Alemão » Francês

I . die1 [di(ː)] ART def, feminin, Nom und Acus sing

2. die (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

die
le/la
die Uhr ist kaputt

II . die1 [di(ː)] ART def,

Veja também: die , der , der , das , das

I . die2 PRON dem, feminin, Nom und Acus sing

1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

die
cette femme[-là]/vendeuse[-là]
die Stute [da]
cette jument[-là]
die Angeberin!

2. die (allgemein auf ein Tier, auf eine Sache bezogen):

die
die Katze/Kuh [da]
ce chat[-là]/cette vache[-là]
die Pflanze [da]
cette plante[-là]
je voudrais ce jean[-là]/cette nappe[-là]

II . die2 PRON dem,

die Nomin und Acus Pl von der² I., die² I., das² I.

die
ces
die Männer/Frauen [da]
ces hommes[-là]/femmes[-là]

VII . die2 PRON dem o rel, feminin, Nom sing

I . der2 PRON dem, maskulin, Nom sing

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
ce
cet homme[-là]/ce garçon[-là]
cet étalon[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
ce chien[-là]/cette perruche[-là]
ce pull[-là]/cette table[-là] me plait (plaît)
der Baum [da]
cet arbre[-là]

III . der2 PRON dem, feminin, Gen sing von die², I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

die Hände der Frau [da]
le poil de cette vache[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

die Augen der Katze [da]
les yeux de ce chat[-là]
die Form der Tasse [da]

V . der2 PRON dem,

der Gen Pl von die¹, II.

I . der1 [deːɐ] ART def, maskulin, Nom sing

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
le

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
le/la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der coloq (in Verbindung mit Eigennamen):

II . der1 [deːɐ] ART def, feminin, Gen sing von die¹, I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

der
de la

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
de la/du

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der coloq (in Verbindung mit Eigennamen):

III . der1 [deːɐ] ART def, feminin, Dat sing von die¹, I.

2. der coloq (in Verbindung mit Eigennamen):

IV . der1 [deːɐ] ART def,

I . das2 PRON dem, Neutrum, Nom und Acus sing

I . die2 PRON dem, feminin, Nom und Acus sing

1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

die
cette femme[-là]/vendeuse[-là]
die Stute [da]
cette jument[-là]
die Angeberin!

2. die (allgemein auf ein Tier, auf eine Sache bezogen):

die
die Katze/Kuh [da]
ce chat[-là]/cette vache[-là]
die Pflanze [da]
cette plante[-là]
je voudrais ce jean[-là]/cette nappe[-là]

II . die2 PRON dem,

die Nomin und Acus Pl von der² I., die² I., das² I.

die
ces
die Männer/Frauen [da]
ces hommes[-là]/femmes[-là]

VII . die2 PRON dem o rel, feminin, Nom sing

Veja também: die , der , der , das , das

I . die1 [di(ː)] ART def, feminin, Nom und Acus sing

2. die (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

die
le/la
die Uhr ist kaputt

II . die1 [di(ː)] ART def,

I . der2 PRON dem, maskulin, Nom sing

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
ce
cet homme[-là]/ce garçon[-là]
cet étalon[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
ce chien[-là]/cette perruche[-là]
ce pull[-là]/cette table[-là] me plait (plaît)
der Baum [da]
cet arbre[-là]

III . der2 PRON dem, feminin, Gen sing von die², I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

die Hände der Frau [da]
le poil de cette vache[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

die Augen der Katze [da]
les yeux de ce chat[-là]
die Form der Tasse [da]

V . der2 PRON dem,

der Gen Pl von die¹, II.

I . der1 [deːɐ] ART def, maskulin, Nom sing

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
le

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
le/la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der coloq (in Verbindung mit Eigennamen):

II . der1 [deːɐ] ART def, feminin, Gen sing von die¹, I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

der
de la

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
de la/du

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der coloq (in Verbindung mit Eigennamen):

III . der1 [deːɐ] ART def, feminin, Dat sing von die¹, I.

2. der coloq (in Verbindung mit Eigennamen):

IV . der1 [deːɐ] ART def,

I . das2 PRON dem, Neutrum, Nom und Acus sing

I . das2 PRON dem, Neutrum, Nom und Acus sing

I . der1 [deːɐ] ART def, maskulin, Nom sing

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
le

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
le/la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der coloq (in Verbindung mit Eigennamen):

II . der1 [deːɐ] ART def, feminin, Gen sing von die¹, I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

der
de la

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
de la/du

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der coloq (in Verbindung mit Eigennamen):

III . der1 [deːɐ] ART def, feminin, Dat sing von die¹, I.

2. der coloq (in Verbindung mit Eigennamen):

IV . der1 [deːɐ] ART def,

Veja também: die , die

I . die2 PRON dem, feminin, Nom und Acus sing

1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

die
cette femme[-là]/vendeuse[-là]
die Stute [da]
cette jument[-là]
die Angeberin!

2. die (allgemein auf ein Tier, auf eine Sache bezogen):

die
die Katze/Kuh [da]
ce chat[-là]/cette vache[-là]
die Pflanze [da]
cette plante[-là]
je voudrais ce jean[-là]/cette nappe[-là]

II . die2 PRON dem,

die Nomin und Acus Pl von der² I., die² I., das² I.

die
ces
die Männer/Frauen [da]
ces hommes[-là]/femmes[-là]

VII . die2 PRON dem o rel, feminin, Nom sing

I . die1 [di(ː)] ART def, feminin, Nom und Acus sing

2. die (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

die
le/la
die Uhr ist kaputt

II . die1 [di(ː)] ART def,

I . der2 PRON dem, maskulin, Nom sing

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
ce
cet homme[-là]/ce garçon[-là]
cet étalon[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
ce chien[-là]/cette perruche[-là]
ce pull[-là]/cette table[-là] me plait (plaît)
der Baum [da]
cet arbre[-là]

III . der2 PRON dem, feminin, Gen sing von die², I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

die Hände der Frau [da]
le poil de cette vache[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

die Augen der Katze [da]
les yeux de ce chat[-là]
die Form der Tasse [da]

V . der2 PRON dem,

der Gen Pl von die¹, II.

Veja também: die , die , der , das , das

I . die2 PRON dem, feminin, Nom und Acus sing

1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

die
cette femme[-là]/vendeuse[-là]
die Stute [da]
cette jument[-là]
die Angeberin!

2. die (allgemein auf ein Tier, auf eine Sache bezogen):

die
die Katze/Kuh [da]
ce chat[-là]/cette vache[-là]
die Pflanze [da]
cette plante[-là]
je voudrais ce jean[-là]/cette nappe[-là]

II . die2 PRON dem,

die Nomin und Acus Pl von der² I., die² I., das² I.

die
ces
die Männer/Frauen [da]
ces hommes[-là]/femmes[-là]

VII . die2 PRON dem o rel, feminin, Nom sing

I . die1 [di(ː)] ART def, feminin, Nom und Acus sing

2. die (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

die
le/la
die Uhr ist kaputt

II . die1 [di(ː)] ART def,

I . der1 [deːɐ] ART def, maskulin, Nom sing

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
le

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
le/la

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der coloq (in Verbindung mit Eigennamen):

II . der1 [deːɐ] ART def, feminin, Gen sing von die¹, I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

der
de la

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
de la/du

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der coloq (in Verbindung mit Eigennamen):

III . der1 [deːɐ] ART def, feminin, Dat sing von die¹, I.

2. der coloq (in Verbindung mit Eigennamen):

IV . der1 [deːɐ] ART def,

I . das2 PRON dem, Neutrum, Nom und Acus sing

Liselotte von der Pfalz SUBST f HIST

die Haube SUBST

Entrada criada por um utilizador

St. Vincent und die Grenadinen SUBST

Entrada criada por um utilizador

in der Sache

Entrada criada por um utilizador

Wiegen der Hüften SUBST

Entrada criada por um utilizador

Exemplos de frases com die

die Bretter, die die Welt bedeuten elev
sich Dat die Augen/die Nase reiben

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Insgesamt kann festgestellt werden, dass markante Geländepunkte aufgesucht wurden, die einen gewissen natürlichen Schutz boten.
de.wikipedia.org
Die Radstände der Vier- und Sechszylinderversionen unterschieden sich nun nicht mehr.
de.wikipedia.org
Die Reaktivierung der Brachfläche hatte zwei Schwerpunkte: die Schaffung hochwertiger Gewerbeflächen mit ressourcenschonender Bebauung sowie die Schaffung eines Parks mit Grünflächen, Teichen und Spazierwegen.
de.wikipedia.org
Die Schwimmblase ist unterschiedlich gebaut und kann auch zwischen den Geschlechtern divergieren.
de.wikipedia.org
Die Dachkammer im dritten Stock diente als Echokammer, die anderen Zimmer erfüllten mehrere Funktionen.
de.wikipedia.org
Die ebenfalls gebräuchliche Bezeichnung der Korkenzieherregel als Rechte-Hand-Regel dagegen ist nicht eindeutig, da dies auch ein Synonym für die Drei-Finger-Regel der rechten Hand ist.
de.wikipedia.org
Die aus der Hoheit folgenden Einzelbefugnisse werden als Hoheitsrechte bezeichnet (z. B. die Münzhoheit).
de.wikipedia.org
Die Extraktionsmittel umfassen unter anderem: Calciumoxid, Calciumhydroxid, Ammoniak, Kerosin, Salzsäure, Schwefelsäure und Aceton.
de.wikipedia.org
Die Person übergibt im Folgejahr jährlich den gleichnamigen Preis.
de.wikipedia.org
Die Ausbeute erhöht sich damit um ein Vielfaches.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"die" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina