Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Kleinodien
blind date

Dicionário de Espanhol Oxford

cita a ciegas SUBST f

Dicionário de Espanhol Oxford
espanhol
espanhol
inglês
inglês
inglês
inglês
espanhol
espanhol
blindly grope
Dicionário de Espanhol Oxford

ciego1 (ciega) ADJ

1.1. ciego (invidente):

ciego (ciega)
ponerse ciego a o de algo Esp coloq
ponerse ciego a o de algo Esp coloq
to stuff oneself with sth coloq

1.2. ciego (ante una realidad):

ciego (ciega)
to be blind to sth

2. ciego (ofuscado):

ciego (ciega)

3. ciego fe/obediencia:

ciego (ciega)

4. ciego:

ciego (ciega) conducto/cañería
ciego (ciega) arco
ciego (ciega) muro

5. ciego Esp coloq:

ciego (ciega) (por el alcohol)
blind drunk coloq
ciego (ciega) (por el alcohol)
plastered coloq
ciego (ciega) (por la droga)
stoned calão

calle SUBST f

1.1. calle (camino, vía):

1.2. calle (en sentido más amplio):

(de calle) traje/vestido de calle
aplanar calles lat-amer coloq
aplanar calles lat-amer coloq
echar a alg. a la calle
estar en la calle periódico/revista:
hacer la calle coloq
to make sb's life a misery coloq
salir a la calle persona:
salir a la calle periódico/revista:
salir a la calle periódico/revista:

2. calle:

cegar VERBO trans

1.1. cegar (deslumbrar):

1.2. cegar (ofuscar, obcecar):

2. cegar conducto/cañería:

I. ciego2 (ciega) SUBST m (f) (invidente)

ciego (ciega) m
ciego (ciega) f

II. ciego SUBST m

1. ciego ANAT:

cecum americ
caecum Brit

2. ciego Esp calão:

cita SUBST f

1.1. cita (con un profesional):

1.2. cita (con un amigo, novio):

1.3. cita (reunión):

2. cita (en un texto, discurso):

I. citar VERBO trans

1.1. citar (convocar):

1.2. citar JUR:

1.3. citar toro:

2.1. citar (mencionar):

2.2. citar (repetir textualmente):

citar frase/pasaje

II. citarse VERBO vpr

1. citarse:

citarse con alg.

2. citarse (recíproco):

a/f.

a/f. → a favor

a granel

1. a granel COM (suelto):

comprar/vender a granel vino/aceite
to buy/sellby the liter (o pint etc.)
comprar/vender a granel galletas/nueces

2. a granel (en abundancia):

a PREP La preposición a suele emplearse precedida de ciertos verbos como empezar, ir, oler, sonar etc, en cuyo caso ver bajo el respectivo verbo.
No se traduce cuando introduce el complemento directo de persona (ser humano, pronombres personales que lo representan como quien, alguien, etc) o un nombre con un objeto o animal personalizado: amo a mi patria = I love my country, pasear al perro = to walk the dog.
En los casos en que precede al artículo definido el para formar la contracción al, ver bajo la siguiente entrada, donde también se encontrarán otros ejemplos y usos de tb.

1.1. a (en relaciones de espacio, lugar):

1.2. a (en relaciones de espacio, lugar):

1.3. a (en relaciones de espacio, lugar) (indicando distancia):

2.1. a (en relaciones de tiempo):

2.2. a (en relaciones de tiempo) (al +  infinit.):

2.3. a (en relaciones de tiempo) (indicando distancia en el tiempo):

3. a (en relaciones de proporción, equivalencia):

4. a (indicando modo, estilo):

5.1. a (en complementos verbales) (introduciendo el complemento directo de persona):

5.2. a (en complementos verbales) (introduciendo el complemento indirecto):

5.3. a (en complementos verbales) (indicando procedencia):

6.1. a (en complementos de finalidad):

(a que + subj) los instó a que participaran

6.2. a coloq (para):

6.3. a:

a por Esp coloq, bajo a por pan

7. a (señalando una acción que ha de realizarse) (a +  infinit.):

8.1. a (en órdenes):

shut up! coloq

8.2. a (con valor condicional) (a +  infinit.):

8.3. a coloq (en cuanto a):

8.4. a (indicando causa):

(al + infinit.) al no saber idiomas está en desventaja
(al + infinit.) al no saber idiomas está en desventaja

8.5. a (expresando desafío):

you wouldn't daredo you want to o a bet? coloq
bet you can't! coloq

I. llegar VERBO intr

1. llegar persona/tren/carta:

llegar de

2.1. llegar camino/ruta (extenderse):

llegar hasta
llegar hasta

2.2. llegar (ir) (llegar a/ hasta):

3. llegar día/invierno:

4.1. llegar (alcanzar):

to reach sth

4.2. llegar dinero/materiales (ser suficiente):

4.3. llegar (alcanzar a medir, costar, etc):

4.4. llegar (expresando logro):

4.5. llegar (en el tiempo):

5.1. llegar (como intensificador) (llegar a +  infinit.):

5.2. llegar (en oraciones condicionales):

6. llegar estilo/música (ser entendido, aceptado):

II. llegarse VERBO vpr

llegarse coloq:

lado SUBST m

1.1. lado (parte lateral):

to change sides americ

1.2. lado (de un papel, una moneda, una tela):

1.3. lado MAT (de un polígono):

1.4. lado ECON:

2. lado (aspecto, ángulo):

3.1. lado (bando):

3.2. lado (rama familiar):

4. lado (sitio, lugar):

5. lado en locs:

(al lado) viven en la casa de al lado
next to sb/sth
beside sb/sth
compared to sb/sth
(de mi/tu/su lado) no te muevas de mi lado
(de mi/tu/su lado) no te muevas de mi lado
de lado meter/colocar
de lado tumbarse/dormir
estar al o del otro lado CSur Méx coloq
estar al o del otro lado CSur Méx coloq
to be laughing coloq
mirarle a alg. de lado coloq
ser o patear para el otro lado CSur coloq

I. entrar VERBO intr

1. entrar:

(entrar en o esp. lat-amer a algo) entró en el o al banco a cambiar dinero

2.1. entrar (en una etapa, un estado):

to enter sth

2.2. entrar (en un tema):

to go into sth

3.1. entrar (introducirse, meterse):

(entrar en algo) me ha entrado arena en los zapatos

3.2. entrar (poderse meter):

3.3. entrar (ser lo suficientemente grande) (+ me/te/le etc):

3.4. entrar coloq materia/lección/idea (+ me/te/le etc):

3.5. entrar MOTOR cambios/marchas:

3.6. entrar COMPUT:

4. entrar frío/hambre/miedo (+ me/te/le etc):

5. entrar (empezar):

(entrar a + infinit.) entró a trabajar allí a los 18 años
ahí entré a sospechar RioPr coloq

6.1. entrar (incorporarse) (entrar en o esp. lat-amer a algo):

6.2. entrar MÚS:

entrar instrumento/voz:
entrar instrumento/voz:

7.1. entrar (estar incluido) (entrar en algo):

7.2. entrar (ser incluido):

7.3. entrar Méx coloq:

to be game for sth

8.1. entrar (en tauromaquia) toro:

8.2. entrar DESP:

entrar futbolista:

8.3. entrar lat-amer coloq (abordar):

entrarle a alg.
to chat sb up coloq

II. entrar VERBO trans

1. entrar:

2. entrar (en costura):

costado SUBST m

A SUBST m MED

grupo sanguíneo SUBST m

a

1. a → alias

2. a → ausente

ausente2 SUBST mf

1. ausente (persona que falta):

2. ausente JUR:

ausente1 ADJ [estar]

1. ausente (no presente):

2. ausente (distraído):

3. ausente eufem (difunto):

alias2 <pl alias> SUBST m

1. alias (apodo):

2. alias COMPUT:

alias1 ADV

no Dicionário PONS

espanhol
espanhol
inglês
inglês
inglês
inglês
espanhol
espanhol
unquestioning obedience
no Dicionário PONS

cita SUBST f

1. cita (convocatoria):

2. cita:

3. cita (mención):

I. ciego (-a) ADJ

1. ciego (privado de la vista):

ciego (-a)

2. ciego (taponado):

ciego (-a)

II. ciego (-a) SUBST m (f)

ciego (-a)
ciego (-a)

III. ciego (-a) ADV

I. cegar irr como fregar VERBO intr

II. cegar irr como fregar VERBO trans

1. cegar (quitar la vista):

2. cegar:

III. cegar irr como fregar VERBO reflex cegarse

1. cegar (ofuscarse):

2. cegar (tubo):

I. citar VERBO trans

1. citar (convocar):

2. citar (mencionar):

3. citar JUR:

II. citar VERBO reflex

citar citarse:

A, a SUBST f

A for Andrew Brit
A for Abel americ

a PREP

1. a (dirección):

to go to sb's house

2. a (posición):

3. a (distancia):

4. a:

5. a (modo):

6. a (precio):

(at) 2 euros a [or per] kilo

7. a (relación):

8. a (complemento indirecto):

9. a (complemento directo):

10. a (con infinitivo):

11. a (complemento de verbo):

Expressões:

no Dicionário PONS
espanhol
espanhol
inglês
inglês
inglês
inglês
espanhol
espanhol
no Dicionário PONS

cita [ˈsi·ta, θi-] SUBST f

1. cita (convocatoria):

2. cita:

3. cita (mención):

I. ciego (-a) [ˈsje·ɣo, ˈθje-] ADJ

1. ciego (persona):

ciego (-a)

2. ciego (taponado):

ciego (-a)

II. ciego (-a) [ˈsje·ɣo, ˈθje-] SUBST m (f)

ciego (-a)
ciego (-a)

III. ciego (-a) [ˈsje·ɣo, ˈθje-] ADV

I. cegar [se·ˈɣar, θe-] irr como fregar VERBO intr

II. cegar [se·ˈɣar, θe-] irr como fregar VERBO trans

1. cegar (quitar la vista):

2. cegar:

III. cegar [se·ˈɣar, θe-] irr como fregar VERBO reflex

cegar cegarse:

I. citar [si·ˈtar, θi-] VERBO trans

1. citar (convocar):

2. citar (mencionar):

3. citar JUR:

II. citar [si·ˈtar, θi-] VERBO reflex

citar citarse:

A, a [a] SUBST f

a [a] PREP

1. a (dirección):

to go to sb's house

2. a (posición):

3. a (distancia):

4. a:

5. a (modo):

6. a (precio):

(at) 2 pesos a [or per] kilo

7. a (relación):

8. a (complemento (in)directo, con infinitivo):

9. a (con verbo, expresiones):

presente
yociego
ciegas
él/ella/ustedciega
nosotros/nosotrascegamos
vosotros/vosotrascegáis
ellos/ellas/ustedesciegan
imperfecto
yocegaba
cegabas
él/ella/ustedcegaba
nosotros/nosotrascegábamos
vosotros/vosotrascegabais
ellos/ellas/ustedescegaban
indefinido
yocegué
cegaste
él/ella/ustedcegó
nosotros/nosotrascegamos
vosotros/vosotrascegasteis
ellos/ellas/ustedescegaron
futuro
yocegaré
cegarás
él/ella/ustedcegará
nosotros/nosotrascegaremos
vosotros/vosotrascegaréis
ellos/ellas/ustedescegarán

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Não há frases de exemplo à disposição.

Não há frases de exemplo à disposição.

Experimente com outra entrada.

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

Sólo un ciego incapaz de ver la realidad puede pensar que los mercados financieros no deben ser regulados.
grupoexpertosentodo.blogspot.com
El filólogo es también ciego para el porvenir.
www.laeditorialvirtual.com.ar
Concluyendo de manera plebeya, como no se cansa de enseñar nos el proverbio antiguo, el ciego, creyendo que se santiguaba, se rompió la nariz.
babel36.wordpress.com
Un ensayo que no utiliza ciego, se conoce como ensayo clínico abierto (open label).
escuela.med.puc.cl
Zatoichi es un guerrero del 1800 que es ciego y anda por los caminos haciendo justicia con su espada a troche y moche.
www.esteifri.com