Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

managers
uso
Dicionário de Espanhol Oxford
inglês
inglês
espanhol
espanhol
I. use VERBO trans [americ juz, Brit juːz]
1.1. use (for task, purpose):
use
to use drugs
to use sth to + infin
usar or utilizar algo para  +  infin
to use sth as sth
usar algo de or como algo
1.2. use (avail oneself of):
use service
use service
use service
usar su (or mi etc.) influencia
2. use (do with) coloq:
3. use (consume):
use food/fuel
use food/fuel
use money
“use by Feb 3 2009”
fecha de caducidad: 3 feb 2009”
“use by Feb 3 2009”
4. use (manipulate, exploit):
use pej
use pej
usar esp lat-amer
me sentí usado lat-amer
II. use VERBO mod [americ jus, Brit juːs]
1. use (accustomed):
to be used to sth/-ing
to get used to sth/-ing
acostumbrarse a algo/ +infin
2. use (indicating former state, habit) used to, expressing habitual activity in the pass, is translated by the imperfect tense in Spanish.:
usedn't there to be a park here? Brit antiq
3. use in neg, interrog sentences:
III. use SUBST [americ jus, Brit juːs]
1. use U (of machine, substance, method, word):
use
uso m
use
use
instructions for use”
instructions for use”
drug use
to be in use machine:
to be in use word/method:
to be in use word/method:
to make use of sth
to make use of sth
2. use C (application, function):
use
uso m
a veces nos (or les etc.) es útil
3. use U (usefulness):
to be (of) use to sb
serle útil or de utilidad a alguien
to be (of) use to sb
servirle a alguien
a (fat) lot of use you are! irón
is this (of) any use to you?
it's no use
it's no use
it's no use
no hay caso lat-amer
what's the use (of -ing)?
¿de qué sirve (+infin)?
what's the use (of -ing)?
¿qué sentido tiene (+infin)?
4. use (right to use):
to have the use of sb's car/office
5.1. use C (custom):
use lit
uso m lit
5.2. use U REL:
use
single-use [ˈsɪŋɡəlˈjuːs] ADJ
single-use
single-use
use up VERBO (v + o + adv, v + adv + o)
use up supplies/strength
use up supplies/strength
use up leftovers
use up leftovers
dual-use [ˌd(j)uəlˈjus] ADJ americ
dual-use
use-by date [ˈjuːzbʌɪ deɪt] SUBST Brit
use-by date
countable noun/use
pragmatic use/expression
espanhol
espanhol
inglês
inglês
bad use
no Dicionário PONS
inglês
inglês
espanhol
espanhol
use1 [ju:s] SUBST
1. use (practical application):
use
uso m
2. use sem pl (possibility of applying):
use
in use
to be of use to sb
to make use of sth
to put sth to use
to be out of use
to go out of use
3. use sem pl (purpose):
to be no use
there's no use doing sth
that's a fat lot of use irón coloq
it's no use
4. use (consumption):
use
I. use2 [ju:z] VERBO trans
1. use (make use of):
use
use one's skills, training
to use logic
to use sth to do sth
to use sth against sb/sth
to use drugs
I could use some help coloq
2. use (employ):
use
3. use (consume):
use
use
4. use:
use (exploit)
5. use formal (treat in stated way):
to use sb badly/well
II. use2 [ju:z] VERBO intr
he used to be/do ...
use up VERBO trans
use up
espanhol
espanhol
inglês
inglês
to use
use
use
use
no Dicionário PONS
inglês
inglês
espanhol
espanhol
use1 [jus] SUBST
1. use (practical application):
use
uso m
2. use (possibility of applying):
use
in use
to be of use to sb
to make use of sth
to put sth to use
to be out of use
to go out of use
3. use (purpose):
to be no use
there's no use doing sth
it's no use
4. use (consumption):
use
I. use2 [juz] VERBO trans
1. use (make use of):
use
use one's skills, training
to use logic
to use sth to do sth
to use sth against sb/sth
to use drugs
I could use some help coloq
2. use (employ):
use
3. use (consume):
use
use
4. use:
use (exploit)
5. use formal (treat in stated way):
to use sb badly/well
II. use2 [juz] VERBO intr
use up VERBO trans
use up
espanhol
espanhol
inglês
inglês
to use
use
use-by date
use
Present
Iuse
youuse
he/she/ituses
weuse
youuse
theyuse
Past
Iused
youused
he/she/itused
weused
youused
theyused
Present Perfect
Ihaveused
youhaveused
he/she/ithasused
wehaveused
youhaveused
theyhaveused
Past Perfect
Ihadused
youhadused
he/she/ithadused
wehadused
youhadused
theyhadused
PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Exemplos unilingues (não verificados pela redação)
In construction grammar, cognitive grammar, and cognitive linguistics, a grammatical construction is a syntactic template that is paired with conventionalized semantic and pragmatic content.
en.wikipedia.org
In essence, a social contract between the sovereign and citizens evolves out of pragmatic self-interest.
en.wikipedia.org
There are several types of meanings: lexical, grammatical, semantic, and pragmatic.
en.wikipedia.org
Its stated mission is to urge pragmatic steps toward the ideal objectives of international peace and security.
en.wikipedia.org
Therefore, humans adapt their past experiences of things to perform experiments upon and test the pragmatic values of such experience.
en.wikipedia.org