Francês » Alemão

Traduções para „Mäuler“ no dicionário Francês » Alemão (Salte para Alemão » Francês)

miauler [mjole] VERBO intr

gauler [gole] VERBO trans

1. gauler (abattre avec une gaule):

2. gauler gír franc. (se faire prendre):

mouler [mule] VERBO trans

1. mouler:

2. mouler (prendre un moulage de):

I . épauler [epole] VERBO trans

2. épauler (appuyer):

II . épauler [epole] VERBO intr

III . épauler [epole] VERBO reflex

1. épauler (s'entraider):

2. épauler (s'appuyer):

chauler [ʃole] VERBO trans

maure [mɔʀ] ADJ HIST

II . mauve [mov] SUBST m (couleur)

III . mauve [mov] SUBST f BOT

ululerNO [ˊylyle], hululerOT VERBO intr

ululer oiseau de nuit:

aduler [adyle] VERBO trans

1. aduler (flatter servilement):

2. aduler fig antiq:

bouler [bule] VERBO intr

I . brulerNO [bʀyle], brûlerOT VERBO intr

1. bruler (se consumer):

2. bruler CULIN:

3. bruler (être très chaud):

4. bruler (être irrité) bouche, yeux, gorge:

6. bruler (être proche du but):

[ganz] heiß!

III . brulerNO [bʀyle], brûlerOT VERBO reflex

I . couler [kule] VERBO intr

1. couler (s'écouler):

2. couler (s'écouler en petite quantité):

3. couler (s'écouler en grande quantité):

4. couler (préparer):

5. couler (passer) rivière:

6. couler (se liquéfier) fromage, maquillage:

7. couler (être ouvert) robinet:

11. couler (être aisé) style:

II . couler [kule] VERBO trans

1. couler (verser, mettre):

2. couler (fabriquer):

3. couler (faire sombrer):

4. couler (ruiner):

5. couler (discréditer):

6. couler (faire échouer):

7. couler (passer):

III . couler [kule] VERBO reflex se couler dans qc

1. couler (se glisser dans qc):

2. couler (se conformer à qc):

émuler [emyle] VERBO trans COMPUT

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina