Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

伞翔
echar mano de
fall back on VERBO [americ fɔl -, Brit fɔːl -] (v + adv + prep + o)
fall back on help
fall back on resources
inglês
inglês
espanhol
espanhol
fall back troops:
fall on enemy/victim
espanhol
espanhol
inglês
inglês
replegarse DESP, MILITAR
retroceder ejército:
I. fall [americ fɔl, Brit fɔːl] SUBST
1.1. fall C (tumble):
to head or esp americ ride for a fall
1.2. fall C (in wrestling):
1.3. fall C (descent):
2. fall C (autumn):
fall americ
3. fall C (decrease):
4.1. fall C (loss of status):
the Fall (of Man) BÍBL
4.2. fall C (defeat, capture):
5. fall C:
6. fall <falls, pl >:
II. fall <pass fell, Part perf fallen> [americ fɔl, Brit fɔːl] VERBO intr
1.1. fall (tumble):
fall person/animal:
to fall over oneself to + infin
desvivirse por  +  infin
to fall over oneself to + infin
matarse por  +  infin coloq
1.2. fall (from height):
to let sth fall
1.3. fall dress/drapes (hang down):
1.4. fall (descend):
fall night/rain:
2. fall (decrease):
fall temperature:
fall temperature:
descender formal
fall price:
fall price:
fall wind:
caer en la estima de alguien
3. fall (be captured, defeated):
to fall to sb city/country/government:
caer en manos or en poder de alguien
4.1. fall (pass into specified state):
to fall ill or esp americ sick
to fall ill or esp americ sick
to fall ill or esp americ sick
enfermarse lat-amer
4.2. fall (enter):
5.1. fall (land):
5.2. fall (into category):
6. fall (be slain):
fall formal
caer formal
victim [americ ˈvɪktəm, Brit ˈvɪktɪm] SUBST
prey [americ preɪ, Brit preɪ] SUBST U
1. prey (animal, bird):
2. prey (victim):
I. back [americ bæk, Brit bak] SUBST
1. back C ANAT:
on the back of sb/sth
a costa de alguien/algo
to be on sb's back coloq
estarle encima a alguien
déjame en paz coloq
to get or put sb's back up coloq
irritar a alguien
2.1. back C:
2.2. back C (reverse side):
2.3. back C:
3. back C or U (rear part):
(in) back of the sofa americ
4. back C DESP:
II. back [americ bæk, Brit bak] ADJ atrib, no compar
1. back (at rear):
back seat/wheel
back seat/wheel
back garden/yard/room/door
2. back (of an earlier date):
3. back LINGUÍS:
back vowel
III. back [americ bæk, Brit bak] ADV
1. back (indicating return, repetition):
2. back (in reply, reprisal):
3.1. back (backward):
3.2. back (toward the rear):
4. back (in, into the past):
lo compré (ya) en 1972
5. back → backward
IV. back [americ bæk, Brit bak] VERBO trans
1.1. back (support):
back person/decision/claim
back person/decision/claim
1.2. back FINAN:
back loan/bill
1.3. back (bet money on):
back horse/winner/loser
2. back (reverse):
3. back:
4. back (lie behind):
5. back MÚS:
V. back [americ bæk, Brit bak] VERBO intr
1. back (move backward):
back person:
back vehicle/driver:
back vehicle/driver:
echar reversa Col Méx
back vehicle/driver:
meter reversa Col Méx
2. back wind:
I. take back VERBO [americ teɪk -, Brit teɪk -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. take back (return):
2. take back (repossess):
3. take back (accept back):
4. take back (withdraw, retract):
take back statement
II. take back VERBO [americ teɪk -, Brit teɪk -] (v + o + adv) (in time)
I. scratch [americ skrætʃ, Brit skratʃ] SUBST
1.1. scratch C (injury):
1.2. scratch C (on paint, record, furniture):
1.3. scratch C (sound):
1.4. scratch C (act) sem pl:
2. scratch U (money) americ:
scratch calão
guita f calão
scratch calão
lana f lat-amer coloq
scratch calão
pasta f Esp coloq
3. scratch in phrases:
II. scratch [americ skrætʃ, Brit skratʃ] VERBO trans
1.1. scratch (damage):
scratch paint/record/furniture
1.2. scratch (with claws, nails):
1.3. scratch name/initials:
1.4. scratch (to relieve itch):
scratch bite/rash
2.1. scratch (strike out, cancel):
scratch word/sentence
2.2. scratch (withdraw) DESP:
scratch horse/athlete
3. scratch (scribble hurriedly):
III. scratch [americ skrætʃ, Brit skratʃ] VERBO intr
1.1. scratch (damage, wound):
1.2. scratch (rub):
scratch wool/sweater:
scratch wool/sweater:
1.3. scratch (to relieve itching):
1.4. scratch (make scratching sound):
2. scratch (withdraw) DESP:
IV. scratch [americ skrætʃ, Brit skratʃ] ADJ atrib
1. scratch DESP:
scratch player/runner
2. scratch (haphazard, motley):
scratch team/meal
I. keep back VERBO [americ kip -, Brit kiːp -] (v + adv)
II. keep back VERBO [americ kip -, Brit kiːp -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. keep back (prevent from advancing):
keep back crowd/enemy/floodwaters
2. keep back (suppress):
keep back tears/sobs
3. keep back (not reveal):
keep back information/facts
to keep sth back from sb
ocultarle algo a alguien
4. keep back (withhold):
keep back percentage
keep back profits
keep back profits
III. keep back VERBO [americ kip -, Brit kiːp -] (v + o + adv)
1. keep back (detain):
keep back Brit
2. keep back (slow down):
I. hold back VERBO [americ hoʊld -, Brit həʊld -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. hold back (restrain):
hold back crowds/water/tears
hold back laughter
hold back laughter
2. hold back (withhold, delay):
hold back information
hold back payment
3. hold back (impede progress of):
II. hold back VERBO [americ hoʊld -, Brit həʊld -] (v + adv)
1. hold back (restrain oneself):
2. hold back (delay, withhold):
to hold back on sth on payment/publication
to hold back on sth on payment/publication
postergar algo esp lat-amer
I. hand [americ hænd, Brit hand] SUBST
1. hand ANAT:
con sus (or mis etc.) propias manos
darle la mano a alguien
me cogió de la mano esp Esp
tenderle la mano a alguien
2. hand (in phrases):
by hand (on envelope)
by hand (on envelope)
en mano Esp
by hand (on envelope)
cogidos de la mano esp Esp
let's get back to the matter in or americ also at hand
to have sth (well) in hand
a espuertas esp Esp
no mover un dedo coloq
no dar golpe Esp Méx coloq
to ask for/win sb's hand (in marriage) formal
atar a alguien de pies y manos
amarrar a alguien de pies y manos lat-amer excl RioPr
¡cría cuervos … !
to give sb the glad hand americ
tener las manos amarradas lat-amer excl RioPr
tengo/tiene las manos amarradas lat-amer excl RioPr
manejar a alguien a su (or mi etc.) antojo
to put or lay one's hand(s) on sth
3.1. hand (agency):
3.2. hand (assistance) coloq:
to give or lend sb a hand
echarle or darle una mano a alguien
3.3. hand <hands, pl > (possession, control, care):
ponerse en manos de alguien
to get sth/sb off one's hands coloq
quitarse algo/a alguien de encima coloq
4. hand (side):
on every hand formal
por un ladopor otro (lado) …
5.1. hand JOGOS (set of cards):
cartas fpl
jugar mal sus (or mis etc.) cartas
irse al plato Chile
to tip one's hand americ coloq
5.2. hand JOGOS (round of card game):
5.3. hand JOGOS (player):
6.1. hand (worker):
6.2. hand NÁUT:
6.3. hand (experienced person):
7. hand (applause) coloq sem pl:
8. hand (handwriting):
hand lit
9. hand (on a clock):
10. hand (measurement of horse):
II. hand [americ hænd, Brit hand] VERBO trans
to hand sb sth, to hand sth to sb
pasarle algo a alguien
go back VERBO [americ ɡoʊ -, Brit ɡəʊ -] (v + adv)
1.1. go back (return, go home):
1.2. go back (in lecture, discussion, text):
1.3. go back (be returned):
2.1. go back (date, originate):
go back tradition/dynasty:
we go back a long way coloq
we go back a long way coloq
2.2. go back (return in time, revert):
to go back to sth
2.3. go back clocks:
3. go back (extend back):
I. backward [americ ˈbækwərd, Brit ˈbakwəd] ADJ
1. backward atrib movement/somersault:
2. backward antiq or ofens child:
retrasado antiq or ofens
3. backward nation/community:
Expressões:
II. esp Brit backwards -z ADV
1. esp Brit backwards -z (toward rear):
esp Brit backwards [-z]
2. esp Brit backwards -z (back first):
esp Brit backwards [-z] run/walk
3. esp Brit backwards -z (back to front, in reverse order):
esp Brit backwards [-z]
Expressões:
on–off [ˌɑnˈɔf] ADJ
1. on–off switch:
de prendido y apagado lat-amer
2. on–off:
onoff sound
onoff sound
onoff affair/relationship
onoff affair/relationship
I. on [americ ɑn, ɔn, Brit ɒn] PREP on often appears as the second element of certain verb structures in English (count on, lay on, sign on, etc). For translations, see the relevant verb entry (count, lay, sign, etc).
1.1. on (indicating position):
I live on Acacia Avenue esp americ
1.2. on (belonging to):
¡mira la panza que tiene! coloq
1.3. on (against):
1.4. on (at point on scale):
it's on 160°
está en 160°
2.1. on (talking about clothing):
2.2. on (about one's person):
3. on (indicating means of transport):
4.1. on (playing instrument):
4.2. on RÁDIO, TV:
4.3. on (recorded on):
5.1. on (using equipment):
5.2. on (on duty at):
5.3. on (contactable via):
call us on 800 7777
llámenos al 800 7777
6. on (a member of):
on a team americ
7. on (indicating time):
on -ing
al +  infin
8. on (about, concerning):
9.1. on (indicating activity, undertaking):
9.2. on (working on, studying):
10. on (taking, consuming):
11. on (talking about income, available funds):
she's on £30, 000 Brit
12. on (according to):
13.1. on (at the expense of):
13.2. on (on the strength of):
14.1. on (in comparison with):
14.2. on (in) americ:
15. on (scoring):
II. on [americ ɑn, ɔn, Brit ɒn] ADV
1.1. on (worn):
1.2. on (in place):
1.3. on (on surface):
2. on (indicating relative position):
3.1. on (indicating progression) (in space):
on we go!
3.2. on (indicating progression) (in time, activity):
3.3. on (indicating progression):
3.4. on (indicating progression):
4.1. on (in phrases):
on about Brit coloq, to be on about sth what's she on about?
on about Brit coloq, to be on about sth what's she on about?
4.2. on (in phrases):
on at Brit coloq, to be on at sb (about sth/to +  infin), he's always on at her about the same thing
III. on [americ ɑn, ɔn, Brit ɒn] ADJ
1.1. on pred (functioning):
to be on light/TV/radio:
to be on light/TV/radio:
estar prendido lat-amer
to be on faucet/tap:
1.2. on pred (on duty):
2.1. on pred (taking place):
2.2. on pred (due to take place):
2.3. on pred (being presented):
CINEMA, RÁDIO, TEATR, TV what's on tonight/at the Renoir?
CINEMA, RÁDIO, TEATR, TV what's on tonight/at the Renoir?
2.4. on pred (performing, playing):
you're on! TEATR
3.1. on (indicating agreement, acceptance) coloq:
Expressões:
not on esp Brit coloq, he can't expect us to pay; it's simply not on
I. put on VERBO [americ pʊt -, Brit pʊt -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. put on:
put on jacket/stockings/hat
put on watch/perfume/makeup
2. put on:
put on light/radio/oven
put on light/radio/oven
prender lat-amer
put on music
3. put on (gain):
4. put on (produce, present):
put on exhibition
put on play/show
put on play/show
put on play/show
poner en escena formal
5. put on (assume):
put on expression
6. put on (operate):
put on train/flight
II. put on VERBO [americ pʊt -, Brit pʊt -] (v + o + adv)
1. put on (connect) TELECOMUN:
2. put on (alert):
3. put on (introduce):
to put sb on to sb/sth I can put you on to someone who
4. put on (tease) americ:
put on coloq
I. have on VERBO [americ hæv, həv, (ə)v -, Brit hav -] (v + o + adv, v + o + prep + o) (put on)
have on cover/roof
have on cover/roof
II. have on VERBO [americ hæv, həv, (ə)v -, Brit hav -] (v + o + adv, v + adv + o) (be wearing)
III. have on VERBO [americ hæv, həv, (ə)v -, Brit hav -] (v + o + adv) Brit
1. have on (have arranged):
2. have on (have in progress):
IV. have on VERBO [americ hæv, həv, (ə)v -, Brit hav -] (v + o + adv)
have on (tease) coloq:
tomarle el pelo a alguien coloq
I. go on VERBO [americ ɡoʊ -, Brit ɡəʊ -] (v + adv)
1. go on (go further):
proseguir formal
2. go on (go ahead):
3. go on (last, continue):
to go on -ing
seguir +  ger
to go on with sth
¡dale!
¡venga! Esp
¡dale!
¡anda!
¡venga ya! Esp
4. go on (continue speaking):
proseguir formal
ademáscontinuó
ademásprosiguióformal
5. go on (talk irritatingly) pej:
she does go on Brit
¡mira que habla … !
she does go on Brit
¡se pone de pesada … !
siguió dale que te pego Esp coloq
to go on about sth
6. go on (happen):
7. go on (pass, elapse):
8. go on (progress):
9. go on:
10. go on (fit, be placed):
11. go on (be switched on):
prenderse lat-amer
II. go on VERBO [americ ɡoʊ -, Brit ɡəʊ -] (v + prep + o)
1. go on (approach):
she's 16 going on 17
tiene 16 para 17
she's 16 going on 17
2. go on (base inquiries on):
come on VERBO [americ kəm -, Brit kʌm -] (v + adv)
1.1. come on (urging sb) only in imperative:
¡vamos! ¡apúrate! lat-amer
¡órale! Méx coloq
1.2. come on (inviting sb) usu in imperative:
1.3. come on (follow):
1.4. come on (advance):
2.1. come on (begin):
come on night/winter:
come on night/winter:
2.2. come on (begin to operate):
come on heating/appliance:
come on heating/appliance:
come on light:
3. come on (progress):
4.1. come on actor/perfomer:
4.2. come on:
come on RÁDIO, TV program/show:
come on RÁDIO, TV program/show:
4.3. come on (be shown, performed) movie/play:
4.4. come on DESP:
come on substitute/player:
5. come on (behave, present oneself) calão:
I. bring on VERBO [americ brɪŋ -, Brit brɪŋ -] (v + o + adv, v + adv + o)
1. bring on (cause):
bring on attack/breakdown
2. bring on (develop, encourage):
bring on talent
bring on talent
bring on crop
3. bring on (introduce):
II. bring on VERBO [americ brɪŋ -, Brit brɪŋ -] (v + o + prep + o) (cause to befall)
fall back on VERBO trans, fall back upon VERBO trans
inglês
inglês
espanhol
espanhol
to fall on sb cuts
fall back runner
fall back production, prices
fall back army
fall back crowd
espanhol
espanhol
inglês
inglês
I. fall [fɔ:l] VERBO intr fell, fallen
1. fall (drop down):
fall rain, snow
fall tree
fall TEATR curtain
2. fall:
3. fall (land):
fall bomb, missile
4. fall accent, stress:
5. fall (decrease):
fall prices
fall demand
6. fall temperature:
7. fall league table, charts:
8. fall (be defeated):
9. fall lit (die in battle):
10. fall REL:
11. fall (occur):
12. fall (happen) darkness, silence:
13. fall (belong):
14. fall (hang down):
fall hair, cloth
15. fall (go down):
fall cliff, ground, road
16. fall + adj (become):
17. fall (enter a particular state):
to fall madly in love (with sb/sth)
II. fall [fɔ:l] SUBST
1. fall (drop from a height):
2. fall (decrease):
3. fall (defeat):
4. fall americ (autumn):
5. fall pl (waterfall):
6. fall sem pl REL:
III. fall [fɔ:l] ADJ americ
I. back [bæk] SUBST
1. back:
back of a hand
back of a chair
back of a piece of paper, envelope
2. back (end):
back of a book
3. back ANAT:
back of an animal
to do sth behind sb's back a. fig
to turn one's back on sb a. fig
4. back DESP:
Expressões:
to break the back of sth Aus, Brit
II. back [bæk] ADJ
1. back (rear):
2. back MED:
III. back [bæk] ADV
1. back:
2. back (to the rear, behind):
3. back (in return):
4. back (into the past):
IV. back [bæk] VERBO trans
I. on [ɒn, americ ɑ:n] PREP
1. on (place):
to have sth on one's mind fig
2. on (by means of):
3. on (source of):
to live on £2, 000 a month
4. on MED:
5. on (spatial):
6. on (temporal):
at 2:00 on the dot
a las 2:00 en punto
7. on (at time of):
8. on (about):
9. on (through medium of):
10. on (with basis in):
11. on (in state of):
12. on (involved in):
13. on (because of):
on account of sth/sb
to depend on sb/sth
14. on (against):
15. on (paid by):
this is on me coloq
16. on Aus, Brit DESP:
II. on [ɒn, americ ɑ:n] ADV
1. on (covering one's body):
to have sth on
to try on sth
2. on (connected to sth):
3. on (aboard):
4. on (not stopping):
5. on (in forward direction):
to urge sb on fig
6. on (in operation):
to turn on tap
7. on (performing):
Expressões:
to be on at sb (about sth)
III. on [ɒn, americ ɑ:n] ADJ
1. on (functioning):
on light
on tap
on brake
2. on (scheduled):
3. on TEATR (performing):
4. on (job):
to be on duty doctor
5. on (good):
on day
6. on (acceptable):
Entrada OpenDict
back SUBST
fall back on VERBO trans, fall back upon VERBO trans
inglês
inglês
espanhol
espanhol
to fall on sb cuts
fall back production, prices
fall back runner
fall back army
fall back crowd
espanhol
espanhol
inglês
inglês
to fall on sth/sb
I. fall <fell, fallen> [fɔl] VERBO intr
1. fall (drop down):
fall rain, snow
fall tree
fall TEATR curtain
to fall flat joke
to fall flat plan, suggestion
2. fall:
3. fall (land):
fall bomb, missile
4. fall (decrease):
fall prices
fall demand
5. fall temperature:
6. fall accent, stress:
7. fall in rank, on charts:
8. fall (be defeated):
9. fall lit (die in battle):
10. fall REL:
11. fall (occur):
12. fall (happen):
fall darkness, silence
13. fall (belong):
14. fall (hang down):
fall hair, cloth
15. fall (go down):
fall cliff, ground, road
16. fall + adj (become):
17. fall (enter a particular state):
to fall madly in love (with sb/sth)
to fall to pieces fig person
to fall to pieces plan, relationship
II. fall <fell, fallen> [fɔl] SUBST
1. fall (drop from a height):
2. fall (decrease):
3. fall (defeat):
4. fall (autumn):
5. fall:
6. fall REL:
III. fall <fell, fallen> [fɔl] ADJ
fall (occurring in autumn) festival, sale
fall (of autumn) colors, temperatures, weather
I. back [bæk] SUBST
1. back:
back of a hand
back of a chair
back of a piece of paper, envelope
2. back (end):
back of a book
3. back ANAT:
back of an animal
to do sth behind sb's back a. fig
to turn one's back on sb a. fig
4. back DESP:
Expressões:
II. back [bæk] ADJ
1. back (rear):
2. back MED:
III. back [bæk] ADV
1. back:
2. back (to the rear, behind):
3. back (in return):
4. back (into the past):
IV. back [bæk] VERBO trans
I. on [an] PREP
1. on (place):
to have sth on one's mind fig
2. on (by means of):
3. on (source of):
to live on $2, 000 a month
4. on MED:
5. on (spatial):
6. on (temporal):
at 2:00 p.m. on the dot
7. on (at time of):
8. on (about):
9. on (through medium of):
10. on (with basis in):
11. on (in state of):
12. on (involved in):
13. on (because of):
on account of sth/sb
to depend on sb/sth
14. on (against):
15. on (paid by):
this is on me coloq
II. on [an] ADV
1. on (covering one's body):
to have sth on
to try on sth
2. on (connected to sth):
to screw sth on
3. on (aboard):
4. on (not stopping):
5. on (in forward direction):
to urge sb on fig
6. on (in operation):
to turn on tap
7. on (performing):
Expressões:
III. on [an] ADJ
1. on (functioning):
on light
on faucet
on brake
2. on (scheduled):
3. on TEATR (performing):
4. on (job):
to be on duty doctor
5. on (good):
on day
6. on (acceptable):
Present
Ifall
youfall
he/she/itfalls
wefall
youfall
theyfall
Past
Ifell
youfell
he/she/itfell
wefell
youfell
theyfell
Present Perfect
Ihavefallen
youhavefallen
he/she/ithasfallen
wehavefallen
youhavefallen
theyhavefallen
Past Perfect
Ihadfallen
youhadfallen
he/she/ithadfallen
wehadfallen
youhadfallen
theyhadfallen
PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)
When benzodiazepines are used for criminal purposes against a victim they are often mixed with food or drink.
en.wikipedia.org
But we are deeply troubled by the fact of all these dead victims.
en.wikipedia.org
Workers at a number of factories said they were contributing a half-day's pay to a fund for the victims.
en.wikipedia.org
In the show, a bar piano player attempts to convince a victim that he isn't the one who attacked her.
en.wikipedia.org
It all however goes horribly wrong when their attempt fails and their victim fights for his life.
en.wikipedia.org