Inglês » Alemão

thank VERBO

Entrada criada por um utilizador
thank youno, thank you!

ˈthank-of·fer·ing SUBST

1. thank-offering REL:

2. thank-offering (act of gratitude):

ˈthank-you [ˈθæŋkju] SUBST modifier

ˈthank-you note SUBST

Exemplos da Internet (não verificados pela redação)

German development worker Bettina Schulte is a member of UNHCR staff working in Kenya.

On behalf of the UNHCR, she has recorded a video message thanking its partners and the public for their assistance.

In it she says that 52 million euros were accumulated in 2012 to provide refugees around the world with shelter, clear drinking water and food.

www.auswaertiges-amt.de

Eine der Mitarbeiterinnen des UNHCR in Kenia ist die deutsche Entwicklungshelferin Bettina Schulte.

In einer Videobotschaft dankt sie im Namen des Flüchtlingshilfswerks den Partnern und Bürgern für ihren Beitrag:

In 2012 seien 52 Millionen Euro zusammengekommen, mit denen Unterkünfte, sauberes Trinkwasser und Essen für Flüchtlinge weltweit ermöglicht wurden.

www.auswaertiges-amt.de

"

The old woman went trembling home, and on her knees thanked God for having dealt with her more kindly than she had been able to understand, and on the third day she lay down and died.

* * * END * * *

www.grimmstories.com

'

Die Alte ging zitternd nach Haus und dankte Gott auf den Knien, dass er es besser mit ihr gemacht hätte, als sie hätte begreifen können; und am dritten Tag legte sie sich und starb.

* * * ENDE * * *

www.grimmstories.com

Hahn said how pleased he was that following the merger, GIZ also has a registered office in Hesse.

He also thanked GIZ for its close cooperation with the Land of Hesse.

Great support '

www.giz.de

Hahn äußerte seine Zufriedenheit darüber, dass die GIZ auch nach der Fusion mit einem Sitz in Eschborn vertreten ist.

Außerdem dankte er der GIZ für die gute Zusammenarbeit mit dem Bundesland Hessen.

„ Große Unterstützung “ Seit 2006 kooperieren das Land Hessen und die GIZ als Partner in zahlreichen Projekten der internationalen Zusammenarbeit.

www.giz.de

As they are not available for another term, they are leaving the Supervisory Board.

Burkhard Schwenker thanks them for their successful work on the Board:

"In addition to their normal consulting activities, our Partners Isao Endo and Veit Schwinkendorf have dedicated a great deal of time and creativity to their work on the Supervisory Board.

www.rolandberger.de

Sie stehen für eine weitere Amtsperiode nicht zur Verfügung und verlassen daher den Aufsichtsrat.

Burkhard Schwenker dankt ihnen für ihre erfolgreiche Tätigkeit in dem Gremium:

"Unsere Partner Isao Endo und Veit Schwinkendorf haben sich neben ihrem normalen Beratungsgeschäft auch zeitlich stark im Aufsichtsrat engagiert und kreative Ideen mit eingebracht.

www.rolandberger.de

In just three months during the spring, an investor commissioned by pme Familienservice gGmbH renovated the building, which is now teeming with life.

Chair of the GIZ Management Board Tanja Gönner thanked all those involved in the project, both from within GIZ and the city of Bonn.

She emphasised that GIZ felt at home in Bonn.

www.giz.de

In nur drei Monaten hatte ein Investor im Auftrag des Betreibers pme Familienservice gGmbH das Gebäude im Frühjahr renoviert, jetzt ist es voller Leben.

GIZ-Vorstandssprecherin Tanja Gönner dankte den Beteiligten aus der GIZ und der Stadt Bonn.

Sie betonte, das Unternehmen GIZ fühle sich in Bonn wohl.

www.giz.de

Without your efforts and support the ESL and eSports would not be the same as it is now.

We cannot thank all of you enough for what you have done the last years and we really appreciate every single second, minute and hour you are helping us to grow and make the whole eSports bigger.

bLackhawk, Tuesday, 02 / 07 / 13 10:17

www.esl.eu

Ohne eure Bemühungen und Unterstützung wäre die ESL und eSport nicht das was es jetzt ist.

Wir können euch gar nicht genug danken für das was ihr die letzten Jahre gemacht habt und wir schätzen jede Sekunde, Minute und Stunde, die ihr uns helft zu wachsen und eSport größer zu machen.

bLackhawk, Tuesday, 02 / 07 / 13 10:17

www.esl.eu

The success of the project is also evident in the positive feedback received from various team members involved in the translation of the texts as well as terminology work and organisational tasks.

We would like to thank our lecturer, Marina Dudenhöfer, for her invaluable guidance and feedback, and for giving us the opportunity to be involved in this project.

June Straghan and Caitriona Tracey

www.fb06.uni-mainz.de

Das Feedback von Studenten, die im Rahmen der Übung an Übersetzung, Terminologie und Organisation mitgearbeitet haben, fiel durchweg positiv aus und so könnte man sagen, das Projekt war ein voller Erfolg.

Wir möchten unserer Dozentin, Marina Dudenhöfer, herzlich für ihre wunderbare Unterstützung und ihre hilfreiche Beurteilung unserer Arbeit danken und dafür, dass wir bei diesem Projekt mitarbeiten durften.

June Straghan und Caitriona Tracey

www.fb06.uni-mainz.de

12 Team © Kollektiv Fischka / fischka.com

The sixth VIENNA DESIGN WEEK has come to a close and we'd like to thank everyone – designers, sponsors, partners, visitors - whose hard work, dedication and enthusiasm make Vienna a great city for design, not just during the Festival, but all year long!

www.viennadesignweek.at

12 Team © Kollektiv Fischka / fischka.com

Die sechste VIENNA DESIGN WEEK ist vorbei und wir möchten uns bei allen – DesignerInnen, Sponsoren, Partnern, BesucherInnen - bedanken, deren harte Arbeit, Hingabe und Begeisterung Wien zu einer Stadt für Design machen, nicht nur während des Festivals, sondern das ganze Jahr über!

www.viennadesignweek.at

The two hours passed much too quickly.

We have learned a lot and would once more like to thank Mag. Fenderl very much for spending these two hours with us.

© Dr. Susanne Pratscher

webs.schule.at

Die zwei Stunden sind sehr rasch vergangen.

Wir haben viel dazu gelernt und bedanken uns nochmals ganz herzlich bei Frau Mag. Fenderl, dass sie sich die Zeit genommen hat, diese zwei Stunden mit uns zu verbringen.

© Dr. Susanne Pratscher

webs.schule.at

The machine from the bread specialist WP Haton, especially configured for the German market, processes pure wheat dough just as well as mixed doughs and rye dough, firm dough for pizza or soft dough for baguette.

We thank all visitors at our exhibition stand for your interest, the good discussions and your inspiring ideas.

If you would like to recall the impressions of the Internorga or did not have the opportunity to visit the exhibition in Hamburg, please have a look at our WP Internorga film.

www.wpbakerygroup.org

Die speziell für den deutschen Markt konfigurierte Maschine des Brotspezialisten WP Haton verarbeitet reine Weizenteige ebenso gut wie Misch- und Roggenteige, feste Teige für Pizzen oder weiche Teige für Baguette.

Wir bedanken uns bei allen Besuchern unseres Messestandes für Ihr Interesse, die guten Gespräche und Ihre anregenden Ideen.

Wenn Sie die Eindrücke der Internorga nochmals Revue passieren lassen möchten oder keine Gelegenheit hatten, die Messe in Hamburg zu besuchen, schauen Sie doch gerne in unseren WP Internorga-Film. WP-Messefilm Internorga 2013

www.wpbakerygroup.org

The commitment for the interests of the motorcyclists is nationwide exemplary.

On behalf of all motorcyclists we thank the mayor of Todtnau, Mr. Andreas Wiesner, for the commitment of his management, with which he brings the economic interests of the city and of the local companys and the needs of the motorcyclists in line.

www.bergwelt-suedschwarzwald.de

Dieses Engagement für die Belage der Biker ist bundesweit beispielhaft.

Im Namen aller Motorradfahrer bedanken wir uns beim Bürgermeister der Stadt Todtnau, Herrn Andreas Wiesner, für das Engagement seiner Verwaltung, mit dem die wirtschaftlichen Interessen der Stadt sowie der ortsansässigen Unternehmen und die Bedürfnisse der Motorradfahrer in Einklang gebracht werden.

www.bergwelt-suedschwarzwald.de

Sponsors

We kindly thank all our sponsors, without whom this symposium would not have been realizable:

Layout:

www.uni-mainz.de

Sponsoren

Wir bedanken uns herzlich bei unseren Sponsoren, ohne die diese Tagung nicht stattfinden könnte:

Layout:

www.uni-mainz.de

In the Members Area, the talks in PDF format for the working of the LNQE are ready for download.

The LNQE thanks all participants and contributors for the success, especially with Prof. Erich Barke, the new president of the University of Hanover, for his kind greetings.

Conference photo of the NanoDay2005

www.lnqe.uni-hannover.de

Im internen Bereich stehen die Vorträge als PDF zum Download für die Arbeitsgruppen des LNQE bereit

Das LNQE bedankt sich bei allen Teilnehmern und Beitragenden für das gute Gelingen, insbesondere bei Prof. Erich Barke, dem neuem Präsidenten der Universität Hannover, für seine freundlichen Grußworte.

Konferenzphoto des NanoDay2005

www.lnqe.uni-hannover.de

We wish to thank the Deutsche Forschungsgemeinschaft for funding our research for twelve years.

We also wish to thank everybody who accompanied and supported us.

8

www.uni-hamburg.de

Wir danken der Deutschen Forschungsgemeinschaft für zwölf Jahre Förderung.

Wir bedanken uns bei allen, die uns in den Jahren begleitet und unterstützt haben.

8

www.uni-hamburg.de

» Al-Active-Newsletter - month January 2010

Thanks nicely to all our customers and prospective customers I would like to thank all our customers for your confidence and for the fact that you have decided on the trademark Al-Active Real Estate and wishes you a lot of joy, luck and health in your new home in Turkey.

For all those which have not decided yet, I wish that your dreams of a home will be realized in Turkey in 2010.

www.immobilieninturkei.de

» Al-Active-Newsticker – Monat Januar 2010

Ein Danke schön an alle unsere Kunden und Interessenten Ich möchte mich bei all unseren Kunden für Ihr entgegengebrachtes Vertrauen bedanken und dafür, dass Sie sich für die Marke Al-Active Immobilien entschieden haben und wünsche Ihnen viel Freude, Glück und Gesundheit in Ihrem neuen Zuhause in der Türkei.

Für all diejenigen, die sich noch nicht entschieden haben, wünsche ich, dass sich Ihre Träume von einem Zuhause in der Türkei im Jahr 2010 verwirklichen werden.

www.immobilieninturkei.de

UniEltern

We would like to thank all of the schools, departments, organizations and initiatives who supported the Certifcate Intercultural Competence:

http: / / www.uni-hamburg.de / internationales / cic_e.html

www.uni-hamburg.de

UniEltern

Wir bedanken uns bei allen im Rahmen des Certificate Intercultural Competence kooperierenden Fakultäten und Fachbereichen, Organisationen und Initiativen:

http: / / www.uni-hamburg.de / internationales / cic.html

www.uni-hamburg.de

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文