Dicionário de Espanhol Oxford
c/u
c/u → cada uno/una
calle SUBST f
1.1. calle (camino, vía):
1.2. calle (en sentido más amplio):
centígrado (centígrada) ADJ
c/d
c/d → con descuento
a/f.
a/f. → a favor
a granel
1. a granel COM (suelto):
a PREP La preposición a suele emplearse precedida de ciertos verbos como empezar, ir, oler, sonar etc, en cuyo caso ver bajo el respectivo verbo.
No se traduce cuando introduce el complemento directo de persona (ser humano, pronombres personales que lo representan como quien, alguien, etc) o un nombre con un objeto o animal personalizado: amo a mi patria = I love my country, pasear al perro = to walk the dog.
En los casos en que precede al artículo definido el para formar la contracción al, ver bajo la siguiente entrada, donde también se encontrarán otros ejemplos y usos de tb.
1.1. a (en relaciones de espacio, lugar):
1.2. a (en relaciones de espacio, lugar):
1.3. a (en relaciones de espacio, lugar) (indicando distancia):
2.1. a (en relaciones de tiempo):
2.2. a (en relaciones de tiempo) (al + infinit.):
2.3. a (en relaciones de tiempo) (indicando distancia en el tiempo):
3. a (en relaciones de proporción, equivalencia):
4. a (indicando modo, estilo):
5.1. a (en complementos verbales) (introduciendo el complemento directo de persona):
5.2. a (en complementos verbales) (introduciendo el complemento indirecto):
5.3. a (en complementos verbales) (indicando procedencia):
6.1. a (en complementos de finalidad):
6.2. a coloq (para):
6.3. a:
7. a (señalando una acción que ha de realizarse) (a + infinit.):
8.1. a (en órdenes):
8.2. a (con valor condicional) (a + infinit.):
8.3. a coloq (en cuanto a):
8.4. a (indicando causa):
I. llegar VERBO intr
1. llegar persona/tren/carta:
2.1. llegar camino/ruta (extenderse):
2.2. llegar (ir) (llegar a/ hasta):
3. llegar día/invierno:
4.1. llegar (alcanzar):
4.2. llegar dinero/materiales (ser suficiente):
4.3. llegar (alcanzar a medir, costar, etc):
4.4. llegar (expresando logro):
4.5. llegar (en el tiempo):
5.1. llegar (como intensificador) (llegar a + infinit.):
5.2. llegar (en oraciones condicionales):
II. llegarse VERBO vpr
llegarse coloq:
lado SUBST m
1.1. lado (parte lateral):
1.2. lado (de un papel, una moneda, una tela):
2. lado (aspecto, ángulo):
3.1. lado (bando):
3.2. lado (rama familiar):
4. lado (sitio, lugar):
5. lado en locs:
I. entrar VERBO intr
1. entrar:
2.1. entrar (en una etapa, un estado):
2.2. entrar (en un tema):
3.1. entrar (introducirse, meterse):
3.2. entrar (poderse meter):
3.3. entrar (ser lo suficientemente grande) (+ me/te/le etc):
3.4. entrar coloq materia/lección/idea (+ me/te/le etc):
3.5. entrar MOTOR cambios/marchas:
3.6. entrar COMPUT:
4. entrar frío/hambre/miedo (+ me/te/le etc):
5. entrar (empezar):
6.1. entrar (incorporarse) (entrar en o esp. lat-amer a algo):
7.1. entrar (estar incluido) (entrar en algo):
7.2. entrar (ser incluido):
7.3. entrar Méx coloq:
8.1. entrar (en tauromaquia) toro:
8.2. entrar DESP:
II. entrar VERBO trans
1. entrar:
costado SUBST m
a
1. a → alias
2. a → ausente
ausente1 ADJ [estar]
1. ausente (no presente):
2. ausente (distraído):
no Dicionário PONS
-
- El sistema de calificación que se utiliza en los EE.UU. recibe el nombre de grading system. Este sistema emplea las siguientes letras para expresar las distintas calificaciones: A, B, C, D, E y F. La letra E, sin embargo, no se suele utilizar. La A representa la máxima calificación, mientras que la F (Fail) significa suspenso. Las notas además pueden ir matizadas por un más o un menos. Quien obtiene una A+ es que ha tenido un rendimiento verdaderamente sobresaliente.
calle SUBST f
a PREP
1. a (dirección):
2. a (posición):
3. a (distancia):
- a 10 kilómetros de aquí
-
4. a:
5. a (modo):
8. a (complemento indirecto):
calle [ˈka·je, -ʎe] SUBST f
a [a] PREP
1. a (dirección):
2. a (posición):
3. a (distancia):
- a 10 kilómetros de aquí
-
4. a:
5. a (modo):
8. a (complemento (in)directo, con infinitivo):
Vocabulário Técnico da Refrigeração GEA
PONS OpenDict
Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?
Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.