Alemão » Francês
Resultados com grafia semelhante: hangeln , handeln , häufen , Haufen , Hafen , hängen e Hangen

I . handeln [ˈhandəln] VERBO intr

2. handeln (feilschen):

4. handeln (zum Thema haben):

I . hangeln [ˈhaŋəln] VERBO intr +haben o sein

Hangen

I . hängen1 <hing, gehangen> [ˈhɛŋən] VERBO intr

4. hängen (angebunden sein, befestigt sein):

an etw Dat hängen
être attelé(e) à qc

5. hängen coloq (angeschlossen sein):

7. hängen (sich verbunden fühlen):

tenir à qn/qc

8. hängen (sich neigen):

9. hängen (festhängen):

10. hängen (haften):

12. hängen (abhängig sein):

an etw Dat hängen

13. hängen (gehenkt werden):

Expressões:

cahincaha (cahin-caha) antiq coloq

II . hängen1 <hing, gehangen> [ˈhɛŋən] VERBO intr impess

wo[ran] hängt es denn? coloq
mais à quoi ça tient ? coloq

Hafen <-s, Häfen> [ˈhaːfən, Plː ˈhɛːfən] SUBST m

2. Hafen elev (Zufluchtsort):

havre m lit

Expressões:

chercher à se caser coloq
finir par se caser coloq

Haufen <-s, -> [ˈhaʊfən] SUBST m

2. Haufen coloq (große Menge, Menschenschar):

tas m coloq
un tas de travail coloq
un tas d'enfants coloq

3. Haufen coloq (Gruppe):

bande f

Veja também: gehäuft

I . gehäuft [gəˈhɔɪft] ADJ

2. gehäuft (wiederholt):

II . gehäuft [gəˈhɔɪft] ADV

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Auf der Schulmeisterei und in allen Büdnereien waren zwei lederne oder hanfene Feuereimer, ein Feuerhaken mit Stiel und zwei Löschwische zu halten.
de.wikipedia.org
In jeder anderen Wohnung sollte noch ein lederner oder hanfener Feuereimer bereitstehen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "hanfen" em mais línguas


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina