Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Platzen
by turning off

Dicionário de Espanhol Oxford

espanhol
espanhol
inglês
inglês

I. apagar VERBO trans

1.1. apagar:

apagar luz
apagar luz
apagar luz
apagar televisión/motor
apagar televisión/motor
apaga y vámonos Esp coloq
let's call it a day coloq
apaga y vámonos Esp coloq
let's jack it in Brit calão

1.2. apagar:

apagar cigarrillo/fuego/incendio
apagar cigarrillo/fuego/incendio
to extinguish formal
apagar vela/cerilla

2. apagar lit:

apagar sed
apagar ira

II. apagarse VERBO vpr

1. apagarse luz/fuego/vela:

2. apagarse lit:

apagarse pasión:
apagarse entusiasmo:
inglês
inglês
espanhol
espanhol
trail away voice/sound:
irse apagando
die down fire/flames/noise:
irse apagando
tail away sound/voice:
irse apagando
fade away love/grief:
irse apagando
su voz se fue apagando
extinguish candle/cigar
extinguish hope/memory
apagar lit
slake lime

no Dicionário PONS

espanhol
espanhol
inglês
inglês

I. apagar VERBO trans g → gu

1. apagar (luz, cigarrillo, fuego):

2. apagar (sed):

3. apagar (hambre):

4. apagar (protesta, disturbio):

5. apagar (televisor, radio):

6. apagar (vela):

7. apagar (color):

Expressões:

II. apagar VERBO reflex apagarse

1. apagar (fuego, pipa, luz):

2. apagar (sonido):

3. apagar (color):

inglês
inglês
espanhol
espanhol
extinguish candle, cigar
extinguish life, memory
switch off machine, engine
douse light, candle
turn off light
no Dicionário PONS
espanhol
espanhol
inglês
inglês

I. apagar <g → gu> [a·pa·ˈɣar] VERBO trans

apagar (luz):

Expressões:

II. apagar <g → gu> [a·pa·ˈɣar] VERBO reflex

inglês
inglês
espanhol
espanhol
extinguish candle, cigar
extinguish life, memory
switch off machine, engine
turn off light
presente
yoapago
apagas
él/ella/ustedapaga
nosotros/nosotrasapagamos
vosotros/vosotrasapagáis
ellos/ellas/ustedesapagan
imperfecto
yoapagaba
apagabas
él/ella/ustedapagaba
nosotros/nosotrasapagábamos
vosotros/vosotrasapagabais
ellos/ellas/ustedesapagaban
indefinido
yoapagué
apagaste
él/ella/ustedapagó
nosotros/nosotrasapagamos
vosotros/vosotrasapagasteis
ellos/ellas/ustedesapagaron
futuro
yoapagaré
apagarás
él/ella/ustedapagará
nosotros/nosotrasapagaremos
vosotros/vosotrasapagaréis
ellos/ellas/ustedesapagarán

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Y una vez le diagnosticaron que tenía un soplo en el corazón (aunque no me quedó muy claro si era cierto).
latinamericando.com
Por ejemplo, la presencia de hábito asténico, deformidades torácicas congénitas o hiperlaxitud de extremidades, asociados a un soplo auscultatorio en foco mitral, nos deben hacer pensar en esta patología.
www.fac.org.ar
Por eso, y sin saberlo también, el resto de personajes le reciben como un ansiado soplo de aire fresco en sus vidas.
deshaciendolamadeja.wordpress.com
Por eso, conocerlo, fue un soplo de aire fresco que me hizo seguir teniendo confianza en la actividad política.
montsepedroche.wordpress.com
Sed santos y no os llevéis por los soplos del enemigo.
www.santuario.com.ar