Alemão » Francês

Traduções para „zugutehalten“ no dicionário Alemão » Francês (Salte para Francês » Alemão)

zugute|haltenOR VERBO trans irreg

zugutehalten VERBO

Entrada criada por um utilizador
jdm zugutehalten
jdm zugutehalten

Exemplos de frases com zugutehalten

jdm seine Unerfahrenheit zugutehalten

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Selbst, wenn ihm zugutegehalten wird, dass er ein haltloser und zielloser Charakter ist, so würde eine langjährige Zuchthausstrafe bei diesem Angeklagten überhaupt keinen Zweck haben.
de.wikipedia.org
Denn man muss Ramadans erfundener Vorgeschichte durchaus zugutehalten, dass sie den Charakteren des Films zusätzliches Profil gibt.
de.wikipedia.org
Ihm wurde daher zugutegehalten, dass er durch seine Mitarbeiter getäuscht worden sei.
de.wikipedia.org
Der Gruppe wurde außerdem zugutegehalten, trotz ihres schon relativ hohen Alters für die Musikszene noch relativ aktiv zu sein.
de.wikipedia.org
In Bezug auf das Verschulden können Reaktionsdefizite nicht als persönliche Erschwernis und damit haftungsmildernd zugutegehalten werden.
de.wikipedia.org
Jedoch konnte ihnen zugutegehalten werden, dass keine der Taten vollendet wurde.
de.wikipedia.org
Kaiser wurde ein frühes Geständnis, sein jugendliches Alter und seine nationalsozialistische Verblendung zugutegehalten.
de.wikipedia.org
Außerdem werden beruflichen Betreuern bei Pflichtverletzungen keine Haftungserleichterungen zugutegehalten, die bisweilen rechtlich unerfahrenen ehrenamtlichen Betreuern zum Beispiel im Umgang mit Sozialleistungsträgern eingeräumt werden.
de.wikipedia.org
Von offizieller Seite wurde ihm hingegen seine Arbeit beim Aufbau der Behörde zugutegehalten.
de.wikipedia.org
Dies bedeutete eine Amnestie für die unteren Ränge der Militärs, denen zugutegehalten wurde, dass sie bei ihren Verbrechen nur Ausführende von Befehlen von höherer Ebene waren.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"zugutehalten" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina