Dicionário de Espanhol Oxford
alto1 (alta) ADJ
1.1. alto [ser]:
1.2. alto [estar]:
2.1. alto [estar] (indicando posición, nivel):
2.2. alto (indicando posición, nivel) [ estar]:
3. alto [estar] (en cantidad, calidad):
4.1. alto [estar] (en intensidad):
4.2. alto [estar]:
5. alto (en importancia, trascendencia):
6. alto ideales:
alto2 ADV
I. pasar VERBO intr
1.1. pasar (por un lugar):
1.2. pasar (deteniéndose en un lugar) (pasar por):
1.3. pasar (caber, entrar):
2.1. pasar (transmitirse, transferirse):
2.2. pasar (comunicar):
3. pasar (entrar):
4.1. pasar (transcurrir):
4.2. pasar (terminar):
5.1. pasar (cambiar de estado, actividad, tema) (pasar ( de algo) a algo):
5.2. pasar ESCOLAR, UNIV:
5.3. pasar (indicando aceptabilidad):
6. pasar (exceder un límite) (pasar de algo):
7. pasar (ocurrir, suceder):
8.1. pasar (en naipes, juegos):
8.2. pasar coloq (rechazando una invitación, una oportunidad):
8.3. pasar coloq (expresando indiferencia):
8.4. pasar (arreglárselas):
9.1. pasar (ser tenido por):
II. pasar VERBO trans
1.1. pasar (hacer atravesar) (pasar algo por algo):
1.2. pasar (por la aduana):
1.3. pasar (hacer recorrer):
1.4. pasar (transcribir):
1.6. pasar (exhibir, mostrar):
2.1. pasar (cruzar, atravesar):
2.2. pasar (adelantar, sobrepasar):
3.1. pasar (entregar, hacer llegar):
3.2. pasar (contagiar):
4.1. pasar tiempo:
4.2. pasar (sufrir, padecer):
4.3. pasar:
5.1. pasar coloq (tolerar, admitir):
III. pasarse VERBO vpr
1.1. pasarse (+ me/te/le etc) (desaparecer):
1.2. pasarse (+ me/te/le etc) tiempo:
1.3. pasarse (+ me/te/le etc) (olvidarse):
2. pasarse (cambiarse):
3.1. pasarse:
3.2. pasarse CULIN:
4.1. pasarse (ir demasiado lejos):
4.2. pasarse coloq (excederse):
4.3. pasarse CSur coloq (lucirse):
5. pasarse enfático (con idea de continuidad):
6. pasarse enfático coloq (ir):
fuego SUBST m
1. fuego:
2. fuego (para un cigarrillo):
3. fuego CULIN:
4. fuego MILITAR:
alto4 SUBST m
1.1. alto (altura):
1.2. alto (en el terreno):
2.2. alto <los altos mpl > CSur (en una casa):
3. alto (parada, interrupción):
4.2. alto MOTOR Méx (semáforo):
alto1 (alta) ADJ
1.1. alto [ser]:
1.2. alto [estar]:
2.1. alto [estar] (indicando posición, nivel):
2.2. alto (indicando posición, nivel) [ estar]:
3. alto [estar] (en cantidad, calidad):
4.1. alto [estar] (en intensidad):
4.2. alto [estar]:
5. alto (en importancia, trascendencia):
6. alto ideales:
el <pl los>, la <pl las> ART def art the masculine article el is also used before feminine nouns which begin with accented a o ha e.g. el agua pura, el hada madrina
1. el (con un referente único, conocido o que se define):
2. el (con sustantivos en sentido genérico):
3. el (en expresiones de tiempo):
4. el (cada):
5. el (con fracciones, porcentajes, números):
6. el (refiriéndose a partes del cuerpo, prendas de vestir, artículos personales, etc):
7.1. el (con nombres propios) (con apellidos acompañados de título, adjetivos, etc):
7.2. el (con nombres propios) (con nombres de mujeres famosas):
7.3. el (con nombres propios) (en plural):
7.4. el (con nombres propios) coloq in many regions criticized (con nombres de pila):
7.5. el (con nombres propios) (con algunos nombres geográficos):
7.6. el (con nombres propios) (al calificar):
7.7. el (con nombres propios) (con algunos equipos deportivos):
a
1. a → alias
2. a → ausente
a PREP La preposición a suele emplearse precedida de ciertos verbos como empezar, ir, oler, sonar etc, en cuyo caso ver bajo el respectivo verbo.
No se traduce cuando introduce el complemento directo de persona (ser humano, pronombres personales que lo representan como quien, alguien, etc) o un nombre con un objeto o animal personalizado: amo a mi patria = I love my country, pasear al perro = to walk the dog.
En los casos en que precede al artículo definido el para formar la contracción al, ver bajo la siguiente entrada, donde también se encontrarán otros ejemplos y usos de tb.
1.1. a (en relaciones de espacio, lugar):
1.2. a (en relaciones de espacio, lugar):
1.3. a (en relaciones de espacio, lugar) (indicando distancia):
2.1. a (en relaciones de tiempo):
2.2. a (en relaciones de tiempo) (al + infinit.):
2.3. a (en relaciones de tiempo) (indicando distancia en el tiempo):
3. a (en relaciones de proporción, equivalencia):
4. a (indicando modo, estilo):
5.1. a (en complementos verbales) (introduciendo el complemento directo de persona):
5.2. a (en complementos verbales) (introduciendo el complemento indirecto):
5.3. a (en complementos verbales) (indicando procedencia):
6.1. a (en complementos de finalidad):
6.2. a coloq (para):
6.3. a:
7. a (señalando una acción que ha de realizarse) (a + infinit.):
8.1. a (en órdenes):
8.2. a (con valor condicional) (a + infinit.):
8.3. a coloq (en cuanto a):
8.4. a (indicando causa):
él PRON PESS
1. él (como sujeto):
2. él:
alto4 SUBST m
1.1. alto (altura):
1.2. alto (en el terreno):
2.2. alto <los altos mpl > CSur (en una casa):
3. alto (parada, interrupción):
4.2. alto MOTOR Méx (semáforo):
no Dicionário PONS
II. alto SUBST m
III. alto ADV
fuego SUBST m
1. fuego:
2. fuego MILITAR:
el, la, lo <los, las> ART def
1. el:
2. el lo + adj:
4. el + días de semana:
alto (-a) ADJ
1. alto (en general):
4. alto GEO (territorio, río):
7. alto:
II. alto [ˈal·to] SUBST m
III. alto [ˈal·to] ADV
fuego [ˈfwe·ɣo] SUBST m
1. fuego:
2. fuego MILITAR:
el [el], la [la], lo [lo] <los, las> ART def
1. el:
2. el lo + adj:
4. el + días de semana:
alto (-a) <más alto [o superior], altísimo> [ˈal·to, -a] ADJ
1. alto (en general):
4. alto GEO (río):
PONS OpenDict
Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?
Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.
Não há frases de exemplo à disposição.
Experimente com outra entrada.
Exemplos unilingues (não verificados pela redação)
Consulte o dicionário
- altisonante
- altitud
- altivez
- altivo
- alto
- alto el fuego
- alto horno
- alto mando
- altoparlante
- Alto Perú
- alto relieve