giz.de

Spanning 27 years, these varied photographs reflect Newton ’s diverse talent and adventurous spirit.

Surprisingly, some of these images were forgotten— until now.

RSS Feed von teneues.com

www.teneues.com

Die vielfältigen, über 27 Jahre entstandenen Werke beweisen das breit gefächerte Talent und die Abenteuerlust ihres Schöpfers.

Kaum zu glauben, dass einige dieser Bilder in Vergessenheit geraten sind – bis jetzt.

teNeues Verlag RSS Feed von teneues.com

www.teneues.com

It has been filled since then by Peter Meusburger ( previously in Innsbruck ).

There is an additional extraordinary professorship in Physical Geography, filled by Heinz Karrasch up to the year 2001 and by Rüdiger Glaser ( previously in Würzburg, now in Freiburg ) from 2001 to 2004.

Martin Gude ( previously in Jena ) has worked as a substitute professor for this vacancy since 2005, his follower will be Hans-Jörg Barth ( Regensburg ), from the coming winter term to the reoccupation by a new regular professor ( probably in 2006 ).

www2.geog.uni-heidelberg.de

Ein dritter Lehrstuhl für Wirtschafts- und Sozialgeographie wurde 1982 eingerichtet und mit dem aus Innsbruck kommenden Peter Meusburger besetzt, der ihn bis heute innehat.

Daneben existiert eine weitere Professur ( C3 ) für Physische Geographie, die bis zum Jahre 2001 von Heinz Karrasch versehen wurde und von 2001 bis 2004 von Rüdiger Glaser ( früher Würzburg, jetzt Freiburg ).

Sie wurde 2005 von Martin Gude ( vorher Jena ) vertreten, ab dem kommenden Wintersemester von Hans-Jörg Barth ( Regensburg ), bis zur Wiederbesetzung ( voraussichtlich 2006 ).

www2.geog.uni-heidelberg.de

It was held by Peter Meusburger from Innsbruck until 2008 and is now occupied by Johannes Glückler ( previously Eichstätt ).

In addition there is a Chair for Physical Geography, which until 2001 was held by Heinz Karrasch and from 2001 to 2004 by Rüdiger Glaser ( previously Würzburg, now Freiburg ).

Between 2004 and 2008 it was temporarily filled by Martin Gude and Hans-Jörg Barth.

www.geog.uni-heidelberg.de

Bis 2008 hatte ihn der aus Innsbruck kommende Peter Meusburger inne, seit 2008 ist die Professur von Johannes Glückler besetzt.

Daneben existiert eine weitere Professur für Physische Geographie, die bis zum Jahre 2001 von Heinz Karrasch versehen wurde und von 2001 bis 2004 von Rüdiger Glaser ( früher Würzburg, jetzt Freiburg ).

Sie wurde zwischen 2004 und 2008 durch verschiedene Wissenschaftler vertreten ( Martin Gude und Hans-Jörg Barth ).

www.geog.uni-heidelberg.de

2,6 And you know what restrains him now, so that in his time he will be revealed.

2,7 For the mystery of lawlessness is already at work; only he who now restrains will do so until he is taken out of the way.

2,8 Then that lawless one will be revealed whom the Lord will slay with the breath of His mouth and bring to an end by the appearance of His coming;

www.immanuel.at

2,6 Und jetzt wißt ihr, was zurückhält, damit er zu seiner Zeit geoffenbart wird.

2,7 Denn schon ist das Geheimnis der Gesetzlosigkeit wirksam; nur offenbart es sich nicht, bis der, welcher jetzt zurückhält, aus dem Weg ist;

2,8 und dann wird der Gesetzlose geoffenbart werden, den der Herr Jesus beseitigen wird durch den Hauch seines Mundes und vernichten durch die Erscheinung seiner Ankunft;

www.immanuel.at

Where ?

Until now I did no undertake any travels but I will do.

9) What three tips would you give to the following exchange students?

www.international.uni-wuerzburg.de

Und wenn ja, wohin ?

Bis jetzt habe ich noch keine Reisen unternommen, aber ich werde das noch machen.

9) Welche drei Tipps würdest du folgenden Austauschstudenten mit auf den Weg geben?

www.international.uni-wuerzburg.de

The new Omega Pharma-Lotto pro discovered his love for bike racing at a very early age and is now enjoying the fruits of his efforts after securing a pro contract.

The Belgian was a domestique with the team up to now but with his new contract he’ll have the possibility to take part in his favourite race (Tour of Flanders) and support his Belgian captain.

http://users.telenet.be/bar...

blog.canyon.com

er erhält einen Profi-Vertrag.

Bis jetzt war der Belgier zwar auch schon in diesem Team vertreten, allerdings als Stagiaire mit seinem neuen Vertrag hat er die Möglichkeit an seinen Lieblingsrennen (Flandernrundfahrt) teilzunehmen und seinen belgischen Kapitän zu unterstützen.

http://users.telenet.be/bar...

blog.canyon.com

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文