Dicionário de Espanhol Oxford
I. wait [americ weɪt, Brit weɪt] VERBO intr
1.1. wait:
1.2. wait (be postponed):
II. wait [americ weɪt, Brit weɪt] VERBO trans
1. wait (await):
III. wait [americ weɪt, Brit weɪt] SUBST sem pl
I. hand [americ hænd, Brit hand] SUBST
1. hand ANAT:
2. hand (in phrases):
3.1. hand (agency):
3.2. hand (assistance) coloq:
3.3. hand <hands, pl > (possession, control, care):
4. hand (side):
5.1. hand JOGOS (set of cards):
6.1. hand (worker):
6.2. hand NÁUT:
6.3. hand (experienced person):
7. hand (applause) coloq sem pl:
8. hand (handwriting):
9. hand (on a clock):
II. hand [americ hænd, Brit hand] VERBO trans
I. through [americ θru, Brit θruː] PREP
1.1. through (from one side to the other):
1.2. through (past, beyond):
2.1. through (in time):
2.2. through (until and including) americ:
3. through (by):
II. through [americ θru, Brit θruː] ADV
1. through (from one side to the other):
2. through (in time, process):
III. through [americ θru, Brit θruː] ADJ
1. through TRANSP atrib:
2. through (finished) coloq pred:
I. put through VERBO [americ pʊt -, Brit pʊt -] (v + o + prep + o)
II. put through VERBO [americ pʊt -, Brit pʊt -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. put through (connect) TELECOMUN:
I. pull through VERBO [americ pʊl -, Brit pʊl -] (v + adv, v + prep + o)
II. pull through VERBO [americ pʊl -, Brit pʊl -] (v + o + adv, v + o + prep + o)
I. get through VERBO [americ ɡɛt -, Brit ɡɛt -] (v + prep + o, v + adv)
1. get through (pass through):
2. get through:
3. get through DESP:
II. get through VERBO [americ ɡɛt -, Brit ɡɛt -] (v + adv)
1. get through (reach destination):
2. get through (on the telephone):
3. get through (make understand):
III. get through VERBO [americ ɡɛt -, Brit ɡɛt -] (v + prep + o)
1. get through (use up) Brit:
IV. get through VERBO [americ ɡɛt -, Brit ɡɛt -] (v + o + adv, v + o + prep + o) (bring through)
V. get through VERBO [americ ɡɛt -, Brit ɡɛt -] (v + o + adv)
vuelo1 SUBST m
1.1. vuelo (acción):
1.2. vuelo (trayecto, viaje):
1.3. vuelo (avión):
3. vuelo ARQUIT:
I. echar VERBO trans
1.1. echar (lanzar, tirar):
1.2. echar (soltar):
1.3. echar JOGOS:
2. echar persona:
3.1. echar (poner):
3.2. echar (servir, dar):
5.1. echar (pasar, correr):
5.2. echar (mover):
6. echar (expeler, despedir):
7.1. echar (producir):
7.2. echar (producir):
8.1. echar (dirigir) sermón/discurso (+ me/te/le etc):
8.2. echar coloq (imponer) condena/multa:
9. echar coloq (calcular) (+ me/te/le etc):
10. echar Esp coloq (dar, exhibir):
11. echar Esp coloq (pasar):
12. echar:
13. echar:
II. echar VERBO intr
1. echar (empezar):
2. echar (dirigirse):
Expressões:
III. echarse VERBO vpr
1.1. echarse (tirarse, arrojarse):
1.2. echarse (tumbarse, acostarse):
1.3. echarse (apartarse, moverse) + compar:
2.1. echarse (ponerse):
3. echarse (empezar):
5. echarse Méx coloq (romper):
tierra SUBST f
1. tierra (campo, terreno):
2.1. tierra:
3. tierra ELETRÓN:
4. tierra (por oposición al mar, al aire):
5.1. tierra (país, región, lugar):
5.2. tierra (territorio):
6. tierra (planeta):
siesta SUBST f
peste SUBST f
1. peste:
2. peste lat-amer coloq:
-
- bug coloq
partida SUBST f
1. partida JOGOS:
2.4. partida (de mercancías):
mirada SUBST f
1. mirada (modo de mirar):
2. mirada (acción de mirar):
3. mirada (vista):
espalda SUBST f
1. espalda ANAT:
encima ADV
1. encima (en el espacio):
2. encima (en el tiempo):
3. encima (además):
4. encima en locs:
culpa SUBST f
1. culpa (responsabilidad):
2. culpa (falta, pecado):
cuenta2, cuentas
cuenta → contar
cuenta1 SUBST f
1.1. cuenta (operación, cálculo):
1.2. cuenta <cuentas fpl > (contabilidad):
2.1. cuenta (cómputo):
3.1. cuenta (factura):
3.2. cuenta:
4.1. cuenta (en un banco, un comercio):
4.2. cuenta (negocio):
5. cuenta <cuentas fpl > (explicaciones, razones):
6. cuenta (cargo, responsabilidad):
7. cuenta (consideración) Cuando la frase darse cuenta va seguida de una oración subordinada introducida por de que, en el español latinoamericano existe cierta tendencia a omitir la preposición de en el lenguaje coloquial - se dio cuenta que no iba a convencerla = he realized (that) he wasn't going to convince her:
chispa2 SUBST f
1.1. chispa (del fuego):
1.2. chispa:
2. chispa coloq (pizca):
3. chispa (gracia, ingenio):
no Dicionário PONS
I. delay [dɪˈleɪ] VERBO trans
II. delay [dɪˈleɪ] VERBO intr
espera SUBST f
1. espera (acción, duración):
2. espera (estado):
I. delay [dɪ·ˈleɪ] VERBO trans
II. delay [dɪ·ˈleɪ] VERBO intr
espera [es·ˈpe·ra] SUBST f
1. espera (acción, duración):
2. espera (estado):
hora [ˈo·ra] SUBST f
1. hora (de un día):
2. hora (del reloj):
3. hora (tiempo):
| I | wait |
|---|---|
| you | wait |
| he/she/it | waits |
| we | wait |
| you | wait |
| they | wait |
| I | waited |
|---|---|
| you | waited |
| he/she/it | waited |
| we | waited |
| you | waited |
| they | waited |
| I | have | waited |
|---|---|---|
| you | have | waited |
| he/she/it | has | waited |
| we | have | waited |
| you | have | waited |
| they | have | waited |
| I | had | waited |
|---|---|---|
| you | had | waited |
| he/she/it | had | waited |
| we | had | waited |
| you | had | waited |
| they | had | waited |
PONS OpenDict
Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?
Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.