Francês » Alemão

I . bomber1 [bɔ͂be] VERBO trans

2. bomber coloq (peindre):

etw an [o. auf] etw Acus sprühen

3. bomber (passer un insecticide):

4. bomber TÉC:

II . bomber1 [bɔ͂be] VERBO intr

2. bomber coloq (foncer):

rasen coloq

I . tomber [tɔ͂be] VERBO intr +être

2. tomber (glisser) bretelle, pantalon:

3. tomber (s'abattre):

4. tomber (être affaibli):

6. tomber (arriver) nouvelle, télex:

9. tomber MILITAR:

16. tomber (concerner par hasard):

19. tomber CARTAS:

21. tomber coloq (attaquer):

II . tomber [tɔ͂be] VERBO trans +avoir

1. tomber:

tomber DESP
tomber DESP
tomber POL coloq
schlagen coloq

2. tomber pop! (séduire):

3. tomber coloq (se défaire de):

I . cuber [kybe] VERBO trans

1. cuber MAT:

hoch 3 nehmen coloq

2. cuber (mesurer le volume de):

II . cuber [kybe] VERBO intr

1. cuber (avoir le volume de):

2. cuber (représenter une grande quantité):

ça cube [ou finit par cuber] coloq

II . flamber [flɑ͂be] VERBO trans

1. flamber:

2. flamber MED:

3. flamber CULIN:

4. flamber coloq fig:

verjuxen coloq
verzocken coloq

I . gerber [ʒɛʀbe] VERBO trans

1. gerber antiq:

2. gerber TÉC:

II . gerber [ʒɛʀbe] VERBO intr coloq

kotzen vulg

gober [gɔbe] VERBO trans

1. gober (avaler):

2. gober fig coloq (croire naïvement):

fressen fig coloq

liber [libɛʀ] SUBST m BOT

I . barber [baʀbe] VERBO trans coloq

anöden coloq

II . barber [baʀbe] VERBO reflex coloq

dauber [dobe] VERBO trans CULIN

jober VERBO

Entrada criada por um utilizador
jober Bélg

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
Les magic number deviennent déroutants lorsque la même valeur est utilisée pour désigner des choses complètement différentes dans une même partie de code.
fr.wikipedia.org
Un catalyseur qui ne s'inactive pas aurait un "turnover number" infini.
fr.wikipedia.org
Ils comportent en effet généralement plusieurs clips musicaux, chantés (playback) et dansés, dont l'un est particulièrement soigné et osé (l'item number).
fr.wikipedia.org
La crème diplomate entre dans la composition de toutes sortes de pâtisseries : mille-feuille, tarte aux fraises, fraisier, tarte tropézienne, number cakes (gâteau d’anniversaire en forme de chiffre).
fr.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina