Alemão » Francês

stellar [ʃtɛˈlaːɐ, stɛˈlaːɐ] ADJ

Stele <-, -n> [ˈsteːlə, ˈʃteːlə] SUBST f ARTE

I . steif [ʃtaɪf] ADJ

1. steif (starr):

4. steif (förmlich):

guindé(e)

5. steif (erigiert):

II . steif [ʃtaɪf] ADV

steif (förmlich):

I . steil [ʃtaɪl] ADJ

2. steil fig:

3. steil DESP:

stets [ʃteːts] ADV

I . stellen [ˈʃtɛlən] VERBO trans

3. stellen (aufrecht hinstellen):

6. stellen (vorgeben):

7. stellen (zur Aufgabe zwingen):

11. stellen FINAN:

12. stellen (zur Verfügung stellen):

Stelze <-, -n> [ˈʃtɛltsə] SUBST f

Stelle <-, -n> [ˈʃtɛlə] SUBST f

2. Stelle (üblicher Platz):

4. Stelle (Textstelle, Musikstelle):

I . stehen <stand, gestanden> [ˈʃteːən] VERBO intr +haben o sul Alem, A, CH sein

4. stehen (stillstehen) Fließband, Maschine, Uhr:

7. stehen (konfrontiert sein):

9. stehen (kleidsam sein):

aller [bien] à qn

11. stehen DESP, JOGOS:

le score est nul/de 2 à 1

15. stehen (unterstützen):

19. stehen (stecken):

21. stehen coloq (mögen, gut finden):

22. stehen (unanfechtbar sein):

24. stehen (sein):

25. stehen calão (erigiert sein):

il/je bande coloq

26. stehen fig:

[laisser] planter qn fig coloq

Expressões:

einen stehen haben calão
bander coloq

II . stehen <stand, gestanden> [ˈʃteːən] VERBO intr impess +haben o sul Alem, A, CH sein

1. stehen (sein):

on peut s'attendre à ce que +Conj
il est à craindre que +Conj

stereo [ˈʃt-, ˈst-] ADV

steril [ʃteˈriːl] ADJ

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina