imaginer no Dicionário de Francês-Inglês da Oxford-Hachette

Traduções para imaginer no dicionário francês»inglês (Salte para inglês»francês)

II.s'imaginer VERBO reflex

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.

Traduções para imaginer no dicionário inglês»francês (Salte para francês»inglês)

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.
imaginer
tu ne peux pas imaginer
imaginer
imaginer d'avance
(s')imaginer, se représenter
imaginer que
imaginer qn en train de faire
(s')imaginer, se figurer (that que)
tu ne vas pas tout de même imaginer que …?
(s')imaginer, supposer (that que)
on a du mal à imaginer ça

imaginer no Dicionário PONS

Traduções para imaginer no dicionário francês»inglês (Salte para inglês»francês)

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.

Traduções para imaginer no dicionário inglês»francês (Salte para francês»inglês)

Mais traduções e expressões típicas para o termo que pesquisou.
imaginer
imaginer
imaginer
ne pas même imaginer que ...
imaginer

imaginer Exemplos do Dicionário PONS (verificados pela redação)

ne va pas croire/imaginer que qn a fait qc
imaginer de faire qc
ne pas même imaginer que ...
inglês americano

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
Les architectes imaginèrent un immeuble-type à cinq étages, qu'on pouvait construire à partir de panneaux de béton préfabriqués.
fr.wikipedia.org
Mais finalement tout ne va pas se passer comme elle aurait imaginé...
fr.wikipedia.org
Les deux frères imaginent alors un ingénieux stratagème pour parvenir à leurs fins...
fr.wikipedia.org
Si les lieux, ainsi que la trame générale de l'histoire, sont inchangés, certains personnages ont quant à eux été renommés ou imaginés.
fr.wikipedia.org
Il souhaite que le spectateur puisse en quelque sorte imaginer cet acte …à partir de l’œuvre.
fr.wikipedia.org
On peut imaginer que cette plate-forme était occupée par la résidence d'un seigneur dont les archives ne nous ont laissé aucune trace.
fr.wikipedia.org
Vous imaginez la une de l'actualité si les journaux ont vent de notre rencontre ici ce matin.
fr.wikipedia.org
Imaginons un parallélogramme et plaçons le de sorte qu'un de ces petits côtés pose de niveau, c'est le pied.
fr.wikipedia.org
Le petit musicien prodigue s’y voyait, en effet, l’objet de sordides manipulations mercantiles imaginées par des aigrefins sans scrupules.
fr.wikipedia.org
Leurs vestiges sont cependant trop rares pour en imaginer les détails.
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski