Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

tenvoie
comenzó
I. start [americ stɑrt, Brit stɑːt] SUBST
1.1. start (beginning):
start
principio m
start
comienzo m
at the start
al principio
at the start
al comienzo
from the start
desde el principio or comienzo
from start to finish
del principio al fin
from start to finish
desde el principio hasta el fin
the start of the academic year
el comienzo del año escolar
the start of the academic year
el inicio del año escolar formal
to make a start(on sth)
empezar algo
at least we've made a start
por lo menos hemos empezado
let's make a start on that painting job
empecemos a pintar de una vez
to make an early start
empezar temprano
to make an early start (on a journey)
salir temprano
to make an early start (on a journey)
ponerse en camino a primera hora
to make a fresh or new start
empezar or comenzar de nuevo
to get (sth) off to a good/bad start
empezar (algo) bien or con el pie derecho/mal or con el pie izquierdo
to give sb a good start in life
darle a alguien la base para un buen porvenir
he didn't have a very good start in life
tuvo una infancia difícil
1.2. start:
for a start
para empezar
2.1. start DESP (of race):
start
salida f
false start
salida nula or en falso
2.2. start DESP (lead, advantage):
start
ventaja f
this gave him a start over his competitor
esto le dio (una) ventaja con respecto a su contrincante
2.3. start DESP (starting line, gate):
start
salida f
start
línea f de partida
3. start (jump):
to give a start person/horse:
dar un respingo
to give sb a start
darle or pegarle un susto a alguien
to give sb a start
asustar a alguien
I woke up with a start
me desperté sobresaltado
II. start [americ stɑrt, Brit stɑːt] VERBO trans
1. start (begin):
start conversation/journey/negotiations
empezar
start conversation/journey/negotiations
comenzar
start conversation/journey/negotiations
iniciar
start job/course
empezar
start job/course
comenzar
the newspaper started life as a weekly magazine
el periódico comenzó or empezó siendo una revista semanal
I start work at eight
empiezo or entro a trabajar a las ocho
don't start that again!
¡no vuelvas con eso!
to start -ing, to start to + infin
empezar a  +  infin
they started arguing
empezaron a discutir
she started to laugh
se empezó a reír
she started to laugh
se echó a reír
2. start (cause to begin):
start race
dar comienzo a
start race
largar CSur Méx
start fashion
empezar
start fashion
iniciar
start fire/epidemic
provocar
start argument/fight
empezar
start war country:
empezar
start incident:
desencadenar
we want to start a family
queremos empezar a tener hijos
stop hitting her! — she started it
¡deja de pegarle! — fue ella la que empezó
don't (you) start anything with me! coloq
¡no te metas conmigo!
to start sb on sth/-ing I'll start you on some filing
primero te voy a poner a archivar
I start my students on Dickens
primero les doy a leer Dickens a mis alumnos
to start sb -ing her words started me wondering
sus palabras me dieron que pensar
this will start them talking!
¡esto les dará que hablar!
the noise started the baby crying
el ruido hizo que el niño se pusiera a llorar
to get sb started coloq
darle cuerda a alguien coloq
3. start (establish):
start business
abrir
start business
montar
start business
poner
start organization/charity
fundar
start plan
poner en marcha
his father started him in his own business
el padre le montó or le puso un negocio
I need $20, 000 to get me started
necesito 20.000 dólares para empezar
4. start (cause to operate):
start engine/dishwasher
encender
start engine/dishwasher
prender lat-amer
start car
arrancar
start car
poner en marcha
start car
hacer partir Chile
III. start [americ stɑrt, Brit stɑːt] VERBO intr
1.1. start (begin):
start school/term/meeting:
empezar
start school/term/meeting:
comenzar
start school/term/meeting:
iniciarse formal
start noise/pain/journey/race:
empezar
start noise/pain/journey/race:
comenzar
when can you start?
¿cuándo puede empezar or comenzar?
the day started badly
el día empezó mal
the party starts at eight
la fiesta empieza or comienza a las ocho
prices start at $30
cuestan a partir de 30 dólares
to get started
empezar
to get started
comenzar
right then, let's get started
bueno, empecemos or comencemos
don't you start as well! coloq
¡no empieces ahora tú también!
to start again or americ also over
volver a empezar
to start again or americ also over
empezar or comenzar de nuevo
to start by -ing
empezar por  +  infin
you can start by reading this
puedes empezar por leer esto
to start from sth the tour starts from the station at two o'clock
la excursión sale de la estación a las dos
starting (from) next January
a partir del próximo mes de enero
1.2. start:
to start with we'll have soup to start with
para empezar tomaremos sopa
to start with, we'll have to draw up a plan
primero or para empezar vamos a tener que trazar un plan
I was optimistic to start with, but …
al principio estaba llena de optimismo, pero …
2.1. start (originate):
start fashion/custom:
empezar
start fashion/custom:
originarse
it all started from an idea I had as a student
todo surgió de una idea que tuve cuando era estudiante
the fire started in an upstairs room
el incendio empezó en una habitación del piso alto
the fire started in an upstairs room
el incendio se inició en una habitación del piso alto formal
2.2. start (be founded):
start
ser fundado
the business/society started some years ago
la empresa/la sociedad fue fundada or se fundó hace algunos años
3. start (set out) + adv compar:
to start back
emprender el regreso
to start up/down the stairs
empezar a subir/bajar la escalera
it's time we started (for) home
es hora de volver a casa
it's time we started (for) home
es hora de que nos pongamos en camino a casa
we start from the hotel at six
salimos del hotel a las seis
4. start (begin to operate):
start car:
arrancar
start car:
partir Chile
start dishwasher:
empezar a funcionar
start dishwasher:
ponerse en marcha
the car won't start
el coche no arranca
the car won't start
el coche no parte Chile
5. start:
start (move suddenly)
dar un respingo
start (be frightened)
asustarse
start (be frightened)
sobresaltarse
I started (up) from my chair
me levanté de la silla de un salto
she started at the noise
el ruido la sobresaltó or la asustó
she started at the noise
se asustó or se sobresaltó con el ruido
she started out of her dream
se despertó de su sueño sobresaltada
tears started to her eyes
los ojos se le llenaron de lágrimas
6. start (protrude):
start eyes:
salirse de las órbitas
I. start off VERBO [americ stɑrt -, Brit stɑːt -] (v + adv)
1. start off → start out
2. start off (begin moving):
start off
arrancar
3. start off (begin):
start off
empezar
to start off by -ing
empezar +  ger or por  +  infin
he started off by thanking his hosts
empezó agradeciendo or por agradecer a sus anfitriones
to start off on sth she started off on a lengthy explanation
se embarcó en una larga explicación
to start off on sth she started off on a lengthy explanation
empezó a dar una larga explicación
II. start off VERBO [americ stɑrt -, Brit stɑːt -] (v + o + adv, v + adv + o) (begin)
start off discussion/concert
empezar
III. start off VERBO [americ stɑrt -, Brit stɑːt -] (v + o + adv) (get sb started)
I'll do the first one, just to start you off
yo haré el primero, para ayudarte a empezar
to start sb off on sth I started them off on some scales
para empezar, los puse a hacer unas escalas
don't start him off on politics! coloq
¡no le des cuerda para que empiece a hablar de política! coloq
the postman started the dog off (barking) coloq
el cartero hizo que el perro empezara a ladrar
start out VERBO [americ stɑrt -, Brit stɑːt -] (v + adv)
1. start out (set out):
start out
salir
start out
partir formal
2. start out (in life, career):
start out
empezar
he started out as a farmhand
empezó como peón
3. start out (begin):
to start out (by) -ing we'll start out by finding a place to make camp
empezaremos por encontrar un sitio para acampar
I started out liking him
al principio me gustaba
we started out (by) thinking it would be easy
empezamos pensando que sería fácil
to start out to + infin we didn't start out to buy up all their shares
no empezamos con la idea de comprar todas sus acciones
start out VERBO [americ stɑrt -, Brit stɑːt -] (v + adv)
1. start out (set out):
start out
salir
start out
partir formal
2. start out (in life, career):
start out
empezar
he started out as a farmhand
empezó como peón
3. start out (begin):
to start out (by) -ing we'll start out by finding a place to make camp
empezaremos por encontrar un sitio para acampar
I started out liking him
al principio me gustaba
we started out (by) thinking it would be easy
empezamos pensando que sería fácil
to start out to + infin we didn't start out to buy up all their shares
no empezamos con la idea de comprar todas sus acciones
start in VERBO [americ stɑrt -, Brit stɑːt -] (v + adv) coloq
start in
poner manos a la obra
to start in -ing or to + infin
ponerse a  +  infin
they started in making or to make a terrific racket
se pusieron a hacer un barullo terrible
to start in on sth/-ing
empezar con algo/ a  +  infin
we'd better start in on the meal/writing the report
más vale que empecemos con la comida/a escribir el informe
to start in on sb
meterse con alguien
to start in on sb
agarrársela(s) con alguien lat-amer coloq
I. start up VERBO [americ stɑrt -, Brit stɑːt -] (v + adv)
1. start up → start
2. start up (begin business):
start up
empezar
3. start up (begin activity):
start up music/siren:
empezar a sonar
start up band:
empezar a tocar
if I mention my lumbago, she starts up about her arthritis
cada vez que menciono mi lumbago, ella empieza con su artritis
they've started up again, those two upstairs
ya están otra vez esos dos de arriba
II. start up VERBO [americ stɑrt -, Brit stɑːt -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. start up engine/car/machinery:
start up
arrancar
start up
poner en marcha
start up
hacer partir Chile
2. start up business:
start up
montar
start up
poner en marcha
3. start up:
start up conversation
entablar
start up discussion
empezar
I. start [americ stɑrt, Brit stɑːt] SUBST
1.1. start (beginning):
start
principio m
start
comienzo m
at the start
al principio
at the start
al comienzo
from the start
desde el principio or comienzo
from start to finish
del principio al fin
from start to finish
desde el principio hasta el fin
the start of the academic year
el comienzo del año escolar
the start of the academic year
el inicio del año escolar formal
to make a start(on sth)
empezar algo
at least we've made a start
por lo menos hemos empezado
let's make a start on that painting job
empecemos a pintar de una vez
to make an early start
empezar temprano
to make an early start (on a journey)
salir temprano
to make an early start (on a journey)
ponerse en camino a primera hora
to make a fresh or new start
empezar or comenzar de nuevo
to get (sth) off to a good/bad start
empezar (algo) bien or con el pie derecho/mal or con el pie izquierdo
to give sb a good start in life
darle a alguien la base para un buen porvenir
he didn't have a very good start in life
tuvo una infancia difícil
1.2. start:
for a start
para empezar
2.1. start DESP (of race):
start
salida f
false start
salida nula or en falso
2.2. start DESP (lead, advantage):
start
ventaja f
this gave him a start over his competitor
esto le dio (una) ventaja con respecto a su contrincante
2.3. start DESP (starting line, gate):
start
salida f
start
línea f de partida
3. start (jump):
to give a start person/horse:
dar un respingo
to give sb a start
darle or pegarle un susto a alguien
to give sb a start
asustar a alguien
I woke up with a start
me desperté sobresaltado
II. start [americ stɑrt, Brit stɑːt] VERBO trans
1. start (begin):
start conversation/journey/negotiations
empezar
start conversation/journey/negotiations
comenzar
start conversation/journey/negotiations
iniciar
start job/course
empezar
start job/course
comenzar
the newspaper started life as a weekly magazine
el periódico comenzó or empezó siendo una revista semanal
I start work at eight
empiezo or entro a trabajar a las ocho
don't start that again!
¡no vuelvas con eso!
to start -ing, to start to + infin
empezar a  +  infin
they started arguing
empezaron a discutir
she started to laugh
se empezó a reír
she started to laugh
se echó a reír
2. start (cause to begin):
start race
dar comienzo a
start race
largar CSur Méx
start fashion
empezar
start fashion
iniciar
start fire/epidemic
provocar
start argument/fight
empezar
start war country:
empezar
start incident:
desencadenar
we want to start a family
queremos empezar a tener hijos
stop hitting her! — she started it
¡deja de pegarle! — fue ella la que empezó
don't (you) start anything with me! coloq
¡no te metas conmigo!
to start sb on sth/-ing I'll start you on some filing
primero te voy a poner a archivar
I start my students on Dickens
primero les doy a leer Dickens a mis alumnos
to start sb -ing her words started me wondering
sus palabras me dieron que pensar
this will start them talking!
¡esto les dará que hablar!
the noise started the baby crying
el ruido hizo que el niño se pusiera a llorar
to get sb started coloq
darle cuerda a alguien coloq
3. start (establish):
start business
abrir
start business
montar
start business
poner
start organization/charity
fundar
start plan
poner en marcha
his father started him in his own business
el padre le montó or le puso un negocio
I need $20, 000 to get me started
necesito 20.000 dólares para empezar
4. start (cause to operate):
start engine/dishwasher
encender
start engine/dishwasher
prender lat-amer
start car
arrancar
start car
poner en marcha
start car
hacer partir Chile
III. start [americ stɑrt, Brit stɑːt] VERBO intr
1.1. start (begin):
start school/term/meeting:
empezar
start school/term/meeting:
comenzar
start school/term/meeting:
iniciarse formal
start noise/pain/journey/race:
empezar
start noise/pain/journey/race:
comenzar
when can you start?
¿cuándo puede empezar or comenzar?
the day started badly
el día empezó mal
the party starts at eight
la fiesta empieza or comienza a las ocho
prices start at $30
cuestan a partir de 30 dólares
to get started
empezar
to get started
comenzar
right then, let's get started
bueno, empecemos or comencemos
don't you start as well! coloq
¡no empieces ahora tú también!
to start again or americ also over
volver a empezar
to start again or americ also over
empezar or comenzar de nuevo
to start by -ing
empezar por  +  infin
you can start by reading this
puedes empezar por leer esto
to start from sth the tour starts from the station at two o'clock
la excursión sale de la estación a las dos
starting (from) next January
a partir del próximo mes de enero
1.2. start:
to start with we'll have soup to start with
para empezar tomaremos sopa
to start with, we'll have to draw up a plan
primero or para empezar vamos a tener que trazar un plan
I was optimistic to start with, but …
al principio estaba llena de optimismo, pero …
2.1. start (originate):
start fashion/custom:
empezar
start fashion/custom:
originarse
it all started from an idea I had as a student
todo surgió de una idea que tuve cuando era estudiante
the fire started in an upstairs room
el incendio empezó en una habitación del piso alto
the fire started in an upstairs room
el incendio se inició en una habitación del piso alto formal
2.2. start (be founded):
start
ser fundado
the business/society started some years ago
la empresa/la sociedad fue fundada or se fundó hace algunos años
3. start (set out) + adv compar:
to start back
emprender el regreso
to start up/down the stairs
empezar a subir/bajar la escalera
it's time we started (for) home
es hora de volver a casa
it's time we started (for) home
es hora de que nos pongamos en camino a casa
we start from the hotel at six
salimos del hotel a las seis
4. start (begin to operate):
start car:
arrancar
start car:
partir Chile
start dishwasher:
empezar a funcionar
start dishwasher:
ponerse en marcha
the car won't start
el coche no arranca
the car won't start
el coche no parte Chile
5. start:
start (move suddenly)
dar un respingo
start (be frightened)
asustarse
start (be frightened)
sobresaltarse
I started (up) from my chair
me levanté de la silla de un salto
she started at the noise
el ruido la sobresaltó or la asustó
she started at the noise
se asustó or se sobresaltó con el ruido
she started out of her dream
se despertó de su sueño sobresaltada
tears started to her eyes
los ojos se le llenaron de lágrimas
6. start (protrude):
start eyes:
salirse de las órbitas
start on VERBO [americ stɑrt -, Brit stɑːt -] (v + prep + o)
1. start on (begin):
start on cleaning/book
empezar (con)
I'd better start on all this ironing
más vale que empiece a planchar or que me ponga a planchar esta ropa
can we start on the dessert?
¿podemos empezar a comer el postre?
2. start on (criticize):
start on coloq
meterse con coloq
don't start on him, he's doing his best
no te metas con él, lo hace lo mejor que puede
I. start over VERBO [americ stɑrt -, Brit stɑːt -] americ (v + adv)
start over
volver a empezar
start over
empezar de nuevo
start over
comenzar de nuevo
II. start over VERBO [americ stɑrt -, Brit stɑːt -] americ (v + o + adv)
start over
volver a empezar
start over
empezar de nuevo
start over
comenzar de nuevo
I. start-up [americ ˈstɑr ˌdəp, Brit ˈstɑːtʌp] ADJ
start-up capital/costs:
start-up
inicial
start-up
de puesta en marcha
II. start-up [americ ˈstɑr ˌdəp, Brit ˈstɑːtʌp] SUBST
1. start-up U (process):
start-up
puesta f en marcha
start-up costs
costos mpl de puesta en marcha
start-up costs
costes mpl de puesta en marcha Esp
2. start-up C (new business):
start-up
nueva empresa f
head start SUBST
head start
ventaja f
to have a head start (on/over sb)
llevar(le) ventaja (a alguien)
she let him have a head start because he was out of condition
le dio ventaja porque no estaba en forma
atrib head start program (in US) ESCOLAR
programa de enseñanza preescolar para niños carenciados
jump-start [americ ˈdʒəmpˌstɑrt, Brit ˈdʒʌmpstɑːt] VERBO trans
jump-start
hacer arrancar un coche ya sea empujándolo o haciendo un puente
I. start [stɑ:t, americ stɑ:rt] VERBO intr
1. start (begin):
start
comenzar
to start to do sth
empezar a hacer algo
2. start (begin journey):
start
salir
the bus starts from the main square
el autobús sale de la plaza principal
3. start (begin to operate):
start vehicle, motor
arrancar
4. start (make sudden movement):
start
sobresaltarse
to start out of sleep
despertarse sobresaltado
II. start [stɑ:t, americ stɑ:rt] VERBO trans
1. start (begin):
start
comenzar
we start work at 6:30 every morning
entramos a trabajar a las 6:30 cada mañana
2. start (set in operation):
start
poner en marcha
start car
arrancar
3. start COM (establish):
start business
abrir
III. start [stɑ:t, americ stɑ:rt] SUBST
1. start (beginning):
start
principio m
to make an early/late start
empezar temprano/tarde
to make a fresh start
comenzar de nuevo
to have a good start in life
tener una infancia fácil
2. start DESP (beginning place):
start
salida f
false start
salida en falso
3. start (sudden movement):
start
sobresalto m
to give a start
dar un respingo
to give sb a start
dar un susto a alguien
false start SUBST DESP
false start
salida f nula
I. start off VERBO intr
1. start off (begin):
start off
empezar
2. start off (begin journey):
start off
partir
start off train, plane
salir
II. start off VERBO trans
start off
empezar
to start sb off (on sth)
ayudar a alguien (a empezar algo)
I. start up VERBO trans
1. start up organization, business:
start up
fundar
2. start up vehicle, motor:
start up
arrancar
II. start up VERBO intr
1. start up (jump up):
start up
incorporarse bruscamente
2. start up (begin happening):
start up
empezar
3. start up (begin running):
start up vehicle, motor
arrancar
start in VERBO intr
start in
poner manos a la obra
head start SUBST
head start
ventaja f
to give sb a head start
dar ventaja a alguien
start-up [ˈstɑ:tʌp, americ ˈstɑ:rt-] SUBST
start-up
puesta f en marcha
flying start SUBST DESP
flying start
salida f lanzada
to get off to a flying start
entrar con buen pie
cold start SUBST AUTOMOB, COMPUT
cold start
arranque m en frío
Entrada OpenDict
kick-start VERBO
kick-start trans AUTOMOB
hacer arrancar
I. start [start] VERBO intr
1. start (begin):
start
comenzar
to start to do sth
empezar a hacer algo
2. start (begin journey):
start
salir
the bus starts from the main square
el autobús sale de la plaza principal
3. start (begin to operate):
start vehicle, motor
arrancar
4. start DESP (play at beginning):
start
salir de titular
5. start (begin at level):
start
empezar
ticket prices start as low as $10
las entradas más baratas cuestan 10$
6. start (make sudden movement):
start
sobresaltarse
to start at sb/sth
sobresaltarse con alguien/algo
II. start [start] VERBO trans
1. start (begin):
start
comenzar
we start work at 6:30 every morning
entramos a trabajar a las 6:30 cada mañana
2. start (set in operation):
start
poner en marcha
start car
arrancar
3. start COM (establish):
start business
abrir
4. start DESP (let play at beginning):
start
poner de titular
Expressões:
to start something coloq
crear problemas
III. start [start] SUBST
1. start (beginning):
start
principio m
to make an early/a late start
empezar temprano/tarde
to make a fresh start
comenzar de nuevo
to have a good start in life
tener una infancia fácil
2. start DESP:
start (beginning place)
salida f
start (beginning time)
inicio m
false start
salida nula
3. start (sudden movement):
start
sobresalto m
to give a start
dar un respingo
to give sb a start
dar un susto a alguien
4. start DESP (action of playing at beginning):
start
titularidad f
he will be making his third start of the year
saldrá de titular por tercera vez en este año
push-start VERBO intr AUTOMOB
push-start
arrancar empujando el coche
push start SUBST AUTOMOB
to give sb a push start
ayudar a alguien a arrancar empujando el coche
standing start SUBST
to do sth from a standing start
hacer algo partiendo de cero
cold start SUBST AUTOMOB, comput
cold start
arranque m en frío
head start SUBST
head start
ventaja f
to give sb a head start
dar ventaja a alguien
I. start off VERBO intr
1. start off (begin):
start off
empezar
2. start off (begin journey):
start off
partir
start off train, plane
salir
II. start off VERBO trans
start off
empezar
to start sb off (on sth)
ayudar a alguien (a empezar algo)
I. start up VERBO trans
1. start up organization, business:
start up
fundar
2. start up vehicle, motor:
start up
arrancar
II. start up VERBO intr
1. start up (begin running):
start up vehicle, motor
arrancar
2. start up (open):
start up
abrir
3. start up (jump up):
start up
incorporarse bruscamente
start out VERBO intr
1. start out (begin):
start out
empezar
to start out to do sth
ponerse a hacer algo
2. start out (begin journey):
start out
partir
start out train, plane
salir
start back VERBO intr
1. start back (jump back suddenly):
start back
retroceder
2. start back (begin return journey):
start back
emprender el regreso
arranque estrella-triángulo
star-delta start
descargador de arranque
start unloader
arranque en vacío sin conducción de aire
unloaded start
arranque en frío
cold start
arranque directo en triángulo
direct start delta connection
arranque con x polos
x pole start
arranque y conmutación del funcionamiento con 4 polos
start and change over to a 4 pole operation
Present
Istart
youstart
he/she/itstarts
westart
youstart
theystart
Past
Istarted
youstarted
he/she/itstarted
westarted
youstarted
theystarted
Present Perfect
Ihavestarted
youhavestarted
he/she/ithasstarted
wehavestarted
youhavestarted
theyhavestarted
Past Perfect
Ihadstarted
youhadstarted
he/she/ithadstarted
wehadstarted
youhadstarted
theyhadstarted
PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Exemplos unilingues (não verificados pela redação)
He paid the start-up costs of the new magazine by deferring payment of sales taxes his clubs owed on their activities.
en.wikipedia.org
It's a bit late for that, they were sullied right from the start by their convict settlement.
www.newstalkzb.co.nz
The male bodybuilder introduced her to a female bodybuilder and suggested we start training five days a week and work one body part a day.
en.wikipedia.org
If you want a good night out have a glass of champers when you start, but don't get into your car afterwards.
metro.co.uk
Mind you, it does start with those stabby synths, an introduction that dramatic has to be an attention-grabber.
en.wikipedia.org

Consultar "started" em mais línguas