Alemão » Francês

Traduções para „anbinden“ no dicionário Alemão » Francês (Salte para Francês » Alemão)

an|binden VERBO trans irreg

1. anbinden (festbinden):

anbinden
jdn/ein Tier/etw an etw Acus o Dat anbinden

2. anbinden (einschränken):

anbinden
[être] pris(e)
se sentir prisonnier(-ière)

3. anbinden (anschließen):

etw an das Verkehrsnetz anbinden

Exemplos de frases com anbinden

jdn/ein Tier/etw an etw Acus o Dat anbinden

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
An den öffentlichen Nahverkehr ist Trichenricht über zwei Buslinien angebunden.
de.wikipedia.org
Ebenfalls an das Umspannwerk ist das Bahnstrom-Umrichterwerk angebunden.
de.wikipedia.org
Weiterhin ist der Flughafen durch Schnellbusse privater Unternehmen an die Innenstadt angebunden.
de.wikipedia.org
Die Stadt ist über die Bundesstraßen 256 und 478 an das überregionale Straßennetz angebunden.
de.wikipedia.org
Die äußeren Stadtteile sind relativ schlecht an die Kernstadt angebunden.
de.wikipedia.org
Da auf diese Weise auch das Regierungsviertel mit angebunden wird, entspräche dies zu großen Teilen der West-Ost-Linie aus dem Integrierten Verkehrsplan.
de.wikipedia.org
Daraufhin wird er auf den Hof geführt, wo einige dieser hässlichen Kreaturen angebunden sind.
de.wikipedia.org
Heutige Netzwerkarchitekturen basieren auf einer Mikrosegmentierung, die an einem Switchport nur noch eine Station anbindet und folglich keine Konkurrenzsituation mehr erzeugt.
de.wikipedia.org
Seit 1875 ist die Stadt an das Eisenbahnnetz angebunden.
de.wikipedia.org
Zudem sind alle vier Straßen direkt an die Pfaffenwiese angebunden, durch kleine Fußgängerwege miteinander verbunden und Sackgassen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"anbinden" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina