Francês » Alemão

Traduções para „erotischer“ no dicionário Francês » Alemão

(Salte para Alemão » Francês)

érotiser [eʀɔtize] VERBO trans

enticher [ɑ͂tiʃe] VERBO reflex

1. enticher (s'engouer):

2. enticher (s'amouracher):

érotisme [eʀɔtism] SUBST m

broncher [bʀɔ͂ʃe] VERBO intr

troncher [tʀo͂ʃe] VERBO trans vulg

rôtisseur (-euse) [ʀɔtisœʀ, -øz] SUBST m, f

1. rôtisseur (boucher-traiteur):

rôtisseur (-euse)
Grillmetzger(in) m (f)

2. rôtisseur (restaurateur):

rôtisseur (-euse)

II . afficher [afiʃe] VERBO reflex

2. afficher COMPUT:

I . attacher [ataʃe] VERBO trans

2. attacher (fixer avec une corde, ficelle):

jdn an etw Acus fesseln

3. attacher (fixer avec des clous):

jdn an etw Acus nageln

9. attacher (lier affectivement):

10. attacher (enchaîner):

II . attacher [ataʃe] VERBO intr coloq

III . attacher [ataʃe] VERBO reflex

1. attacher (mettre sa ceinture de sécurité):

2. attacher (être attaché):

6. attacher (prendre en compte):

7. attacher (s'appliquer):

II . écorcher [ekɔʀʃe] VERBO reflex (s'égratigner)

empocher [ɑ͂pɔʃe] VERBO trans

fourcher [fuʀʃe] VERBO intr

I . relâcher [ʀ(ə)lɑʃe] VERBO trans

1. relâcher (desserrer):

2. relâcher (libérer):

3. relâcher (cesser de tenir):

II . relâcher [ʀ(ə)lɑʃe] VERBO intr NÁUT

III . relâcher [ʀ(ə)lɑʃe] VERBO reflex se relâcher

1. relâcher (se desserrer):

3. relâcher (perdre son ardeur):

I . aboucher [abuʃe] VERBO trans

II . aboucher [abuʃe] VERBO reflex lit

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina