Alemão » Francês

fallen <fällt, fiel, gefallen> [ˈfalən] VERBO intr +sein

3. fallen (stolpern):

4. fallen coloq (nicht bestehen):

être recalé(e) à l'examen coloq

5. fallen (sinken) Wert, Wasser, Thermometer, Fieber:

7. fallen (treffen):

9. fallen (in Bezug auf Datumsangaben):

12. fallen DESP:

13. fallen (abgegeben werden) Schuss:

14. fallen (geäußert werden):

être fait(e)

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
In der Regel fällt die Anstellung als Küchenhilfe in den Bereich der geringfügigen Beschäftigung oder Minijobs.
de.wikipedia.org
Fällt bei einer Zwillingsbereifung ein Reifen aus, so kann die Achslast zumindest kurzzeitig von dem noch intakten Reifen getragen werden.
de.wikipedia.org
Das Irsinger Datum fällt damit in die Salierzeit, die beiden anderen Daten in die Stauferzeit.
de.wikipedia.org
Viele dieser Türme, vor allem die auf deutschen Volksfesten, sind allerdings keine echten Freifalltürme, da die Kabine nie frei fällt, sondern immer über Stahlseile mit dem Turm verbunden bleibt.
de.wikipedia.org
Es stellt sich heraus, dass der Zeitpunkt der Empfängnis auf den Tag des Blackouts fällt.
de.wikipedia.org
Denn dieses Jahr fällt der Herbstanfang auf die Nacht des blauen Mondes.
de.wikipedia.org
Die Blütezeit fällt in den Winter bis Vorfrühling.
de.wikipedia.org
Bei Überquerung des Sattels selbst fällt sofort die andersartige Umgebung auf, nicht zuletzt durch die jetzt kahlen und schneebedeckten statt baumbewachsenen umliegenden Berge.
de.wikipedia.org
Gerade weil es bei Kernqualitäten um positive Charaktereigenschaften geht, fällt es den Menschen leichter, ihre Existenz anzunehmen und produktiv einzusetzen.
de.wikipedia.org
Das Tal grenzt im Westen an das höher gelegene Steinigtwolmsdorfer Plateau und fällt von dort nach Osten hin ab.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina