Francês » Alemão

compte [kɔ͂t] SUBST m

6. compte (compte utilisateur) COMPUT, INET:

Account m o nt

Expressões:

son compte est bon ! coloq
er kriegt, was er verdient! coloq
avoir son compte (être K.-O.)
sich Dat über etw Acus im Klaren sein
tenir compte à qn de qc elev
à son compte
in jds Auftrag Dat /im Auftrag einer S. Gen

I . compter [kɔ͂te] VERBO trans

2. compter (donner avec parcimonie):

être compté(e) congés:

4. compter (s'impatienter):

5. compter (avoir duré):

8. compter (ranger parmi):

jdn/etw zu ... zählen [o. rechnen]

II . compter [kɔ͂te] VERBO intr

1. compter (énumérer):

4. compter (tenir, ne pas tenir compte de):

7. compter (être valable, valoir):

8. compter (être parmi):

zu den ... zählen

Expressões:

tout bien compté
compte là-dessus ! irón pop!
à compter de
von ... an

compte-goutteNO <compte-gouttes> [kɔ͂tgut], compte-gouttesOT <pl compte-gouttes> SUBST m

compte-tour <pl compte-tours> [kɔ͂ttuʀ] SUBST m

sous-compte <sous-comptes> [sukɔ͂t] SUBST m FINAN

compte-pas <pl compte-pas> [ko͂tpɑ] SUBST m

laissé-pour-compte <laissés-pour-compte> [lesepuʀkɔ͂t] SUBST m

1. laissé-pour-compte (exclu):

3. laissé-pour-compte (invendable):

laissé-pour-compte (laissée-pour-compte) <laissés-pour-compte> [lesepuʀkɔ͂t] ADJ

compte SUBST

Entrada criada por um utilizador

compte rendu SUBST

Entrada criada por um utilizador

laissé-pour-compte ADJ

Entrada criada por um utilizador

laissé-pour-compte SUBST

Entrada criada por um utilizador
laissé(e)-pour-compte mf

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
L'évaluation repose sur l'appréciation du comportement avant l'événement, par référence à une personne prudente et diligente, et en tenant compte des circonstances de lieu, de temps, de saison.
fr.wikipedia.org
On n'a pas trouvé de notes sténographiées ou de compte rendu de cette conférence.
fr.wikipedia.org
On évite, par exemple, de tenir compte des circonstances atténuantes propres à la situation.
fr.wikipedia.org
Le nouvel entraîneur parisien compte dans un premier temps sur le jeune Nigérian.
fr.wikipedia.org
La collection actuelle de la bibliothèque compte environ 40 000 volumes, la collection de manuscrits couvre 229, la collection d'incunables 120 volumes.
fr.wikipedia.org
À l'arrivée à Saint-Domingue se rend compte que la seule arts martiaux qui ont pratiqué le judo et taekwondo.
fr.wikipedia.org
On compte 12 % de pratiquantes « régulières » chez les femmes âgées de 25 à 49 ans.
fr.wikipedia.org
William se réveille en sursaut, se rend compte qu'il vient de rêver et se rendort.
fr.wikipedia.org
Ainsi, les objets sont analysés selon un mode analytique, c'est-à-dire en tenant uniquement compte des parties constituantes de ceux-ci.
fr.wikipedia.org
Pour l'évaluation de la biodisponibilité réelle, il faut aussi tenir compte des facteurs alimentaires qui influencent la perte urinaire du calcium absorbé.
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "compté" em mais línguas


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina