Como queres utilizar PONS.com?

Já és subscritor do PONS Pur ou do PONS Translate Pro?

PONS com publicidade

Visita PONS.com como de costume com localização de publicidade e publicidade

Pormenores sobre o rastreamento encontram-se nas informações sobre Política de privacidade e nas Definições de privacidade .

PONS Pur

Sem publicidade de terceiros

Sem rastreio de anúncios

Subscreve agora

Caso já tenhas uma conta grátis de utilizador para PONS.com, podes fazer a subscrição para PONS Pur.

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

地表
dépassé

Dicionário de Francês Oxford-Hachette

out of date ADJ

out of date ticket, passport
out of date clothing, custom
out of date theory, concept
Dicionário de Francês Oxford-Hachette
inglês
inglês
francês
francês
hopelessly drunk, inadequate, lost, out of date
francês
francês
inglês
inglês
ringard (ringarde) idée, méthode, politique
dépassé (dépassée) personne
out-of-date atrib
périmé (périmée)
out-of-date atrib
Dicionário de Francês Oxford-Hachette

I. date [Brit deɪt, americ deɪt] SUBST

1. date (day of the month):

2. date (year):

3. date (meeting):

4. date (person one is going out with):

5. date (pop concert):

6. date (fruit):

7. date (tree):

II. to date ADV

III. date [Brit deɪt, americ deɪt] VERBO trans

1. date (mark with date):

date person: letter, cheque
date machine: envelope, document

2. date (identify age of):

date skeleton, building, object

3. date (reveal age of):

4. date (go out with):

date person

IV. date [Brit deɪt, americ deɪt] VERBO intr

1. date (originate):

2. date (become dated):

date clothes, style, slang:

out of date ADJ

out of date ticket, passport
out of date clothing, custom
out of date theory, concept

up to date [Brit, americ ˌəp tu ˈdeɪt] ADJ

1. up to date (modern, fashionable):

up to date music, clothes
up to date equipment

2. up to date (containing latest information):

up to date brochure, records, accounts, map, timetable
up to date information, news
to keep sth up to date records, list, accounts

3. up to date (informed):

up to date person
to keep up to date with developments
to keep up to date with gossip
mettre/tenir qn au courant (about de)

I. course [Brit kɔːs, americ kɔrs] SUBST

1. course (progression):

cours m (of de)

2. course (route):

cap m
to be on or hold or steer a course AERONÁUT, NÁUT
to be on course for literal
to change course (gen) literal
to change course AERONÁUT, NÁUT
to set (a) course for AERONÁUT, NÁUT

3. course:

course ESCOLAR, UNIV
cours m (in en, of de)
a course of study ESCOLAR

4. course:

course MED, VETERIN (of drug)

5. course (in golf, athletics):

course DESP
course HIPISMO
to stay the course literal

6. course (part of meal):

7. course CONSTR:

II. course [Brit kɔːs, americ kɔrs] VERBO trans CAÇA

course dog: quarry
course person: hounds

III. course [Brit kɔːs, americ kɔrs] VERBO intr

1. course (rush):

2. course DESP:

course dogs:
course person:

IV. -course COMPOS

V. of course ADV

of [Brit ɒv, (ə)v, americ əv] PREP

1. of (in most uses):

2. of (made or consisting of):

3. of (indicating an agent):

4. of (indicating a proportion or fraction):

5. of Brit (in expressions of time):

I. old [Brit əʊld, americ oʊld] SUBST The irregular form vieil of the adjective vieux/vieille is used before masculine nouns beginning with a vowel or a mute ‘h’.

1. old (old people):

the old + verbo pl

2. old (earlier era):

II. olds SUBST (parents)

olds subst pl coloq
les vieux coloq
mpl my olds

III. old [Brit əʊld, americ oʊld] ADJ

1. old (elderly, not young):

2. old (of a particular age):

3. old (not new):

old garment, object, car, song, tradition, family
old story, excuse
old joke

4. old (former, previous):

old address, school, job, boss, admirer, system

5. old (as term of affection):

old coloq
ce bon vieux Jon! coloq
hello, old chap/girl antiq!
ça va, vieux? coloq

6. old (as intensifier) coloq:

I. late [Brit leɪt, americ leɪt] ADJ

1. late (after expected time):

late arrival, rains, publication, implementation
to get off to a late start meeting, event:
to be late for work, school, appointment

2. late (towards end of day, season, life etc):

late hour, supper, date, pregnancy
late plant, variety BOT
to take a late holiday Brit or vacation americ
late Victorian architecture etc

3. late (towards end of series):

4. late (deceased):

II. late [Brit leɪt, americ leɪt] ADV

1. late (after expected time):

late arrive, leave, start, finish
to be running late person:
to be running late train, bus:

2. late (towards end of time period):

late get up, go to bed, open, close, end

3. late ADMIN (formerly):

III. of late ADV

I. all [Brit ɔːl, americ ɔl] PRON

1. all (everything):

500 in all
500 en tout
nous faisons tout ce que nous pouvons (to do pour faire)
it's not all (that) it should be performance, service, efficiency:

2. all (the only thing):

that's all we need! irón

3. all (everyone):

4. all (the whole amount):

5. all (emphasizing unanimity or entirety):

who all was there? americ

II. all [Brit ɔːl, americ ɔl] ADJ DET

1. all (each one of):

2. all (the whole of):

3. all (total):

4. all (any):

III. all [Brit ɔːl, americ ɔl] ADV

1. all (emphatic: completely):

to be all for sth

2. all (emphatic: nothing but):

3. all DESP (for each party):

IV. all [Brit ɔːl, americ ɔl] SUBST

tout sacrifier (for sth à qc, for sb pour qn, to do pour faire)

V. all+ COMPOS

1. all+ (completely):

all-girl band, cast, group
all-male/-white team, production, jury
all-union workforce

2. all+ (in the highest degree) → all-consuming

VI. all along ADV

VII. all but ADV

VIII. all of ADV

IX. all that ADV

X. all the ADV

XI. all too ADV

all too accurate, easy, widespread:

XII. and all ADV

1. and all:

2. and all Brit coloq:

XIII. at all ADV

XIV. for all PREP

XV. of all PREP

1. of all (in rank):

2. of all (emphatic):

quel manque de pot! coloq

XVI. all [Brit ɔːl, americ ɔl]

to be as mad/thrilled as all get out coloq americ
it's all go coloq here! Brit
on s'active ici! coloq
it's all up with us coloq Brit
all in Brit calão
crevé calão
all in Brit calão

I. worst [Brit wəːst, americ wərst] SUBST

1. worst (most difficult, unpleasant):

le/la pire m/f

2. worst (expressing the most pessimistic outlook):

3. worst (most unbearable):

to be at its worst relationship, development, tendency, economic situation:

4. worst (most negative trait):

5. worst (of the lowest standard, quality):

II. worst [Brit wəːst, americ wərst] ADJ superlative of bad

1. worst (most unsatisfactory, unpleasant):

2. worst (most serious):

3. worst (most inappropriate):

4. worst (of the poorest standard):

III. worst [Brit wəːst, americ wərst] ADV

worst of all, …

IV. worst [Brit wəːst, americ wərst] VERBO trans formal

être battu (by par)

I. thing [Brit θɪŋ, americ θɪŋ] SUBST

1. thing (object):

truc m coloq
à quoi sert ce truc? coloq

2. thing (action, task, event):

3. thing (matter, fact):

the thing is, (that) …

4. thing (person, animal):

how are you, old thing coloq?
you lucky thing coloq!
veinard/-e! coloq
(the) stupid thing coloq
sale truc! coloq

II. things SUBST subst pl

1. things (personal belongings, equipment):

2. things (situation, circumstances, matters):

3. things JUR:

III. thing [Brit θɪŋ, americ θɪŋ]

to have a thing about blondes, bearded men emeralds, old cars
to make a big thing (out) of it coloq
to know a thing or two about sth coloq

I. place [Brit pleɪs, americ pleɪs] SUBST

1. place (location, position):

in places hilly, damaged, worn
a place for meeting, party, monument, office

2. place (town, hotel etc):

all over the place fig, coloq speech, lecture

3. place (for specific purpose):

4. place (home):

5. place (seat, space):

garder une place (for pour)

6. place:

place f (on dans)
siège m (on au sein de)
a place as au pair, cook, cleaner

7. place Brit UNIV:

place f (at à)
to get a place on course

8. place (in competition, race):

place literal

9. place (in argument, analysis):

10. place (correct position):

to put sth in place fencing, construction
in place law, system, scheme
to put sth in place scheme, system, regime

11. place (rank):

sb's/sth's place in world, society, history, politics
la place de qn/qc dans

12. place (role):

to fill sb's place
to have no place in organization, philosophy, creed
there are places for people like you coloq! fig, pej
ça se soigne! coloq

13. place (situation):

14. place (moment):

in places funny, boring, silly

15. place (in book) (in paragraph, speech):

16. place americ (unspecified location) coloq:

II. out of place ADJ

out of place remark, behaviour
out of place language, tone
to look out of place building, person:

III. in place of PREP

in place of person, object:

IV. place [Brit pleɪs, americ pleɪs] VERBO trans

1. place literal:

to place sth back on shelf, table

2. place (locate):

3. place (using service):

parier, faire un pari (on sur)

4. place (put) fig:

5. place (rank):

place (in exam) Brit
to be placed third horse, athlete:

6. place (judge):

7. place (identify):

place person
place accent

8. place (find home for):

place child

9. place ADMIN (send, appoint):

place student, trainee
placer (in dans)

V. placed ADJ

1. placed (gen) (situated):

être bien placé (to do pour faire)

2. placed DESP, HIPISMO:

to be placed horse: Brit
to be placed americ

VI. place [Brit pleɪs, americ pleɪs]

place → take place

I. people [Brit ˈpiːp(ə)l, americ ˈpipəl] SUBST (nation) gens is masculine plural and never countable (you CANNOT say ‘trois gens’). When used with gens, some adjectives such as vieux, bon, mauvais, petit, vilain placed before gens take the feminine form: les vieilles gens.

II. people [Brit ˈpiːp(ə)l, americ ˈpipəl] SUBST subst pl

1. people:

gens mpl

2. people (inhabitants):

3. people (citizens, subjects):

4. people (experts):

people coloq
gens coloq

5. people coloq:

III. people [Brit ˈpiːp(ə)l, americ ˈpipəl] VERBO trans lit

peupler (with de)

I. best [Brit bɛst, americ bɛst] SUBST

1. best (most enjoyable, pleasant):

2. best (of the highest quality, standard):

3. best (most competent):

to be the best at subject, game

4. best (most appropriate, desirable or valid):

5. best (most favourable):

6. best (peak, height):

to be at its best wine, cheese:
to be at its best city, view, landscape:

7. best (greatest personal effort):

to get the best out of pupil, worker
to get the best out of gadget

8. best (virtues, qualities):

to bring out the best in sb crisis, suffering:

9. best (most advantageous or pleasing part):

to get the best of deal, bargain
to get the best of arrangement

10. best (good clothes):

11. best (good wishes):

12. best (winning majority):

II. best [Brit bɛst, americ bɛst] ADJ superlative of good

1. best (most excellent or pleasing):

2. best (most competent):

best teacher, poet
to be best at subject, sport
to be best at instrument

3. best (most appropriate or suitable):

best tool, example, way, time, idea

4. best (most beneficial):

best exercise, food

III. best [Brit bɛst, americ bɛst] ADV

best superlative of well

you'd best do coloq

IV. best [Brit bɛst, americ bɛst] VERBO trans (defeat, outdo)

best (in argument) person
best (in contest, struggle) opponent

V. best [Brit bɛst, americ bɛst]

I. bad [Brit bad, americ bæd] SUBST

1. bad (evil):

mal m

2. bad (unpleasantness, unfavourableness):

he ended up £100 to the bad

II. bad <comp worse, superl worst> [Brit bad, americ bæd] ADJ

1. bad (poor, inferior, incompetent, unacceptable):

bad book, harvest, spelling, eyesight, answer, memory, cook, father, liar, management, decision, idea
bad atrib joke
to be bad at subject
not bad coloq

2. bad (unpleasant, unfavourable, negative):

bad news, day, time, year, smell, dream, reaction, review, result, forecast, omen, sign, mood, temper
cela s'annonce mal (for pour)

3. bad (morally or socially unacceptable):

bad person, behaviour, habit, life, manners, example, influence, reputation
bad atrib language, word
+ Conj it will look bad
avoir mauvaise conscience (about au sujet de)

4. bad (severe, serious):

bad accident, attack, fracture, injury, mistake
bad case

5. bad:

6. bad (inappropriate, unsuitable):

bad time, moment, place, example

7. bad (ill, with a weakness or injury):

to be in a bad way coloq

8. bad FINAN:

bad money, note
bad loan
bad insurance claim

9. bad (good):

bad coloq
terrible coloq

10. bad (rotten):

bad fruit

III. bad [Brit bad, americ bæd] ADV coloq esp americ

bad need, want:

IV. bad [Brit bad, americ bæd]

to be in bad americ
to be in bad with sb americ

all-important ADJ

all-embracing ADJ

all-consuming ADJ

all-consuming passion
all-consuming ambition

I. late [Brit leɪt, americ leɪt] ADJ

1. late (after expected time):

late arrival, rains, publication, implementation
to get off to a late start meeting, event:
to be late for work, school, appointment

2. late (towards end of day, season, life etc):

late hour, supper, date, pregnancy
late plant, variety BOT
to take a late holiday Brit or vacation americ
late Victorian architecture etc

3. late (towards end of series):

4. late (deceased):

II. late [Brit leɪt, americ leɪt] ADV

1. late (after expected time):

late arrive, leave, start, finish
to be running late person:
to be running late train, bus:

2. late (towards end of time period):

late get up, go to bed, open, close, end

3. late ADMIN (formerly):

III. of late ADV

I. hand [Brit hand, americ hænd] SUBST

1. hand ANAT:

to get or lay one's hands on money, information, key, person
to keep one's hands off sth computer, money
to take sb's hand
to hold sb's hand literal
to hold sb's hand (give support) fig person:
to hold sb's hand government:
to do or make sth by hand
hands off coloq!
pas touche! coloq
hands off coloq!
bas les pattes! coloq

2. hand (handwriting):

3. hand (influence, involvement):

to have a hand in sth decision, project
to have a hand in sth demonstration, robbery

4. hand (assistance):

5. hand (round of applause):

6. hand (consent to marriage):

7. hand (possession):

to be in sb's hands money, painting, document, power, affair:
to fall or get into sb's hands information, equipment:
to fall or get into the wrong hands documents, weapons:
to be in good or safe hands child, money:
to place or put sth in sb's hands department, office
confier qc à qn
to place or put sth in sb's hands matter, affair

8. hand (control):

to get out of hand expenditure, inflation:
to get out of hand children, fans:
to get out of hand demonstration, party:
to take sth in hand situation
to take sth in hand problem
to take sb in hand child, troublemaker

9. hand JOGOS:

jeu m
to show one's hand literal, fig
to throw in one's hand literal, fig

10. hand:

hand (worker) AGRIC, PEC
hand NÁUT

11. hand (responsibility):

to have sth/sb on one's hands unsold stock, surplus
to take sb/sth off sb's hands
débarrasser qn de qn/qc

12. hand (available):

to keep/have sth to hand passport, pen, telephone number
to be on hand person:

13. hand (skill):

to try one's hand at sth photography, marketing

14. hand (pointer):

15. hand EQUIT (unit of length):

= 10, 16 cm

16. hand CULIN (of bananas):

17. hand (signature) antiq:

to set one's hand to document

18. hand (source):

19. hand (aspect, side):

II. hand [Brit hand, americ hænd] VERBO trans

to hand sb sth or to hand sth to sb form, letter, ticket
donner qc à qn
to hand sb sth or to hand sth to sb knife, screwdriver
passer qc à qn
to hand sb sth or to hand sth to sb trophy
remettre qc à qn

III. at the hands of PREP

IV. in hand ADJ

1. in hand (current):

en cours never after verbo

2. in hand (underway):

3. in hand (to spare):

V. out of hand ADV

out of hand reject, condemn, dismiss:

VI. hand [Brit hand, americ hænd]

I. out [aʊt] VERBO trans Out is used after many verbs in English to alter or reinforce the meaning of the verb (hold out, wipe out, filter out etc.). Very often in French, a verb alone will be used to translate these combinations. For translations you should consult the appropriate verb entry (hold, wipe, filter etc.).
When out is used as an adverb meaning outside, it often adds little to the sense of the phrase: they're out in the garden = they're in the garden. In such cases out will not usually be translated: ils sont dans le jardin.
out is used as an adverb to mean absent or not at home. In this case she's out really means she's gone out and the French translation is elle est sortie.
For the phrase out of see III. in the entry below.
For examples of the above and other uses, see the entry below.

out person:

II. out [aʊt] ADV

1. out (outside):

2. out (from within):

(get) out!

3. out (away from land, base):

4. out (in the world at large):

5. out (absent):

to be out strikers:

6. out (in slogans):

7. out (for social activity):

8. out (published, now public):

to be out book, exam results:

9. out (in bloom):

to be out tree, shrub:
to be fully out flower:

10. out (in view):

to be out sun, moon, stars:

11. out (extinguished):

to be out fire, light:
lights out at 10.30 pm

12. out DESP, JOGOS:

to be out player:
out! (of ball)
out!

13. out (unconscious):

to be out (cold) coloq (gen)
to be out (cold) coloq boxer:

14. out (over, finished):

15. out Brit (incorrect):

16. out (not possible) coloq:

17. out (actively in search of) coloq:

to be out to do sth
il veut ta peau coloq

18. out (not in fashion) coloq:

to be out style, colour:

19. out (in holes) coloq:

20. out JUR:

to be out jury:
le jury délibère ((on sur))

21. out Brit (ever) coloq:

III. out of PREP

1. out of (from):

2. out of (expressing ratio):

3. out of (part of whole):

4. out of (beyond defined limits):

out of reach, sight, water
out of city, compound

5. out of (free from confinement):

6. out of (expressing shelter):

out of sun, rain

7. out of (lacking):

to be (right) out of item, commodity

8. out of (made from):

out of wood, plasticine, metal

9. out of (due to):

out of malice, respect etc

10. out of EQUIT, HIPISMO (lineage of horse):

IV. out [aʊt]

I want out coloq!
I'm out of here coloq
je me casse calão
I'm out of here coloq
go on, out with it coloq!
allez, accouche! coloq
go on, out with it coloq!
to be on the outs coloq with sb americ
to be out of it coloq

I. wipe [Brit wʌɪp, americ waɪp] SUBST

1. wipe (act of wiping):

to give sth a wipe table, work surface
to give sth a wipe bath, sink

2. wipe (disposable cloth):

wipe MED

3. wipe CINEMA:

II. wipe [Brit wʌɪp, americ waɪp] VERBO trans

1. wipe (mop):

wipe part of body, crockery, surface
essuyer (on sur, with avec)

2. wipe:

wipe CINEMA, COMPUT, RÁDIO, TV

I. hold <Pret imperf, Part perf held> [Brit həʊld, americ hoʊld] VERBO trans

1. hold (clasp):

hold object, hand, person
tenir (above, over au-dessus de, against contre)
to hold sth in one's hand brush, pencil, stick
to hold sth in one's hand (enclosed) button, coin, sweet
to hold sb by sleeve, leg

2. hold (maintain):

3. hold (arrange):

hold meeting, talks
hold competition, ballot, demonstration, course, election
hold party, reception
hold exhibition, show
hold conversation
hold church service
hold enquiry
hold interview

4. hold (have capacity for):

hold box, case, tank: objects, amount
hold theatre, room: 350 people

5. hold (contain) drawer, cupboard, box, case:

hold objects, possessions

6. hold (support) shelf, fridge, branch, roof:

hold weight, load, crate

7. hold (restrain):

hold dam, wall: water, flood waters
hold person: dog
hold thief

8. hold (keep against will) police, kidnappers:

hold person

9. hold JUR:

hold (possess) shares, power, record, playing card
hold degree, sporting title, cup
hold job, position
hold ticket, passport, licence
hold title
hold (gen) bank, computer, police, solicitor: document, information, money
hold mortgage

10. hold (keep back):

hold place, seat, ticket
hold train, flight
hold letter, order
hold it coloq!
minute! coloq

11. hold (believe):

hold opinion, belief
to hold sb/sth to be
to hold that person:
to hold that law, theory:
dire que

12. hold:

hold (defend successfully) MILITAR territory, city, bridge
hold POL, DESP title, seat, lead, position
to hold one's own person:
se défendre tout seul (against contre)
tenir bon (against devant)

13. hold (captivate):

hold person, audience, class
hold attention, interest

14. hold TELECOMUN:

15. hold MÚS:

hold note
tenir (for pendant)

16. hold MOTOR:

II. hold <Pret imperf, Part perf held> [Brit həʊld, americ hoʊld] VERBO intr

1. hold (remain intact):

hold rope, shelf, bridge, dam, glue:

2. hold fig:

hold, a. hold good theory, offer, objection, law:

3. hold (continue):

hold weather:
hold luck:

4. hold TELECOMUN:

5. hold (remain steady):

III. to hold oneself VERBO reflex

to hold oneself reflex < Pret imperf, Part perf held>:

IV. hold [Brit həʊld, americ hoʊld] SUBST

1. hold (grasp, grip):

to get hold of rope, handle
to keep (a) hold of or on ball, rail, hand

2. hold:

to get hold of (possess) book, ticket, document
to get hold of press: story
to get hold of details, information

3. hold:

to get hold of (contact) (by phone) person

4. hold (control):

emprise f (on, over sur)

5. hold (storage, area):

hold AERONÁUT
hold NÁUT

6. hold DESP (in wrestling):

7. hold (of hairspray, gel):

V. on hold ADV

1. on hold TELECOMUN:

to put sb on hold TELECOMUN
to put a call on hold TELECOMUN

Expressões:

I. filter [Brit ˈfɪltə, americ ˈfɪltər] SUBST

1. filter TÉC:

2. filter:

filter ÁUDIO, FOTO, TELECOMUN

3. filter (cosmetic):

4. filter:

filter, a. filter lane Brit TRANSP
filter, a. filter lane Brit TRANSP

5. filter Brit TRANSP (arrow):

II. filter [Brit ˈfɪltə, americ ˈfɪltər] VERBO trans

filter liquid, gas
filter coffee

III. filter [Brit ˈfɪltə, americ ˈfɪltər] VERBO intr

1. filter:

filter, a. filter off Brit TRANSP to filter off to the left

2. filter (trickle):

to filter into light, sound, water: area
to filter back/out crowd, people:

come out VERBO [Brit kʌm -, americ kəm -]

1. come out (emerge):

come out person, animal, vehicle:
sortir (of de)
come out star:
come out sun, moon:
come out flowers, bulbs:
come out spot, rash:

2. come out (strike):

3. come out homosexual:

4. come out (fall out):

come out contact lens, tooth, key, screw, nail:
come out electrical plug:
come out sink plug:
come out contents, stuffing:
come out cork:

5. come out (be emitted):

come out water, air, smoke:
sortir (through par)

6. come out (wash out):

come out stain, ink, grease:
s'en aller, partir (of de)

7. come out (be deleted):

come out reference, sentence:

8. come out (be published, issued):

come out magazine, novel:
come out album, film, model, product:

9. come out (become known):

come out feelings:
come out message, meaning:
come out details, facts, full story:
come out results:
come out secret:

10. come out:

come out FOTO, TIPOGR photo, photocopy:

11. come out (end up):

to come out at 200 dollars cost, bill:

12. come out (say):

to come out with excuse
to come out with nonsense, rubbish

13. come out (enter society):

I. keeping [Brit ˈkiːpɪŋ, americ ˈkipɪŋ] SUBST (custody)

to put sb/sth in sb's keeping
confier qn/qc à qn

II. in keeping with PREP

in keeping with status, law, rules, image, tradition:

to be in keeping with law, rules, policy, image, character
to be in keeping with surroundings, area, village

III. out of keeping with PREP

to be out of keeping with character, image, style
to be out of keeping with occasion

no Dicionário PONS

out-of-date ADJ

1. out-of-date (existing after a fixed date):

2. out-of-date (worthless):

3. out-of-date (no more in use):

4. out-of-date (not in use for long time):

out-of-date word

5. out-of-date (out of fashion):

no Dicionário PONS
no Dicionário PONS

I. date1 [deɪt] SUBST

1. date (calendar day):

2. date (calendar year):

3. date (appointment):

avoir un rencard avec qn coloq

4. date americ (person):

II. date1 [deɪt] VERBO trans

1. date (have a relationship):

2. date (give a date):

3. date (reveal the age):

III. date1 [deɪt] VERBO intr

1. date (have a relationship):

2. date (go back to) event:

3. date (show time period):

4. date (go out of fashion):

date2 [deɪt] SUBST

of [əv, stressed: ɒv] PREP

1. of (belonging to):

2. of (describing):

3. of (dates and time):

the 4th of May/in May of 2002
le 4 mai/en mai 2002
ten/a quarter of two americ

4. of (nature, content):

5. of (among):

I. out [aʊt] VERBO trans

1. out (knock out):

2. out (reveal sb's homosexuality):

II. out [aʊt] PREP coloq

out → out of

III. out [aʊt] ADV

1. out (not inside):

2. out (outside):

3. out (distant, away):

4. out (remove):

5. out (available):

6. out (unconscious):

7. out (completely):

8. out (emerge):

9. out (come to an end, conclude):

to go out fire

10. out (not fashionable):

11. out (incorrect):

Expressões:

IV. out [aʊt] ADJ

1. out (absent, not present):

2. out (released, published):

out film, novel

3. out (revealed):

out news

4. out BOT:

out flower

5. out (visible):

6. out (finished):

7. out (not working):

out fire, light
out workers

8. out coloq (in existence):

9. out (unconscious, tired):

K.-O. inv

10. out DESP:

out ball
out player
out fig

11. out (not possible):

12. out (unfashionable):

13. out Brit (drunk):

14. out (mistaken):

Expressões:

to be out for sth/to +infin
chercher à qc/à +infin

V. out [aʊt] SUBST

2. out americ:

out of PREP

1. out of (towards outside from):

2. out of (outside from):

3. out of (away from):

4. out of (without):

to be out of sth

5. out of (from):

to get sth out of sb
soutirer qc à qn

6. out of (because of):

7. out of:

in 3 cases out of 10
dans 3 cas sur 10

Expressões:

I. inside [ɪnˈsaɪd] ADJ inv

1. inside (internal):

inside a. fig

2. inside AUTOMOB:

inside lane Brit, Aus
inside lane americ

3. inside DESP:

4. inside (inseam):

inside leg Brit, Aus

II. inside [ɪnˈsaɪd] SUBST

1. inside no pl (internal part or side):

to turn sth inside out fig

2. inside pl (entrails):

3. inside AUTOMOB:

to overtake on the inside Brit, Aus

III. inside [ɪnˈsaɪd] PREP

1. inside (within):

inside of sth americ coloq

2. inside (within time of):

inside of sth americ coloq

IV. inside [ɪnˈsaɪd] ADV

1. inside (within something):

2. inside coloq (in jail):

3. inside (internally):

in [ɪn] SUBST

in abreviatura de inch

I. in [ɪn] PREP

1. in (inside, into):

to put sth in sb's hands

2. in (within):

3. in (position of):

4. in (during):

5. in (at later time):

6. in (within a period):

to do sth in 4 hours

7. in (for):

8. in (in situation, state, manner of):

in search of sb/sth

9. in (concerning):

10. in (by):

11. in (taking the form of):

12. in (made of):

13. in (sound of):

14. in (aspect of):

15. in (ratio):

16. in (substitution of):

in sb's place
in lieu of sth

17. in (as consequence of):

Expressões:

II. in [ɪn] ADV

in (to a place):

Expressões:

to be in for sth coloq
in on sth

III. in [ɪn] ADJ (popular)

IV. in [ɪn] SUBST

no Dicionário PONS

out-of-date ADJ

1. out-of-date (existing after a fixed date):

2. out-of-date (worthless):

3. out-of-date (no more in use):

4. out-of-date (not in use for long time):

out-of-date word

5. out-of-date (out of fashion):

no Dicionário PONS
inglês
inglês
francês
francês
francês
francês
inglês
inglês
no Dicionário PONS

I. date1 [deɪt] SUBST

1. date (calendar day):

2. date (appointment):

avoir un rencard avec qn coloq

3. date (person):

II. date1 [deɪt] VERBO trans

1. date (have a relationship):

2. date (give a date):

3. date (reveal the age):

III. date1 [deɪt] VERBO intr

1. date (have a relationship):

2. date (go back to) event:

3. date (show time period):

4. date (go out of fashion):

date2 [deɪt] SUBST

of [əv, stressed: av] PREP

1. of (belonging to):

2. of (describing):

3. of (dates and time):

the 4th of May/in May of 2005
le 4 mai/en mai 2005

4. of (nature, content):

5. of (among):

I. out [aʊt] VERBO trans

II. out [aʊt] PREP coloq

out → out of

III. out [aʊt] ADV

1. out (not inside):

2. out (outside):

3. out (distant, away):

4. out (remove):

5. out (available):

6. out (unconscious):

7. out (completely):

8. out (emerge):

9. out (come to an end, conclude):

to go out fire

10. out (not fashionable):

Expressões:

IV. out [aʊt] ADJ

1. out (absent, not present):

2. out (released, published):

out film, novel

3. out (revealed):

out news

4. out BOT:

out flower

5. out (visible):

6. out (finished):

7. out (not working):

out fire, light
out workers

8. out coloq (in existence):

to be out person
to be out object

9. out (unconscious, tired):

K.-O. inv

10. out sports:

out ball
out player
out fig

11. out (not allowed):

12. out (unfashionable):

Expressões:

to be out for sth +infin
chercher à faire qc +infin

V. out [aʊt] SUBST

Expressões:

out of PREP

1. out of (towards outside from):

2. out of (outside from):

3. out of (away from):

4. out of (without):

to be out of sth

5. out of (from):

to get sth out of sb
soutirer qc à qn

6. out of (because of):

7. out of:

in 3 cases out of 10
dans 3 cas sur 10

Expressões:

to be out of it coloq

I. inside [ɪn·ˈsaɪd] ADJ inv a. fig (internal)

inside lane AUTOMOB

II. inside [ɪn·ˈsaɪd] SUBST

1. inside (internal part or side):

to turn sth inside out fig

2. inside (one's feelings, sense of right):

3. inside pl coloq:

inside of person
inside of machine, appliance

III. inside [ɪn·ˈsaɪd] PREP (within)

inside of sth coloq

IV. inside [ɪn·ˈsaɪd] ADV

1. inside (within something):

2. inside coloq (in jail):

3. inside (internally):

in2 [ɪn] SUBST

in abreviatura de inch

I. in1 [ɪn] PREP

1. in (inside, into):

to put sth in sb's hands

2. in (within):

3. in (position of):

4. in (during):

5. in (at later time):

6. in (within a period):

to do sth in 4 hours

7. in (for):

8. in (in situation, state, manner of):

in search of sb/sth

9. in (concerning, with respect to):

10. in (by):

11. in (taking the form of):

12. in (made of):

13. in (sound of):

14. in (aspect of):

15. in (ratio):

16. in (substitution of):

in sb's place
in lieu of sth

17. in (as consequence of):

Expressões:

II. in1 [ɪn] ADV

in (at a place):

Expressões:

to be in for sth coloq
in on sth

III. in1 [ɪn] ADJ (popular)

IV. in1 [ɪn] SUBST

Vocabulário de Integração do Ofício Franco-Alemão para a Juventude (OFAJ) "Intégration et égalité des chances"

Present
Idate
youdate
he/she/itdates
wedate
youdate
theydate
Past
Idated
youdated
he/she/itdated
wedated
youdated
theydated
Present Perfect
Ihavedated
youhavedated
he/she/ithasdated
wehavedated
youhavedated
theyhavedated
Past Perfect
Ihaddated
youhaddated
he/she/ithaddated
wehaddated
youhaddated
theyhaddated

PONS OpenDict

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos um novo registo para o PONS OpenDict. Os projetos apresentados são analisados pela equipa editorial da PONS e incluídos nos resultados em conformidade.

Insira a entrada
Não há frases de exemplo à disposição.

Não há frases de exemplo à disposição.

Experimente com outra entrada.

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

The old prison bakery was converted into the women's prison to accommodate this new role.
en.wikipedia.org
The old and infirm who came to be healed, including children were trampled upon in the mass hysteria.
en.wikipedia.org
Students were transferred from the old campus to this new building and admissions were open to fill up the space.
en.wikipedia.org
Launched in 1913, her hull and inner workings were nearing twenty years old.
en.wikipedia.org
Upgrading the 130-year-old building would cost a six-figure sum, including earthquake-strengthening, a refurbishment and fit-out for commercial tenants, he said.
www.odt.co.nz